Читаем Его рабыня (СИ) полностью

- Василиса Львовна, вы свободны. - Произнес Литвин, и Василиса с радостью оставила нас наедине, плотно прикрыв за собою дверь. – Несите сюда. – Голос Литвина стал мягче, и я даже немного расслабилась. Положила почту  на его стол и быстрым шагом  направилась к выходу.

- Не так скоро. – Вдруг услышала я за спиной, и мое сердце тут же упало в пятки. – Анна Игоревна, останьтесь. Мне нужно с вами поговорить.

<p>Глава 11</p>

Я остановилась. Обернулась, но не стала подходить к нему ближе. Сделала глубокий вдох, пытаясь собраться духом, но это не помогло. Мои руки по-прежнему дрожали.

Надеюсь, моя нервозность не слишком бросается ему в глаза.

- Подойдите. – Приказным тоном подозвал к себе Литвин.

- Вы хотите дать мне какое-то задание? – я топталась на одном месте, не решаясь пройти дальше.

Он ничего не ответил, и мои слова повисли в воздухе.

Но ничего другого не остается, как подчиниться ему.

Я сделала три шага и остановилась.

- Ближе. - Литвин сидел неподвижно. Его лицо частично скрывала тень. 

Я задержала дыхание и сделала еще три шага.

- Присаживайтесь, Анна Игоревна. Мне нужно с вами поговорить.

Я, наконец, выдохнула.

Он просто хочет поговорить. А я уже подумала….

Вдруг он резко встает со своего кресла и подходит к шкафу у окна. Открывает дверцу и вытаскивает оттуда бутылку и два стакана.

- Выпейте со мной.

- Нет, спасибо. Я не хочу. – Любезно отказала я.

- Вы меня не поняли. Это был не вопрос. – Литвин вернулся к своему креслу, разлил содержимое бутылки по стаканам, после чего один из них поставил напротив меня, а другой оставил в своих руках. – Пейте.

- Вы хотите меня напоить? – я понюхала содержимое стакана, в надежде понять, что именно в него налито. Но пока только поняла, что в стакане что-то очень крепкое, чего прежде я еще никогда не пробовала.

Литвин криво улыбнулся и ничего так и не ответил. Он первым сделал глоток из стакана. После него я.

Что-то очень терпкое тотчас обожгло мне горло. Я закашляла.

- Что это? – спрашиваю охрипшим голосом.

- Вы никогда прежде не пили бренди? – я поймала на себе вопросительный взгляд.

- Нет. – Мотнула я головой и поставила стакан обратно на стол.

- Нет-нет, пейте до дна. – Литвин вернул стакан с бренди мне в руки. – Я приказываю вам.

Он точно хочет меня напоить. Зачем ему это нужно?

- Я не могу…. – Сморщилась я, заглянув внутрь стакана.

- А вы пейте маленькими глотками. Его не нужно пить как воду. – Дал совет Литвин.

«Он и в самом деле что-то задумал». – Подумала я, следуя совету мужчины. – «Мне нужно быть предельно внимательной».

На этот раз вкус бренди не показался столь ужасным.

Литвин довольно кивнул.

- Французский бренди Chatelle. - Произнес он, пристально вглядываясь в стакан. - Из города Коньяк. Он имеет глубокий и мягкий янтарный цвет с оттенками золота.

- Вы меня позвали продегустировать с вами алкоголь? – после очередного глотка я почувствовала легкое головокружение. Не пойму, это от алкоголя или от волнения?

На мой вопрос Литвин лишь ухмыльнулся и продолжил:

- Аромат раскрывается постепенно. - Он сделал глубокий вдох, я проделала то же самое. – Чувствуете букет ванили, орехов и шоколада?

- Вы сейчас повторяете речь торгового представителя алкогольных напитков. – Бренди сделал свое дело – волнение прошло, теперь я полностью расслаблена. Должно быть, этого и добивался Александр Сергеевич – затуманить мой разум алкоголем.

Литвин вновь ухмыльнулся и встал из-за стола. Его молчание дало мне возможность продолжить дальше. Но лучше бы я молчала.

- Только учтите, я не стану покупать ваш товар. У меня нет столько денег, сколько стоит ваше бренди.

- Вы можете попросить денег у вашего любовника. – Литвин вдруг резко наклонился ко мне. – У Леонида же они есть? – он склонился ко мне еще ниже.

Я отчетливо ощущаю аромат его парфюма, и это приводит меня в смятение.

Я знала, если не ответить на его вопрос, он задаст мне его снова.

Прежде чем ответить, я сделала глоток бренди, собираясь с силами и мыслями. Терпкий напиток горячей волной пробежало по моему горлу.

Но вопреки моим ожиданиям, Литвин меняет тему разговора, отстраняясь от меня и возвращаясь обратно на свое кресло:

- Кто ваши родители?

Его вопрос привел меня в легкий ступор.

Зачем ему это нужно? К тому же ему обо мне давно уже все известно. Ведь он навел обо мне справки еще два месяца назад, как только узнал, кто ограбил его компанию.

Но я все же ответила, отставив стакан с бренди в сторону:

- Я с ними не знакома. Как вы знаете, я росла в доме для сирот.

- А ваша бабушка? Она не рассказывала вам о них? – Литвин медленно вертел в руках стакан.

- Она была мне не родной. – Коротко отвечаю я, и немного погодя добавив. – Я познакомилась с ней случайно на улице, и с тех пор мы никогда не прекращали наше с ней общение.

Мне сейчас меньше всего хотелось говорить о себе. Но Литвин продолжал:

- И та женщина спустя небольшой промежуток времени  оставляет вам по наследству свою квартиру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену