Читаем Джеронимо полностью

— Звучит просто! — сказал Джон и направился в сторону люка.

— Эй, парень! Сначала одень рабочую форму.

— Да? — задумался Джон. — Ну, как скажете.

И он вернулся к автомобилю, в котором уже облачался в костюм Трэвис. После того, как они справились с одеждой, Гарри посоветовал им взять с собой багор и трос для прочистки труб. Подозрения Джона становились всё сильней, но он не мог понять в чём дело.

Они с братом подошли к крышке люка и откинули её. Внизу было темно и Трэвис посветил туда фонарём, который был закреплён на груди. Их взглядам предстала река, текущая внизу и состояла она явно не из воды.

— Братишка? — спросил Джон. — Это что, дерьмо?

— Хм… Похоже на то, правда, его здесь как-то многовато.

— Сержааант суууукааааа! — зарычал он. — Я туда не полезу! С трубами работа связана! — сказал он, передразнивая сержанта. — Ага! Как же! Ну что за нафиг, Трэвис?

— Это идеальное прикрытие, братишка, так что лезь, а то Гарри уже посматривает на нас с недовольством. — ответил Трэвис брату, смотря на него с самым серьёзным лицом.

— Так ты знал! Знал и не сказал мне! — с обидой и злостью сказал Джон.

— Прости, не хотел испортить сюрприз. Ты просто, так усердно вживался в роль, что не хотелось тебе мешать. Так что, не подведи папку и ныряй в дерьмо.

— Ты мне теперь должен за это, брат! А Грэгу, вообще, лучше не попадаться мне на глаза. — сказал дико негодующий Джон и полез вниз.

<p>Глава 36</p>

Братья спустились вниз, погрузившись в стремительный поток по колено. Причина их нахождения здесь, была обнаружена сразу. Один из стоков забился и его было необходимо прочистить, для этого требовалось пройти около десяти метров и поработать инструментом.

— Братишка, ты главное держись крепко на ногах, падать в это дерьмо, чревато. — сказал Трэвис.

— Да я понял, что мы в полной заднице. Ещё Феликс проговорился, что наш предшественник утонул. Мне даже думать об этом, жутко. — ответил Джон, который очень аккуратно каждый раз выбирал место куда поставить ногу.

— Нда… плохая смерть. И воняет тут, просто невыносимо, лучше бы мы не завтракали.

— Воняет? Ты льстишь местному амбре. Это не вонь, это что-то гораздо более высокого порядка.

— О, как ты заговорил, грамотей! Ты бы таким грамотным, лучше был, когда в школе учился, а потом когда работу выбирал. А теперь извини, разгребай дерьмо и не умничай. — сказал Трэвис, примеряясь к засору, который надо было убирать.

— Зато, здесь за нами невозможно следить. Ни один человек, в здравом уме, сюда не полезет. — Джон говорил и пытался прочистить засор, но отсутствие опыта замедляло этот процесс.

— Вот поэтому и копаемся с тобой здесь. Вряд ли, кто-то предположит, что агенты в трезвом уме и по своей воле устроятся выгребать отходы.

— Это да, если бы не обман, я не полез бы сюда, никогда. Можно было предположить, ещё пол года назад, что придётся заниматься грязной работой, чтобы, со временем, выбиться в люди. Но чтобы, имея миллиарды, добровольно полезть чистить канализацию, это просто бред.

Так, переговариваясь и ругаясь, они справились с работой, на которую отводилась пара минут, почти за четверть часа. Когда братья вылезли наружу, то почувствовали себя самыми счастливыми людьми на свете. Свежий воздух пьянил не хуже вина, и не было абсолютно никакого желания продолжать работать в этой сфере. Только Гарри не собирался стоять и наблюдать, как они радуются окончанию первого задания.

— Молодцы! Сразу видно, что старательные работники. — он окинул их взглядом и аж передёрнулся от вида грязных костюмов. — Долго, конечно, но это первый день, а скорость, она приходит с опытом. — сказал Гарри и поднял палец вверх, придавая весомости своим словам.

— А как быть с этим? — Джон показал на грязный костюм.

— В машине есть ёмкость с водой. Вон возьми пистолет, к которому походит шланг.

Джон взял в руки устройство, напоминающее пульверизатор. Направил вниз и нажал на скобу. В асфальт веером ударила струя воды под давлением. — Круто! — сказал он и за несколько секунд отмыл своё обмундирование, а затем и Трэвиса с инструментом.

— Главное не забывайте пополнять воду в ёмкости, а то чудеса неожиданно закончатся. — сказал Гарри. — Всё парни, возвращайте меня обратно, доделывайте два сегодняшних задания и до завтра свободны, будет время переварить информацию и новые ощущения.

Следующие два выезда оказались, гораздо проще, чем первый. Видимо, Гарри специально поехал с ними на сложный выезд, чтобы убедиться, что они не передумают работать ассенизаторами, столкнувшись с суровой реальностью. За пару часов, они разобрались с засором в местной больнице, которая выглядела хоть и бедновато, но оставила приятное впечатление, своей ухоженностью. А так же, посетили частный дом какого-то местного бандита, где тоже разобрались с засорившейся канализацией. Закончив дела, ещё до наступления обеда, братья решили вернуться в офис и пообщаться с Гарри. Хоть, работа и была больше вонючей и неприятной, чем сложной, им не всё было понятно. Сев в машину, они за пару минут доехали до своего работодателя и поставив автомобиль на стоянку, зашли в офис.

Перейти на страницу:

Похожие книги