Читаем E V E Y (СИ) полностью

— Поверим этой киске, Вилли? Видишь ли, ее дя-я-ядя очень болен.

С противным вытягиванием гласных он схватил Иви чуть выше локтя, подтаскивая ближе к себе. Глаза девушки с ужасом распахнулись, когда она увидела что из-за спины усатого выходит еще один тип.

— Поверить в эту басню? С какой стати?

К слову, этот мужчина был куда более мерзким, в особенности его мелькающие при разговоре полусгнившие зубы. На этом моменте Иви вдруг четко осознала, она увидела своими глазами этот отвратительно банальный сценарий ее дальнейшей судьбы, в пустынном переулке холодного Лондона.

— Да, я виновата, в комендантский час выходить запрещено, я знаю…

— Так может в искупление своей вины, ты немного уважишь нас? Мой друг тоже болен.

Иви судорожно сжимала перцовый баллончик в кармане своего плаща.

— Видишь ли, у меня жуткий сперматоксикоз!

Ублюдок оказался чуть позади и, не собираясь не терять и секунды драгоценного времени, она решилась на защиту. В обороняющемся жесте девушка выставила баллончик, попеременно направляя на лица обоих мужчин.

— О-о-оу, киска оказывается имеет когти. Она нам в самом деле угрожает? А чем чревата ее дерзость?

— Тем, что мы сами можем придумать ей наказание!

— И тебе придется проглотить Это…

Рука, держащая баллончик, задрожала и опустилась, когда усатый достал из заднего кармана значок Пальцейского.

— Вы из Безопасности?

Она поверить не могла, что за последние сутки умудрилась дважды преступить черту закона.

— Ты смотри, соображает!

— Прошу вас не надо, умоляю, мне очень жаль.

Иви была бессильна остановить этот бессмысленный словесный поток. И вдруг она с ужасом врезалась спиной в третьего участника их встречи, слова тут же застряли в горле. Буквально. Потому что кислород почти не поступал в ее сопротивляющееся тело. Мерзавец сдавил ее шею пальцейской указкой.

— О, нет, ты еще не сожалеешь. Но ничего, к утру ты будешь жалеть себя, бедняжку, из-за всех сил. А еще, ты жутко устанешь!

— Ну что скажешь, Вилли?

— Я скажу, что Палка — лучший воспит….

Его мерзкий ответ был прерван неестественно гулко звучащим голосом.

Ноги Иви буквально подкосились от его силы и глубины. Господи, у нее появилась надежда!

— Все мыслимые мерзости природы вокруг него роятся, словно пчёлы… Судьбе бросает вызов бранной сталью дымящийся возмездием клинок…

Цитата Шекспира звучала как приговор, а незнакомец стремительной черной тенью добрался до мерзавца, и отправил того в полет одним четким ударом. Иви отшвырнуло к стене. Но каким-то чудом после удара головой о кирпичную кладку она осталась в сознании. Девушка продолжала во все глаза наблюдать за смертоносной атакой неожиданного гостя. И это было прекрасно. Его борьба выглядела как танец: выверенные до дюйма повороты и взмахи кинжалами, от которых невозможно оторвать взгляда. Она подумала о том что слишком сильно приложилась головой, раз оценивающе наблюдает как его стройная высокая фигура наносит очередные удары. Меньше тридцати секунд ему потребовалось для того чтобы уложить двоих. Третий пальцейский воспользовавшись преимуществом нанес резкий удар в белую маску, и Иви расслышала жуткий треск кости о металлический сплав. В ответ незнакомец серебристым взмахом кинжала заставил упасть штаны Вилли, оставив того в крайне комичном и удручающем положении. Запутавшееся в собственной одежде, его тельце падает на землю и сразу же пытается отползти как можно дальше от карателя.

— В этом все мы грешны. Доказано, что набожным лицом и постным видом мы и черта можем обсахарить.

С этими словами человек в маске достигает ползущего пальцейского, и наносит решающий удар той самой указкой, которая совсем недавно душила Иви.

Резкий поворот в сторону пострадавшей заставляет картинно взметнуться его волосы, серебристый свет луны непослушными всполохами скачет по линиям навечно ухмыляющейся маски Гая Фокса.

Они пристально смотрят друг на друга, и воздух вокруг них все ещё искрит от недавно прошедшего инцидента. Иви вдруг понимает что осталось один на один с этим неизвестным, но безусловно опасным человеком. Она судорожно шарит по каменной брусчатке в надежде отыскать треклятый баллончик. Хотя бы в этот раз удача на её стороне, она сжимает баллончик до побелевших пальцев, направляя его в лицо своего то ли спасителя, то ли преследователя.

— Поверьте, я не желаю вам зла.

— Кто вы такой?

— Кто? Счастье в том чтобы казаться и быть одни и тем же.

Голос за белой маской вновь нашел идеальный момент для цитаты, которая, увы, все еще не давала ясного ответа для Иви.

— Я тот, кем кажусь — человек в маске.

— Ну, это я вижу.

— Разумеется, видите, — в его голосе звучала одобрительная насмешка. — Я не ставлю под сомнение вашу наблюдательность. Я лишь отмечаю как парадоксально звучит вопрос «кто вы» — адресованный человеку в маске.

После этих слов Иви почувствовала себя маленькой глупой девочкой, задающая вопросы в лицо очевидности.

— Но в этот славный вечер, — продолжал незнакомец. — Взамен того, чтобы просто назвать имя, позвольте описать характер персонажа.

Перейти на страницу:

Похожие книги