Скайлер кивнула и взглянула на свое отражение в окне лимузина.
"Дански на месте, - услышала Анна голос из первой машины. - Занимаем позицию".
- Принято. Следуем за вами, - вслух произнес Лейкер.
Лимузин Скайлер остановился; первой вышла Анна. Она мгновенно забыла о личных проблемах. Она была на работе; она осматривала улицу и здания, быстро, но внимательно изучала окна, террасы. Анна услышала, как затормозил внедорожник, открылись дверцы.
Сенатор вышла из машины и направилась к ресторану; Лейкер и охранник из "Беллтауэра" следовали по обе стороны от нее. К ней приближался Дански с улыбкой на лице, протягивая руку.
Анна начала осматривать улицу во второй раз, и внутри у нее что-то сжалось. Это была непроизвольная, интуитивная реакция, и сначала она не поняла, в чем дело. Она взглянула на Райана. Тот вопросительно смотрел на нее.
"Что-то не так", - промелькнуло в голове. Анна словно вобрала в себя открывающуюся перед ней сцену, проанализировала ее в одно мгновение, как учили, - и что-то не сходилось.
По диагонали, на другой стороне Кью-стрит, был припаркован серебристый седан "Мотокун"; он просел, словно был перегружен. Стекла в машине были тонированными, и рука Анны невольно потянулась к оружию.
Она поймала взгляд Бирна; тот понял, на что она смотрит: оптические импланты младшего агента были снабжены терагерцевыми сканерами, излучение которых проникало сквозь темное стекло. Он пристально оглядел "Мотокун", и внезапно изменившееся выражение его лица сказало, что Анна была права.
- Машина!..
Голос Бирна заглушил рев двигателя, и седан с визгом рванулся с противоположной стороны улицы.
В тот момент, когда Анна выхватила пистолет, серебристый седан врезался в передний автомобиль агентов; тот завертелся и полетел на тротуар, где раскидал горшки с растениями, обрамлявшими открытую террасу ресторана. Двери седана распахнулись, и на мостовую выскочили четыре могучих человека в черной боевой форме. В руке у каждого было по дымящейся шашке, и они одновременно бросили их; шашки прочертили в воздухе серые дуги и ударились о тротуар.
Анна услышала за спиной вопли, грохот падающих столиков и звон бьющегося стекла - посетители ресторана в панике бросились бежать; затем до нее донесся другой звук: знакомый негромкий хлопок - выстрел из гранатомета.
Она не слышала взрыва. Не успела Анна поднять свой "Мустанг", как крыша лимузина лопнула и во все стороны полетели куски железа, а переднюю часть машины поглотил оранжевый огненный шар.
Волна раскаленного воздуха, насыщенного парами бензина, ударила Анну в грудь и швырнула на ряд металлических горшков с пальмами.
В голове звучал крик Райана, звавшего на помощь.
Вертолет летел над предгорьями быстро и низко, почти касаясь шасси обнаженных ветвей деревьев - до них оставалось каких-нибудь полметра. До рассвета было еще два часа, и едва слышный шум поворотных винтов на концах крыльев растворялся в угрюмой, безлунной ночи. На угловатом, приземистом летательном аппарате не было ни огонька; пилот, сидя в кабине без окон, ориентировался по показаниям множества приборов - видеокамер, лазерных сенсоров - и данным спутников, которые создавали реальную картинку ландшафта, проносившегося внизу. Вертолет летел так низко, что его не мог засечь ни один радар, он повторял все очертания рельефа. С каждой минутой они приближались к цели.
В воздухе над металлическим полом грузового отсека плавала карта, предоставленная Шестой ударной группе, точнее, ее голографическая проекция, создаваемая устройством в руке Бена Саксона. Он слегка развернул ее, чтобы рассмотреть сторожевые вышки, окаймлявшие лагерь повстанцев. У Саксона была привычка в задумчивости теребить короткую неухоженную бороду, и теперь он тоже дергал за нее, всматриваясь в мерцающие алые линии так, словно виртуальное изображение могло дать ключ к успеху.
- Пять минут до цели, босс, - произнес Питер Кано, толкнув его в бок и повысив голос, чтобы перекричать гул моторов.
Саксон, взглянув на заместителя, кивнул. Они являли собой полные противоположности: африканец был высоким, худощавым, но впечатление худобы было обманчиво. Он со своим длинным телом, казалось, никогда не чувствовал себя удобно в тесной кабине транспортного вертолета или бронетранспортера, а Саксон был среднего роста и плотного телосложения. Если Саксон напоминал уличного хулигана, то Кано мог бы стать гимнастом, но Саксон не хотел бы видеть рядом с собой другого человека на подобном опасном задании.