Читаем Единственный цветок в этой говноклумбе 4 полностью

Анна сидела перед ней на коленях, покорно сложив ладони поверх бедер. Ее глаза, в точности такого же глубокого зеленого оттенка, как и у матери, были наполнены решимостью. Ее совершенно не смущало ни то, как выглядела Мартина, ни то, как она себя вела.

— Но еще больше, — спокойно продолжала говорить императрица, — я удивлена тому, что ты сейчас мне рассказала. Анна, откуда тебе все это известно?

Анна на мгновение прикрыла глаза. После того, как она раскрыла большую часть планов змеевиков, подобный вопрос не был удивителен.

— Я не могу сказать этого. — Девочка открыла глаза и вновь бесстрашно посмотрела на мать. — Однако Ната — мой человек. Я обещала ей защиту, и теперь, когда я понимаю, что не смогу ее обеспечить, я вынуждена просить Вашей помощи.

Мартина задумалась. Хитрая улыбка на ее лице как бы намекала на то, что она уже видела в этой ситуации кое-что интересное и даже положительное для самой себя. Обычно Мартина практически в любой ситуации находила нечто хорошее, и потому она не печалилась даже в те моменты, когда, казалось бы, ее положение было совсем плохо. Окинув взглядом собственную комнату, она заговорила:

— Ты знаешь, где мы находимся?

— Да, матушка. Это ваша спальня.

Мартина приподняла руку и вытянула указательный палец. Голосом, наполненным радостью, она ответила:

— Это именно та комната, в которую проникли змеевики в прошлый раз. Рыцари просили меня переселиться в другое крыло, но я наотрез отказалась от этого. Знаешь почему?

— Потому что вы ждете, что они придут вновь?

— Именно.

Улыбка на женственном коварном лице стала открытой, обнажая хищный оскал. Мартина радовалась тому, что ее младшая дочь понимала подобные мелочи и даже мыслила с ней в одном направлении. Все-таки это показывало ее зрелость.

— Я все ждала, пока они объявятся на моей территории. Знаешь ведь, что преступники, которых так и не поймали, всегда возвращаются на место своего первого преступления?

Мартина глубоко вздохнула и выпрямилась в спине. Из этих ее действий тонкая ткань халата разошлась, практически до сосков обнажая пышную грудь.

— Я уже было думала, что это бессмысленные ожидания, — продолжала Мартина, — но сегодня ты принесла мне радостную весть.

Анна ничего не говорила. Она всегда вела себя так: никогда не открывала рта, пока ее не спрашивали. Возможно, именно из-за этого, а также из-за некоторой доли строгости и депрессивности, она и выглядела старше своих лет.

Крепко сжав руку в кулак, Мартина широко и даже как-то угрожающе улыбнулась. Ее радость была все заметнее, и вместе с этим ее голос звучал все более эмоционально:

— Я, несомненно, поймаю всех, кто попытается пробраться на мою территорию, но помогу я твоей служанке лишь в одном случае.

Анна удивленно приподняла голову. Услышав эти слова, она сразу заподозрила неладное, и потому напряженно замерла в ожидании.

— Анна… — позвала императрица. Наклонившись вперед, она осторожно протянула руку к лицу дочери и, дотронувшись до ее щеки, нежно погладила ее. — Покажи мне, как далеко ты успела продвинуться в магии?

Из-за расширившихся глаз Мартина сразу поняла, что ее дочь удивилась. Лишь на мгновение, на какую-то долю секунды, но в глазах Анны промелькнул такой страх, будто бы ее мать пытала ее и истязала регулярно. Конечно же это было неправдой. Однако лишь настоящая Айша знала персонажа Мартину де Асканию настолько хорошо, чтобы невольно опасаться даже небольшого интереса с ее стороны.

Сглотнув, Анна успокоилась и опустила голову. В этой ситуации у нее не было права отказаться, а ложь и попытка скрыть истинные способности могли привести к тому, что Мартина могла бы и вовсе злонамеренно пойти против желания дочери.

Собравшись с духом, Анна активировала магию. Пусть она и не представляла какое-то конкретное заклинание, но она легко вкладывала ману в представляемые ею магические круги, и от того они быстро начали вырисовываться на полу. Друг за другом эти сияющие доказательства способностей мага очертили два, четыре, шесть уровней. Сияние остановилось именно на последнем, шестом круге, а Анна, приподняв взгляд на лицо матери, заметила широкую, даже немного пугающую улыбку той. По горевшим от радости глазам Мартины девочка быстро поняла, что та была в восторге.

<p>15. Смиримся</p>

Крики и громкий рык, звучавшие со всех сторон, казались невыносимо громкими. Монстры, наступавшие на лагерь, выглядели, словно огромные обезьяны. Они имели те же крупные тела, лапы, короткую шерсть, только вот их морды походили на человечьи, что пугало и вызывало отвращение.

Латиша, активировав магию ветра, быстро взмахнула рукой и оттолкнула назад сразу несколько бежавших на нее тварей. Она оказалась на передовой линии прямо в момент неожиданной атаки, и потому понимала, что теперь ей нужно было только тянуть время для того, чтобы остальные рыцари успели подготовиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Единственный цветок в этой говноклумбе

Единственный цветок в этой говноклумбе 3
Единственный цветок в этой говноклумбе 3

В своей прошлой жизни Эрскин немало слышал историй о популярной и довольно странной новелле. Мир этой новеллы был полностью построен на матриархате.Довольно подходящая бредовая история для 21 века. Наверное, именно поэтому она и стала такой популярной в считанные сроки.Бредовость истории заключалась в системе управления мира. У руля стояла женщина, власть которой была безгранична. Титулы и наследие передавались только по женской линии. Мужчины, рожденные в богатых семьях, были не более, чем скот или разменная монета. Те, кто были рождены в бедности, жили еще хуже.Однажды в результате столкновения с бандитами на улице Эрскин погибает и просыпается в своем новом теле. Теперь он вынужден выживать в жестоком мире, в котором у него совсем нет прав.Сможет ли он выбраться из ловушки? Что уготовила ему семья и какие препятствия он встретит на пути к достижению своей цели?

Holname

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Единственный цветок в этой говноклумбе 4
Единственный цветок в этой говноклумбе 4

В своей прошлой жизни Эрскин немало слышал историй о популярной и довольно странной новелле. Мир этой новеллы был полностью построен на матриархате.Довольно подходящая бредовая история для 21 века. Наверное, именно поэтому она и стала такой популярной в считанные сроки.Бредовость истории заключалась в системе управления мира. У руля стояла женщина, власть которой была безгранична. Титулы и наследие передавались только по женской линии. Мужчины, рожденные в богатых семьях, были не более, чем скот или разменная монета. Те, кто были рождены в бедности, жили еще хуже.Однажды в результате столкновения с бандитами на улице Эрскин погибает и просыпается в своем новом теле. Теперь он вынужден выживать в жестоком мире, в котором у него совсем нет прав.Сможет ли он противостоять всем своим врагам? Поймет ли чего добивается недружелюбно настроенная группировка? И останется ли рядом с теми, кто разделяет его устремления?

Holname

Попаданцы

Похожие книги