– Что ж тут удивляться, что я похожа на маму? Все-таки родня! – Лиза вылила из отцовской чашки кипяток и налила ему крепкий душистый чай с жасмином. – А ты, папа, по-моему, ведешь себя как подросток! То в одну женщину влюбился, то в другую! Что же теперь будет с твоей второй семьей?
– Не знаю, Лиза, пока не знаю! – На лице отца появилось выражение недоумения. Он действительно напоминал ребенка, который сотворил очередную шалость, но не хочет за нее расплачиваться. Отец даже помахал руками, будто отгоняя ненужные мысли. – Что говорить о неприятном? Надо говорить о любви, надо думать о любви, наслаждаться ею! Если бы ты знала, какая она умная, красивая!
– Ты и прошлый раз так же говорил.
– Да? Не помню. Ты откуда знаешь? Тебя же здесь не было!
– Мама рассказывала. И плакала. Ты бы уж хоть ей-то не говорил о своих новых чувствах. Она ведь до сих пор надеется, что ты к ней вернешься. – И тут же Лиза вспомнила, как она сама в ненастный осенний день заявилась домой к своей, как она считала, неумной сопернице Нине и стала играть с ней как кошка с мышкой. «Да, я не только похожа на маму, – подумала она. – Есть во мне и отцовские гены!»
– Ну ладно, дочка, пойду! Что-то какой-то вонючий чай ты мне сегодня дала! Пить невозможно!
– Но это же прекрасный жасминовый чай, очень дорогой! – возмутилась Лиза, но отец уже был в коридоре. Он надевал пальто и ботинки. – Ты сейчас куда? – Лиза, прощаясь, поправила ему шарф.
– Поеду домой. – Отец засунул руку в карман. – Вот тебе деньги. Заодно и завез.
– Спасибо.
Он пошел к двери, немного сутулясь, в разочаровании от того, что Лиза не поддержала его влюбленность. И, несмотря на всю свою восторженность, он показался дочери совсем стареньким, спекшимся, сморщенным колобком, катящимся по грязной кочковатой дороге навстречу всевозможным опасностям.
– Подожди, папа! – Лиза кинулась к двери следом за ним.
Отец стоял уже на лестничной площадке.
– Что?
– Ты не говори пока никому о своей любви! Особенно своим женам! Ни той ни другой! Погоди! Посмотри, что дальше будет.
– Ух, какая ты стала мудрая, дочка! – улыбнулся отец. – И обрилась зачем-то наголо! – Он только сейчас обратил внимание на Лизин лысый череп.
– Это теперь мода такая, – вздохнула Лиза. – Иди уж, да будь осторожен. Смотри, мы не на Востоке! Русские женщины многоженство не жалуют. Мама, я знаю, будет очень недовольна всем этим! А скажется все на мне!
– Да в гробу я видел... – Захлопнувшиеся двери лифта так и не позволили Лизе узнать, кого, когда и что именно видел в гробу ее отец.
– Куда ты теперь поедешь? – спросила Нина у Юрия, когда они остановились возле метро. – Если мне позволительно высказать свое мнение, вид у твоей жены был как у набравшего скорость танка. Лично я не хотела бы оказаться перемолотой его гусеницами.
– Я и сам не хотел бы, но придется терпеть. Сцена, конечно, предстоит драматическая, но... не убьет же меня Настя, в конце концов! Спасибо за транспортировку! – Юра помедлил секунду, но, не услышав больше никакого вопроса с Нининой стороны, взял свой портфель и открыл дверцу. – Кстати, Настя мне не жена! – застенчиво сказал он в заключение.
Нина удивилась:
– А кто же?
– Знакомая! – Юрин ответ был незатейлив, как валенок. Но Нина, которая, конечно же, вдруг ни с того ни с сего обрадовалась, тут же поняла всю тупость такого ответа. Она мысленно представила свою просторную до пустоты квартиру, в которой, возможно, где-нибудь в одиноком кресле завалялся брошенный лифчик; прохладную кухню с эркерным окном, в ней пустой чистый стол, на котором редко когда появлялись одновременно два столовых прибора или две чашки. Она открыла свою дверцу и высунулась на улицу.
– Тогда поехали ко мне, – сказала она. – По крайней мере в этом случае ревность твоей знакомой будет небеспочвенна. – Она произнесла эти слова легким тоном, но сердце ее замерло, а в голове возникли две противоречивые мысли. Одна из них прочно ассоциировалась с ощущением тоски: вот она откроет дверь, пройдется в одиночестве по квартире, закинет по местам мелкие вещи, засунет в шкаф пресловутый лифчик из кресла и уляжется в прохладную постель. Шум в соседней квартире заставит ее посмотреть на часы и покачать головой. Она возьмет с тумбочки журнал, немного полистает его и заснет. А завтра опять пойдет на работу. Вторая мысль была прямо противоположной: если она придет не одна, нужно будет преодолеть усталость, выглядеть обходительной, мягкой, остроумной, вместо того чтобы стереть косметику и помассировать лицо, придется, наоборот, подправить макияж. Она не сможет вовремя принять ванну, забудет о том, что хочется спать, и приготовит какую-нибудь еду, без которой она одна вполне могла бы обойтись. К тому же ей нужно худеть. Яблоко в постели и иллюстрированный журнал перед сном совсем неплохое времяпрепровождение. Раздражает только реклама женского белья и дружеские советы, как вызвать у мужчины сексуальное желание. Впрочем, Нина эти разделы практически всегда пропускала.