Читаем Египетский манускрипт полностью

Олег Иванович улыбнулся. Где-то с полгода назад сын увлекся политикой – перечитал в Интернете все, что смог найти по русско-польскому и русско-украинскому вопросам, стал завсегдатаем многих интернет-форумов, ставя порой в тупик или доводя до приступов бешенства собеседников – студентов Львовского университета или наших, российских либералов. К Польше мальчик относился с особой «нежностью», не упуская случая пройтись по адресу «пшеков». Олег Иванович, испытывавший по отношению к этой стране непростые, но скорее теплые чувства, не пытался давить на сына, лишь подкидывал ему время от времени книги Станислава Лема и великолепные польские фильмы вроде «Кингсайза» или «Четырех танкистов и собаки».

Во время путешествия «польская» тема была напрочь вытеснена темой арабской, но все же Иван нет-нет да и обращался к привычным аналогам.

– Ну ладно, аллах с ними, с арабами, – продолжал тем временем мальчик. При слове «аллах» старик-лодочник, ворочавший длиннющим веслом на корме плоскодонки, встрепенулся, одобрительно глянул на Ваню и что-то пробормотал.

– Я вот о чем думаю: мы ведь раздобыли этот самый манускрипт, за которым сюда явились, так? Вот сидим тут, в лодке, как дураки, а что там написано – не знаем. Неужели так и придется ждать до Москвы?

– А ты как хотел? – усмехнулся нетерпению мальчика отец. – Мы с тобой, знаешь ли, в коптском не сильны, а автопереводчика с распознаванием текстов на этом языке яблочные умники, увы, не придумали. Так что придется ждать.

– А может, поискать переводчика сейчас? – предложил Ваня. – Уж где-где, а тут этот язык точно знают.

– Ну да, а заодно – чтоб он и русский знал. Что-то мне сомнительно… – покачал головой Олег Иванович. – Да и боязно. Мало ли что в этом манускрипте! Покажем кому ни попадя – потом неприятностей не оберемся. И так уже за нами гонятся…

Ваня кивнул. Отец был, конечно, прав; однако деятельная натура мальчика протестовала против необходимости ждать еще месяц, в то время как ключ от тайны, не дававшей им покоя, возможно, лежит в кармане!

– Ну а если там что-то такое, что можно отыскать только здесь? – Мальчик не собирался сдаваться. – Что же нам, опять в Сирию придется ехать?

– Может, и придется, – согласился отец. – Но сейчас нам рисковать нельзя – вот если будем уверены, что за нами никто не идет, – тогда, может, и подумаем. Ладно, хватит болтать, бери-ка лучше весло. А то что-то мы еле-еле тащимся…

Колеса ритмично хлопали по воде. Если встать у борта сразу за огромным красно-синим кожухом, прорезанным радиальными щелями, – то из распахнутого люка, ведущего куда-то в низы «Принцессы Багдада» (Ваня упрямо называл пароход «Царевной Будур»), отчетливо донесется мерное пыхтение паровой машины. Эти шумы, смешиваясь, создавали звуковой фон плавания – порой в нее вплетались крики птичьей мелочи, мельтешившей в воздухе за кормой пароходика.

Олег Иванович лениво оглянулся. Все хотелось делать только так – лениво, не торопясь, и прежде хорошенько подумать – а нужно ли ему именно сейчас и именно это движение? А подумав – остаться на месте.

Полдень… жара… река…

Колесная посудина английской пароходной компании второй день шлепала по волнам Тигра. «Надо же, как вышло, – подумал Олег Иванович. – В один заход удалось побывать на двух древнейших водных артериях мира, и не просто побывать – совместить в этих «круизах» две разные эпохи. Одна – плавание на длинных дощатых лодках, какие бороздили эти воды и при Салах ад-Дунийе (он же Саладин), и при Александре Македонском, и при Навуходоносоре… или кто там у них был в совсем уж седой древности? Какая, впрочем, разница… эти скорлупки были тут во все времена».

А вторая эпоха – это, конечно, классика колониальных путешествий: пароход британской компании, азиатские берега в камышах, аборигены в своих жалких скорлупках, предлагающие на редких стоянках рыбу и мелкие поделки местных мастеров… дамы на пассажирской галере, прикрывающиеся кружевными зонтиками; угольный дым над рекой… Подумалось – вот так же, наверное, смотрели на эти берега лощеные английские офицеры с речных канонерок, действовавших во время Великой войны на Евфрате и Тигре… то есть они только еще будут здесь действовать, конечно. Тьфу ты, с этими путешествиями во времени даже расслабиться толком не получается…

– Пап! – раздался с кормы крик Вани. – А можно я в машинное схожу?

«Похоже, придется все-таки оборачиваться, – мелькнула ленивая мысль. – А ведь так хорошо стоялось…»

Иван не стал дожидаться разрешения – да и вопрос был риторическим. Раздался дробот подошв по трапу – мальчик бодро скатился в машинное отделение. Олег Иванович удовлетворенно вздохнул и вернулся к прежнему блаженному состоянию. Он второй день предавался полнейшему безделью, что было особенно приятно после стремительного конного марша от Маалюли на восток, к Евфрату, после долгого плавания вниз по реке на лодках, высадки в Эль-Фаллудже и оглушительного гомона Багдада…

Перейти на страницу:

Все книги серии Коптский крест

Коптский крест
Коптский крест

Хотите попасть в прошлое? Полазить в таинственных подземельях в полном диггерском снаряжении? Увидеть мир девятнадцатого века, вжиться в него и закружиться в вихре приключений? Тогда отправляйтесь туда, и лучше – всей семьей, не мешкайте! Нет межвременного портала? А вот у героев книги он есть!Одна беда – глава семьи совершенно упустил из виду, что у мальчишек могут быть свои взгляды на то, как следует вести себя в чужом времени. И теперь художества четырнадцатилетнего Ивана и его приятеля-гимназиста приходится расхлебывать взрослым! Да и сами взрослые – что уж скрывать? – порой ведут себя беспечно и невнимательно. Оказавшись на грани разоблачения, остается надеяться только на друзей, тем более что ключ к тайне артефакта, открывающего проход во времени, очень далеко от Москвы…

Борис Батыршин , Борис Борисович Батыршин

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
Египетский манускрипт
Египетский манускрипт

Путешествие в прошлое продолжается.Двое наших современников – отец и сын – отправляются в девятнадцатый век, в Египет, искать древний манускрипт, способный пролить свет на загадку межвременного портала. Для этого придется пересечь пустыни, проникнуть в подземелья Александрии и в крипту древнего христианского монастыря, сразиться с бунтовщиками-арабами на улицах Басры.А тем временем в Москве 1887 года их друзья сталкиваются с иными пришельцами из будущего – с теми, кто готов лгать, предавать и лить кровь для реализации собственных политических амбиций. Начинающего сыщика Яшу, гимназиста Николку и их друзей ждет жестокая схватка с экстремистами из двадцать первого века, а также с бельгийским авантюристом, который пытается любой ценой заполучить секрет прохода в будущее.

Борис Борисович Батыршин

Фантастика / Попаданцы / Альтернативная история / Научная Фантастика
Дорога за горизонт
Дорога за горизонт

Компания наших современников осваивается в Российской Империи конца 19-го века. Предотвратив покушение на Императора Александра 3-го, они создают Департамент Особых Проектов – засекреченную могущественную организацию, призванную внедрять в жизнь научно-технические достижения последующих ста лет. Бывший журналист и историк Олег Иванович Семёнов отправляется в Чёрную Африку за разгадкой тайны меж-временного портала; его сын Иван, вместе со своим ровесником, московским гимназистом Николкой учатся в Морском Императорском Училище, попутно помогая офицерам русского флота осваивать компьютеры и современные средства связи. Мальчишек ждут приключения – морская практика на Балтике обернётся ночной погоней и морским боем в финских шхерах; а тем временем отец Ивана вступит в схватку с бельгийским авантюристом в дебрях Конго… Книга является продолжением трилогии «Коптский крест», вышедшей ранее в издательстве «Альфа-книга».

Александр Башибузук , Андрей Уланов , Борис Борисович Батыршин

Фантастика / Приключения / Боевик / Исторические приключения / Морские приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы

Похожие книги