Читаем Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров полностью

Неподалеку от стен крепости были живописно разбросаны несколько разбитых и сгоревших танков. Хеллборн узнал несколько «тихогромов». Другие были ему незнакомы.

— Сицилийские «Архимеды Мк-2», — пояснил Мак-Диармат. — Наши… то есть финикийцы прозвали их «алмазными черепашками». Порочная концепция. Параболическое зеркало…

При слове «зеркало» альбионец вздрогнул, но собеседник ничего не заметил и продолжал:

— Концентрированный пучок солнечных лучей, «теплая смерть». Отличное оружие против пехоты — особенно африканским летом. Вот только наступающие танки Доминации подняли обычные тучи песка, и зеркала оказались бесполезны. Не повезло сицилийцам. Вдребезги. Легенда гласит, что у Архимеда лучше получалось. Особенно против деревянных римских кораблей.

Хеллборн с трудом подавил в себе странное желание — подойти к одному из «зеркальных танков» и попробовать перебраться сквозь зеркальную «пушку»… вот только куда?

— Готово, — доложил Скорцени.

Мак-Диармат взял предложенный микрофон, провод от которого тянулся в недра «тихогрома» и принялся повторять нудным голосом:

— Кельт вызывает Графа… Кельт вызывает Графа… Кельт вызывает Графа… Кельт вызывает Графа…

«Меня сейчас стошнит», — подумал Джеймс. — «Какие приторные позывные!»

Граф ответил только после заката солнца, но обещал явиться в самое ближайшее время.

— Сливайте все топливо, — велел Мак-Диармат, оторвавшись от микрофона. — Оно нам больше не понадобится.

— Посадочные огни? — догадался Хеллборн.

— Совершенно верно, — кивнул ирландец. — Лучше всего разлить его там, внизу. Похоже, легионы застряли где-то между Мерса-Матрух и Эль-Аламейном, — добавил он. — Придется добираться до Александрии без их помощи. Нам поможет кто-то другой.

— Надеюсь он прилетит раньше, чем мы замерзнем, — озабоченно добавила Патриция. Как и положено, температура воздуха в ночной пустыне стремилась к нулевой отметке.

Самолет прилетел раньше. На этот раз — нечто похожее на самолет, триплан, напоминающий о славных временах перемен на Западном фронте. И никаких ракетных двигателей или тепловых лучей.

— Граф Ласло Алмаши, к вашим услугам, — представился пилот, щелкая каблуками, кланяясь и прикладываясь к ручке Патриции одновременно.

«Еще один грифонский аристократ, — подумал Хеллборн, — но на этот раз вроде настоящий…»

— Вас слишком много, — с сомнением заметил граф, — придется сделать два рейса…

— Не стоит, — отмахнулся Мак-Диармат, — нет времени и слишком опасно.

Ночную тишину разорвал выстрел, Скорцени упал с простреленной головой.

— Извини, Отто, — пробормотал ирландец. — Теперь мы поместимся в ваш самолет?

— Теперь — да, — закашлялся господин Алмаши.

«Я обещал — ничему не удивляться!»

— Граф — известный в нащих краях археолог, — как бы между прочим добавил Мак-Диармат.

— Это действительно вандальская крепость? — машинально спросил Хеллборн.

— Совершенно верно! — оживился Алмаши. — Ее построили в последние годы правления Гейзериха. У великого короля были обширные планы, он готовил вторжение в Египет. Здесь был оазис. Но после смерти короля — легенда гласит, что и вовсе в день смерти короля — источник, питавший оазис, иссяк, и вандалы были вынуждены отступить…

Патриция всхлипнула.

— Это так трогательно и печально, — сказала она в ответ на серию удивленных взглядов, — но не могли бы мы поскорее убраться отсюда?!

Триплан приземлился на небольшом аэродроме к югу от Александрии на рассвете. Граф Алмаши перекинулся парой слов с обслугой и вернулся в самолет.

— В городе все спокойно, — сообщил он. — Войска Доминации действительно крепко застряли в пустыне. Поэтому вам придется сменить мундиры. Какие предпочитаете? У меня в ангаре есть любые — британские, португальские, сицилийские. И полный комплект документов.

— Драконские? — поинтересовался Хеллборн, прежде чем Мак-Диармат успел открыть рот.

— Безусловно.

— Идеальный вариант, — не стал спорить ирландец.

Граф был так любезен, что даже одолжил им машину. Еще через полчаса Мак-Диармат высадил альбионцев где-то в центре города.

— Возьмите номер в этой гостиннице и ждите. Я отправляюсь в порт. Если нам повезет, мы уберемся отсюда еще до полудня.

Хеллборн подождал, пока машина с ирландцем скроется за углом и принялся ловить такси.

— Что ты делаешь? — удивилась Патриция.

Джеймс достал из кармана конверт, где были сложены остатки трофейных советских документов — самые интересные из просмотренных. Остальные сгорели в погибшем автобусе.

— Смотри. Шесть телеграмм с обратным адресом «Александрия, улица короля Себастьяна, адвокатская контора Ибрагима аль-Гашими и Ренато Касагранде». Я хочу навестить эту почтенную фирму.

— Ты думаешь…

— Я решил последовать совету старого мерзаца Брейвена — и поэтому держу глаза открытыми.

И ничему — ничему!!! — не удивляюсь.

* * * * *

Город остался за кадром. Португальская Александрия заметно отличалась от известной Хеллборну, и больше походила на Макао или Мозамбик. Ничего удивительно, португальские спекулянты владели городом Клеопатры уже почти четыреста лет. К сожалению, у альбионцев не было времени любоваться его красотами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Железные люди в стальных кораблях

Похожие книги