Читаем Дыши всем назло полностью

«Неужели смерть?» – подумалось ей.

* * *

По дороге домой Делайла не переставая думала о том, что сегодня произошло. Немыслимо, нелепо, отвратительно! Над ней так и будут издеваться всю жизнь, если она немедленно что-то не предпримет! Но Вейн… Чего он хотел добиться своим поступком? Насолить Аавиллу? С чего бы вдруг? Еще и выглядел таким довольным… что и интересовало Делайлу больше всего, однако с ним в ближайшее время она разговаривать уж точно не намеревалась. Стоунер и так ее опозорил, а тут и лучший друг решил вступить в игру.

«Тоже мне, нашли развлечение!» – злилась Делайла, еле сдерживая желание пнуть что-нибудь по пути. Этот Аавилл… Их безумное противостояние необходимо остановить, пока она не сошла с ума окончательно. А с Вейном позже разберется.

Скрипнула открывающаяся входная дверь, и первое, что бросилось в глаза – царившие в коридоре тишина и полумрак. Значит, скорее всего, мама еще не пришла. В конце концов, Делайла слишком рано явилась домой, потому что сбежала с последних уроков, и только сейчас ей пришло в голову, что будет совсем невесело, когда Салли узнает о ее частых прогулах.

И словно в подтверждение ее мыслей за окнами угрожающе загремел гром. За ним послышалось, как наверху хлопнула дверь одной из комнат, а затем скрипнули половицы. Кто-то вышел из спальни Делайлы? Как интересно. Может, мама все-таки вернулась? Но что она делала в ее комнате?

– Делайла Маркус, не желаешь объясниться? – окликнул ее строгий голос матери откуда-то справа.

От неожиданности Делайла вздрогнула и быстро обернулась. Салли уперла руки в бока и вперилась в дочь сердитым взглядом. Однако в глазах мамы она прочитала и заметную усталость, от которой, казалось, миссис Бертран могла упасть в любой момент.

«Вот черт, неужели ей уже позвонили со школы и рассказали о том, как я скатилась?» – лихорадочно соображала Делайла, тщетно стараясь справиться с накатившим волнением.

– Ты о чем? – спросила она, наконец, снимая обувь, с которой буквально стекала грязь.

Салли изумленно развела руками.

– Я прихожу домой – и что вижу? Абсолютно незнакомая девочка ходит по нашему дому! Ты просто не представляешь, как я перепугалась! Почему ты не позвонила мне?!

Делайла неожиданно вспомнила о Кайлин, и сердце ее упало. И чем она думала? В связи с событиями в школе она совсем об этом позабыла! Совершенно понятно, почему мама метала гром и молнии, а ей вообще не рекомендовалось нервничать в связи с подорванным здоровьем.

Делайла кинулась к пошатнувшейся от переутомления Салли и усадила ее на диван, а сама плюхнулась рядом и внимательно оглядела ее. И почему только сейчас Делайла заметила, как постарела ее мать, как изнурила ее вечная работа, как сгубило ее горе? Ей приходилось чересчур тяжко: она заботилась о дочери всю жизнь, отдавала последние силы, чтобы их семья не сгинула, держалась без любимого мужа. Делайла сжалась, преисполненная жалости. Она была обязана хранить маму так же, как та свою дочку. И сказать ей правду.

– Мам, пойми, я не могла остаться безучастной, – спокойно вымолвила Делла, обнимая мать за плечи. – Мы с Орлеаном спасли ее от увальней, которые над ней издевались.

– Какой кошмар! – не удержалась от комментария миссис Бертран.

– Да, – кивнула Делайла, соглашаясь. – Мы пытались найти ее родителей, вроде даже нашли, но позже выяснилось, что на самом деле у Кайлин нет никаких родителей, а сама она сбежала из приюта. Ночью я услышала шорох и кашель, вышла на улицу, а она там замерзшая… Не могла же я ее оставить! Что бы ты сделала на моем месте?

Делайла так пытливо смотрела на мать, что та задумалась. Возможно, ее дочь права. Салли тоже не сумела бы остаться равнодушной к беззащитному и потерянному ребенку, тем более что девочка, надо признать, и миссис Бертран очень понравилась. Глядя на нее, Салли вспоминала, как когда-то потеряла ребенка, не смогла родить во второй раз. Что если эта самая девочка послана им как утешение?

«Нет, чудес не бывает», – в какой раз заверяла себя миссис Бертран, грустно усмехаясь, но вслух сказала другое:

– Ты права, девочка моя. И все же ты должна была позвонить мне.

– Я звонила, но твой номер был недоступен. Слушай… мы не можем забрать ее?

Делайла неуверенно покосилась на маму, не заметив, как в волнении сжала кулаки. Салли, призадумавшись, уставилась куда-то в стену, а затем с сожалением поглядела на дочь.

– Нет, родная. Мы не можем, – миссис Бертран обреченно покачала головой. – Во-первых, у нас неполноценная семья, что уже веская причина, а во-вторых, денег очень мало. Я и так стараюсь содержать довольно приличный дом, умудряясь как-то при этом кормить нас и даже одевать. Мне ли объяснять тебе такие вещи, Делайла? Даже если девочку и отдадут, проблемы с финансами совсем возрастут. Да, я не буду врать, Кайлин просто чудесная и, что удивительно, вежливая и воспитанная, но, увы…

Делайла мысленно пнула себя. Кажется, в последнее время она совсем разучилась думать в верном направлении. Разумеется, ее мать тысячу раз права. Они еле сводят концы с концами, какие тут новые члены семьи!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги