Читаем Его пленница полностью

Прекрати! — приказала она себе. Алек — человек проницательный. Не хватало еще, чтобы он заметил ее замешательство! И пусть она ему не очень-то и нравится, он, как всякий мужик, не упустит возможности закрутить легкий, ни к чему не обязывающий романчик, если женщина даст ему понять, что она не против.

А Айлин боялась, что не сумеет устоять. У нее давно не было мужчины. Слишком давно… Но пускаться во все тяжкие с этим лжемайором Кларком — вряд ли удачный способ забыть ту боль, какую причинило ей предательство Пола. Потом ей будет только тяжелее.

У Айлин вдруг защипало глаза. Она заморгала, чтобы прогнать непрошеные слезы, и нервно сглотнула, когда Алек небрежным движением застегнул молнию на джинсах.

— Ну вот, можно ехать домой. Эй, что с тобой?

В его голосе послышалось неожиданное участие.

И тут Айлин действительно едва не расплакалась.

— Ничего, — шмыгнув носом, она провела рукой по глазам. — Просто устала. Я ведь провела за рулем почти двое суток, а поспала всего часика два до того, как ты выдернул меня из постели.

Он рассмеялся и вдруг протянул руку и убрал назад прядь волос, которая упала ей на лоб.

— Бедняжка Айлин. Ну, хорошо, мы возьмем такси. А свою машину ты можешь забрать и завтра. Честно сказать, я предпочел бы такой вариант — мне нужно побольше места, чтобы вытянуть ногу.

— Ладно, — кивнула она, ей и самой не очень-то хотелось садиться за руль. — Только пойду, посмотрю, хорошо ли закрыла машину.

Он опять рассмеялся.

— Неужели ты думаешь, что кто-то угонит этот старый ржавый драндулет?!

— И вовсе это не драндулет и не ржавый, — обиделась Айлин за свою любимую маленькую машинку. — Там всего несколько пятнышек. И потом всегда лучше перестраховаться — угоняют и не такие.

Она проснулась ближе к полудню и, встав с постели, подошла к окну. Айлин никогда не была здесь зимой, и ей было любопытно, как все тут выглядит в это время года.

Чистое голубое небо было по-зимнему бледным. При свете яркого солнца мягкие и приглушенные, и такие унылые пасмурным вечером, тона деревенских коттеджей заиграли веселыми красками. Вода у причала искрилась под солнцем, а дальше, в бухточке, укрытой скалами, была серо-зеленой. От вчерашней непогоды не осталось и следа — море было обманчиво тихим и мирным.

А ведь Алек был вчера в море. В такой-то шторм! Айлин даже невольно поежилась. Неудивительно, что он пришел в бешенство, когда, вернувшись ночью домой, застал непрошеную гостью у себя в постели. Учитывая эти обстоятельства, его вполне можно понять. И простить.

А вот то, что Пат пустила его пожить в их коттедж, ничего не сказав сестре, — непростительно. Айлин даже жарко стало, когда она вспомнила о том, как он едва ли не за шиворот вытащил ее из кровати. Странно, что именно в эту ночь ей снился он… Хотя, быть может, не так уж и странно. Он ведь спал в этой постели, и его запах, пусть даже неуловимый, должно быть, как-то воздействовал на ее подсознание, и сон получился живее и ярче, чем обычно.

И эта утренняя поездка домой на такси… Айлин по пути задремала. И была на сто процентов уверена, что, засыпая, прислонилась к дверце машины. Но когда такси подъехало к дому и Алек разбудил ее, она с удивлением обнаружила, что спала, привалившись к нему — едва ли не у него на груди.

Воспоминание было приятным, но Айлин приказала себе не задерживаться на игривых мыслях. Одевшись, она пошла в ванную и обнаружила, что пространство поделено на две сферы влияния — его и ее. С левой стороны полки были в безупречном порядке расставлены бритвенные принадлежности, пена для бритья, дезодорант и практически новая зубная щетка. Тюбик зубной пасты был аккуратно выдавлен снизу, а пузырек с шампунем плотно закручен крышкой.

С правой, ее стороны полки царил истинный кавардак. Пузырьки с лосьонами и баночки с кремом громоздились в художественном беспорядке, щетинки зубной щетки топорщились во все стороны, а тюбик пасты выглядел так, будто его сначала долго топтали ногами, а потом пытались завязать бантиком. Айлин попробовала навести хоть какое-то подобие порядка: поставила баночки-скляночки ровным рядочком, убрала с глаз пузырек с треснутой крышкой, но зрелище все равно было достаточно жалким.

У нее всегда были проблемы с порядком в доме. Жизнь и так быстротечна, а если еще тратить время на уборку… Безусловно, подобный подход к организации быта станет очередным камнем преткновения в отношениях с майором… Ну и ладно! Айлин пожала плечами, показав язык своему отражению в зеркале… В конце концов, это ее дом… и она может устраивать здесь все, что захочет!

Но, несмотря на бодрый настрой Айлин, взгляд отражения в зеркале был почему-то тоскливым. Майору вряд ли понравится женщина, которая позволяет себе развести в ванной такой беспорядок. У его женщины все флакончики и баночки стоят на своих местах, и у нее обязательно есть такая изящная прозрачная штучка с разноцветными ватными шариками, и все коробочки с кремами у нее чистенькие, а не пыльные и заскорузлые.

Перейти на страницу:

Похожие книги