Читаем Его новая жена полностью

— Может, Кейт стоит уволиться? Все-таки уже возраст… — Смотрю на мужа с вызовом. — Я здесь работаю почти пять лет. Это несправедливо, Джон! Теперь я твоя жена, а она должна уйти.

— Разумеется, о ее увольнении и речи быть не может. «Ивент» — ее собственность.

Джон поднимается и обходит вокруг огромного стола, а я невольно вспоминаю тот день, когда он меня на этом самом столе и соблазнил. Даже не представляла, что наш легкий флирт для него что-то значит. Понятия не имела, что Джон несчастен в браке. «Неудовлетворен» — вот что он бормотал, заваливая меня на стол.

— Но ведь «Ивент» — и моя компания тоже. Я всегда была хорошим работником, отличным референтом… Кем ты меня заменишь?

— Твоя правда, милая. Ты незаменима, но что мне остается делать? Сандра уже ищет подходящую кандидатуру.

Джон кладет руки мне на плечи, массирует, снимая напряжение. Как же ему не терпится получить мое согласие на это дурацкое предложение!

— Как знаешь.

Больше мне сказать нечего, хотя соглашаться я не собираюсь. Возьму паузу, обдумаю варианты. Может, удастся как-то задобрить Джона? Ведь он всего лишь пытается сохранить хорошую мину. А выглядит это так, словно интересы Кейт и Эшлин для него на первом месте… Или это только для меня новость? Надо же быть такой идиоткой…

* * *

Качаю головой. Месяц назад отношения между нами изменились. Все началось с той встречи в кабинете, когда муж предложил мне выметаться из компании. Когда мы поженились, я представляла себе нашу жизнь совершенно иначе. Думала, что буду для Джона важнее, чем бывшая семья. Но ничего подобного! А Эшлин? Я ведь надеялась, что она займет отведенный ей уголок — будет встречаться с папой раз в неделю за ужином в ресторане… А сколько было обещаний! Ни одного из них Джон так и не выполнил. Боюсь, доверять ему теперь нельзя.

Его семейкой я займусь позже.

Сосредоточься, Тиш.

Беру себя в руки, наблюдая, как Джон завтракает, и перевожу взгляд на отвратительные занавески в гостиной. Вкус у Кейт ужасный, особенно что касается дизайна. Наверное, Джон предпочел меня еще и поэтому. Говорит, хотел сбежать до того, как брак развалится, — набили оскомину постоянные требования бывшей жены. И то ей не так, и это не этак… Я же стала для него отдушиной, и Джон в итоге принял решение. Правда, теперь уже не пойму, что я для него значу. Пора снова завоевывать его внимание.

Джон разбивает яйцо. Зачем же с такой силой? Осколки скорлупы разлетаются по столу.

— Я вся в предвкушении сегодняшнего дня. А ты?

Джон шевелит губами — хочет что-то сказать? — но не произносит ни слова. Перегибаюсь через стол, беру мужа за руку, и он на секунду расслабляется. А потом звонит телефон.

— Джон, это просто очередной звонок. Ну что ты подскакиваешь? Хватит уже. Мы провели первичное размещение акций — великое событие, однако оно уже позади.

Бог мой, надеюсь, телефон у него в кармане, в спальню бежать не придется. Смотрю мужу в глаза: только попробуй пропустить мои слова мимо ушей…

Он не обращает на мой взгляд никакого внимания, вытаскивает из кармана телефон и, посмотрев на экран, быстро убирает обратно.

Я вздыхаю — и тут же натыкаюсь на его взгляд.

— А по-моему, все еще впереди, Тиш. Мне звонят друзья, служащие хотят посоветоваться… Да, на биржу мы вышли, а дел еще — непочатый край. Возникают вопросы. Поэтому никак не могу смириться с мыслью, что мы с тобой сейчас здесь, а не дома, где я так нужен.

— Серьезно? Джон, вспомни, как ты любил оставаться со мной наедине! Я ведь спасла тебе жизнь, вытащила из трясины первого брака. Ты ведь называл его настоящим адом… Неужели ты все забыл? Я была нужна тебе, ты хотел начать все сначала…

Он смотрит в стол, обдумывая ответ.

— Да, ты права. Действительно, первый шаг сделал я. К сожалению, все случилось на работе, и ничего хорошего в этом нет. Я просто потерял голову, — говорит Джон, забрасывая в рот блестящую вишенку.

— Осторожно, там косточка, — предупреждаю я. — Мне было так одиноко последнее время — ведь ты вечно занят… — Закусываю губу: это всегда его заводило. — Нам действительно требовалось провести эти выходные вместе, снова почувствовать друг друга.

Джон похлопывает меня по руке, словно успокаивая ребенка, поднимается из-за стола и несет грязную тарелку в мойку. Кухню будто перебросили сюда из домика в горной деревушке — сплошное дерево, резьба и грубая плитка. Жуткая безвкусица. Невероятная старомодность.

— Мне бы так хотелось, чтобы ты получил удовольствие от нашего маленького побега, хоть немного расслабился! Да и мне последнее время не хватало твоего внимания. Сегодня суббота, а завтра уже вернемся в город — и займешься делами.

Точно знаю, что умиротворение способно вновь пробудить задремавшую любовь.

— А тот, кто строчит тебе сообщения субботним утром, вполне подождет до понедельника. Разве я не права?

Джон бросает на меня короткий взгляд и выходит на улицу. За окном настоящая сказка: освещенные солнцем зеленые склоны гор, радужные переливы распустившихся полевых цветов… Только мелодии из «Звуков музыки»[6] не хватает.

— Права. Это неважно.

Лжет…

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировой бестселлер

Его новая жена
Его новая жена

БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON CHARTS.Брак — это всегда серьезно. Это обет оставаться вместе в богатстве и бедности, здравии и болезни, пока смерть не разлучит вас. Но что, если вас разлучит не смерть… а женщина? Нет предела лжи, подозрениям и тайнам в этом запутанном детективном триллере с безупречно язвительными остроумными диалогами и ошеломительным финалом.Кейт Нельсон считала, что у нее идеальная жизнь: любящий муж Джон, дочка Эшлин и процветающий семейный бизнес… Пока однажды Джон не бросил ее ради новой, молодой жены, Тиш. Впрочем, Кейт никогда не была безропотной клушей и еще способна преподнести пару неприятных сюрпризов этой гадине…Тиш красива, амбициозна и совсем не рада тому, что «багаж» из старой жены и дочери постоянно путается под ногами. А это значит, что пришла пора побороться за свое счастье… любыми средствами.Но внезапно происходит то, чего не ожидали ни Кейт, ни Тиш. И теперь, когда самые коварные и продуманные планы рушатся, невозможно предсказать, как далеко зайдет каждая из них… ради любви и ради мести…«В "Его новой жене" две женщины безжалостно сталкиваются лицом к лицу. Кайра Руда знает, как создать идеальные, дьявольски прекрасные персонажи, которых любишь и ненавидишь одновременно. Это чтение в равной степени интеллектуальное и страстное. Оно завораживает». — Мэри Кубика, автор бестселлера New York Times «Другая миссис»«Даже в аду не встретишь такой ярости, какая возникает у обиженной женщины. Добавьте еще одну обиженную женщину, и у вас будут ингредиенты для настоящего огненного шторма… Приготовьте попкорн для этого романа, изобилующего восхитительно язвительными диалогами и приятными сюжетными поворотами». — Library Journal«Одна из самых коварных и запоминающихся книг, что я прочитала. Кайра Руда создала замечательных персонажей и историю, которая не отпустит: блестящую, темную и ослепительную». — Саманта Даунинг

Кайра Руда

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Экспресс на 19:45
Экспресс на 19:45

Всего одна случайная встреча в поезде. Селена Мерфи подсаживается к незнакомке и вскоре понимает, что делится с этой неизвестной женщиной своими самыми темными секретами… Например, что ее муж спит с их няней, и что она мечтает, чтобы та исчезла раз и навсегда.Поезд прибывает, и девушки расходятся, чтобы никогда больше не встретиться. Но неужели Селена только что открыла ящик Пандоры? Сначала таинственно исчезает няня. А потом… Потом на смартфон приходит это: «Кстати, это Марта. Из поезда»Разве она давала той женщине свой номер? Нет. Но странные сообщения продолжают поступать… И вот уже жизнь Селены летит кувырком. Всего за несколько дней череда невероятных событий обращает в прах привычный ей мир и все, что она знала…Психологический триллер о том, как одна случайная встреча может перевернуть жизнь с ног на голову и привести к непоправимым последствиям.«Запутанный и деликатный – именно таким должен быть психологический триллер» – L.A. Times«Лиза Ангер мастерски распутывает клубки тайн и обмана в этом леденящем душу триллере. Сюжет, который начинается со случайной встречи и пропажи женщины, закручивается с каждой новой страницей, все больше проливая свет на персонажей. Захватывающая история, которую невозможно забыть» – Меган Миранда, автор бестселлеров «Последняя гостья» и «Девушка из Уидоу-Хиллз»«Дьявольски умно… Изысканный психологический триллер!» – Publishers Weekly«Лиза Ангер – королева саспенса! Я не могла оторваться от этого жуткого, запутанного сюжета. Лиза создает настолько реалистичных персонажей, что читатель начинает тут же им сочувствовать, переживать за них. Удивительно!» – Мэг Кэбот, автор бестселлера «Дневники принцессы»

Лиза Ангер

Детективы
Не лги мне
Не лги мне

От автора бестселлеров USA TODAY, Publisher's Weekly и Washington Post.Что, если бы вы могли точно знать, когда человек лжет?Джори Траан может. Она обладает редкой формой синестезии: способностью слышать в цвете. Каждый тембр и нюанс голоса для нее так же уникален, как отпечатки пальцев. Она – настоящий детектор лжи. А еще она та, кто первой узнала о загадочном исчезновении семьи Кормье.Тринадцать лет назад, когда Джори пришла домой к своему парню, Дикону, опаздывающему на выпускной, она обнаружила ярко освещенные комнаты и накрытый к ужину стол. И окровавленный цветочек из бутоньерки, которую влюбленный юноша собирался ей подарить. Но ни самого Дикона, ни его родителей там не было. Их так и не нашли. Вся семья исчезла бесследно…И теперь, спустя много лет вернувшись в родной городок, Джори собирается использовать свой дар, чтобы узнать правду о случившемся. Ведь она слишком хорошо знает, какого цвета слова «ЛОЖЬ», «СМЕРТЬ», «РАСПЛАТА»…«Те, у кого есть вкус к южной готике, будут удовлетворены». – Publishers Weekly«Какое удовольствие было погрузиться в эту историю, битком набитую густой, влажной атмосферой американского юга и подлинными, яркими персонажами! Позволить ей втянуть меня в глубокий омут из нераскрытых убийств, грязных копов и семьи, раздираемой чувством вины и отчаянной потребности друг в друге. Энгима – город, который хочется посещать снова и снова. Эта книга просто сногсшибательна». – Эмили Карпентер«Тайна, предательство, убийство… Дебби Херберт плетет многослойную интригующую историю с уникальными и незабываемыми персонажами. Не пропустите!» – Дебра Уэбб«Искусно сплетенная история, богатая южными секретами и ложью, которая будет держать вас на крючке до самой последней страницы». – Элиза Максвелл

Дебби Херберт

Детективы
Значит, я умерла
Значит, я умерла

ОТ ДВУХКРАТНОГО ЛАУРЕАТА ANTHONY AWARD И АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES.Если ты читаешь это, значит, я умерла…Так начиналось письмо, которое Дейрдре Кроули получает от своей сестры Кэролайн… в день ее похорон. В произошедшем Кэролайн обвиняет Тео Трэкстона – наследника многомиллиардного отельного бизнеса и… своего мужа. Более того: она утверждает, что когда-то он уже был женат. И зверски убил ту женщину.Дейрдре ничего не остается, кроме как выполнить последнюю просьбу сестры. Но чем глубже она погружается в мрачное закулисье семейства Трэкстон, тем настойчивее напоминают о себе ее собственные демоны…Закрученная, захватывающая, леденящая кровь история от автора бестселлеров New York Times для поклонников Таны Френч и Лизы Гарднер.«Хилари Дэвидсон предлагает читателю сыграть в игру. С извилистым сюжетом, достойным Агаты Кристи, сложными психологическими нитями и глубокими, темными семейными тайнами, эта история – переворот в жанре!» – Венди Уокер«Хилари Дэвидсон – мастер сюжетных поворотов!» – Тесс Герритсен«Триллер, который необходимо прочитать». – New York Journal of Books

Хилари Дэвидсон

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги