Читаем Единственный цветок в этой говноклумбе 2 полностью

— Мне не нужна твоя помощь, Аниана. — Урсула быстро скинула со своих плеч черно-белый пиджак, являвшийся частью формы магической академии, и, приложив руку к мечу на своем поясе добавила: — Да, это твое графство, но моя империя. Я сама отвечаю за свою жизнь, и сама буду бороться за эти земли.

Аниана не успела ответить. Она лишь почувствовала, как потоки сильного жаркого ветра всколыхнули округу. Приподняв голову, девушка увидела, как Урсула де Аскания решительно бросилась в бой.

Словно настоящая молния, разогнавшаяся принцесса вытащила меч из ножен и, схватившись за него обеими руками, с разбега взмахнула им. Голова оказавшегося на ее пути монстра сразу полетела на землю, а люди, между тем убегавшие от него, в ужасе и трепете затормозили.

Остановившись, Урсула быстро отбросила пряди своих волос за спину, выпрямилась и гордо посмотрела вперед. Со стороны ее положение в этот момент, то, как уверенно был поднят ее клинок, и то, как вспорхнули ее волосы в воздухе, выглядели превосходно. Некоторые бы сказали, что это было лишь позерством, но у тех, кого Урсула смогла спасти, это скорее вызывало восхищение.

Аниана, оставшаяся позади, приподнялась и с недовольным прищуром посмотрела на женскую отдалившуюся фигуру. Ее голос прозвучал совсем тихо и презрительно:

— А она не изменяет своей кличке. Неуловимая и стремительная, словно молния. Правда, она не думает, что своими действиями может только помешать.

Неожиданно откуда-то справа раздался тихий зов:

— Миледи…

Аниана, оглянувшись, увидела приблизившуюся к ней женщину-горничную в черном пышном платье с белым фартуком. Эта темноволосая служанка сразу же поклонилась и замерла в ожидании приказов.

— Предупредите матушку, — заговорила Аниана, — что нас посетила принцесса Урсула.

— Могу я спросить? — Служанка приподняла голову, чтобы встретиться взглядом со своей госпожой, и, при виде ее кивка, сразу же продолжила: — Что вы собираетесь делать дальше?

— Старшая сестра взяла на себя командование нашими рыцарями. — Аниана развернулась спиной к горничной и лицом к той улице, по которой умчалась Урсула. Так же, как и принцесса, сбросив со своих плеч пиджак магической академии, Аниана добавила: — Мне же придется гнаться следом за нашей важной гостьей. Я постараюсь не потерять ее из виду.

— Я Вас поняла.

— Если нам понадобится помощь, — Аниана немного склонилась вперед и, приняв положение бегуна, активировала несколько магических кругов, — сообщу через красную вспышку.

— Поняла, — горничная коротко кивнула, — я передам это вашей сестре.

Аниана глубоко вздохнула и тотчас под ее ногами появились зеленые лозы неизвестного растения. Они, вытянувшись высоко вверх, подняли вместе с собой девушку и образовали для нее безопасный мост над улицей, по которой все еще бродили мешающие быстрому бегу монстры.

Девушка помчалась прямиком по своим растениям, надеясь на то, что на пути к принцессе ее никто не остановит.

* * *

Отвратительный писк буквально всколыхнул округу. Шейн, находившийся в этот момент среди толпы прохожих, невольно схватился за уши.

Окружавшие его люди также начали хвататься за головы и падать на колени. Кто-то сразу начинал кричать, у кого-то на глазах выступали слезы, однако из-за этого писка почти вся улица, переполненная людьми, сразу замерла.

Что это был за звук стало понятно не сразу. Еще несколько минут назад на площади царила приятная радостная обстановка, не было никаких предпосылок для появления чего-то странного — так казалось всем, кроме самого Шейна.

Как только звук прекратился, перепуганные люди подняли головы. Шейн запомнил этот момент довольно четко. Эти шокированные лица, эта гнетущая тишина, которая в один миг наполнила собой практически весь город.

Внезапно тишину прервал истошный человеческий крик. Толпа, быстро оглянувшаяся на этот звук, увидела странные силуэты, находившиеся на сцене. Там, при свете горящих факелов, прямо на возвышенной деревянной площадке находилась группа артистов. Некоторые из выступавших уже даже не могли стоять на ногах; от страха и слабости в коленях они просто сидели на сцене и не шевелились.

Между тем, прямо перед ними в самом центре этой деревянной площадки находилось существо, не похожее ни на человека, ни на зверя. Его задние лапы, на которых он стоял, напоминали львиные, в то же время на его передних лапах было всего по три пальца с цепкими изогнутыми когтями. Шерсть этого создания была короткой и светлой, а длинная вытянутая морда, с массивными челюстями и острыми рядами хищных зубов действительно устрашала.

Монстр, громко зарычав, набросился на перепуганных артистов. Стоявший ближе всего к нему человек, в считанные секунды оказался разорван на части.

Толпа, наблюдавшая за этим, начала громко вопить. Те, кто сообразил быстрее всего, бросились прочь, а те, кто не успел, практически оказались помостом под чужими ногами.

Шейн среагировал быстро. В отличие от окружающих, в панике бросившихся бежать, он сразу активировал ледяную магию. Холод вокруг него будто оттолкнул людей; они машинально стали отскакивать от Шейна и оббегать его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Единственный цветок в этой говноклумбе

Единственный цветок в этой говноклумбе 3
Единственный цветок в этой говноклумбе 3

В своей прошлой жизни Эрскин немало слышал историй о популярной и довольно странной новелле. Мир этой новеллы был полностью построен на матриархате.Довольно подходящая бредовая история для 21 века. Наверное, именно поэтому она и стала такой популярной в считанные сроки.Бредовость истории заключалась в системе управления мира. У руля стояла женщина, власть которой была безгранична. Титулы и наследие передавались только по женской линии. Мужчины, рожденные в богатых семьях, были не более, чем скот или разменная монета. Те, кто были рождены в бедности, жили еще хуже.Однажды в результате столкновения с бандитами на улице Эрскин погибает и просыпается в своем новом теле. Теперь он вынужден выживать в жестоком мире, в котором у него совсем нет прав.Сможет ли он выбраться из ловушки? Что уготовила ему семья и какие препятствия он встретит на пути к достижению своей цели?

Holname

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Единственный цветок в этой говноклумбе 4
Единственный цветок в этой говноклумбе 4

В своей прошлой жизни Эрскин немало слышал историй о популярной и довольно странной новелле. Мир этой новеллы был полностью построен на матриархате.Довольно подходящая бредовая история для 21 века. Наверное, именно поэтому она и стала такой популярной в считанные сроки.Бредовость истории заключалась в системе управления мира. У руля стояла женщина, власть которой была безгранична. Титулы и наследие передавались только по женской линии. Мужчины, рожденные в богатых семьях, были не более, чем скот или разменная монета. Те, кто были рождены в бедности, жили еще хуже.Однажды в результате столкновения с бандитами на улице Эрскин погибает и просыпается в своем новом теле. Теперь он вынужден выживать в жестоком мире, в котором у него совсем нет прав.Сможет ли он противостоять всем своим врагам? Поймет ли чего добивается недружелюбно настроенная группировка? И останется ли рядом с теми, кто разделяет его устремления?

Holname

Попаданцы

Похожие книги