Читаем Дыши мной полностью

Дверь негромко приоткрылась, но тихого шороха хватило, чтобы перо сорвалось и сделало парню на макете улыбку Джокера.

– Оу! – по кабинету пронёсся удивленный возглас. – Ты здесь…

Иэн оторвал взгляд от планшета, над которым сидел уже чёрт знает сколько, и посмотрел поверх оправы очков на дверь. Настольная лампа осветила женскую фигуру, застывшую в дверном проёме: серые глаза расширились от удивления, тонкая рука сжала дверную ручку. Она его всё-таки нашла. Долго искала.

И, наверное, как настоящая наследница, уже начала считать здесь всё своим. Он ткнул обратным концом пера в сторону дверной таблички.

– Посмотри туда.

Зайка отмерла. Вскинув светлую голову, она послушно взглянула в направлении указателя.

– Видишь? – Иэн дёрнул бровями. – Насколько я знаю, ты не «М-р Ройс».

Она нахмурила бровки и перестала изучать гравировку. Прострелила его прищуренным взглядом.

– Насколько я помню, ты тоже не хотел им быть.

– Я передумал, – он пожал плечами и откинулся на спинку кресла. – И в отличие от тебя у меня для этого есть все исходные данные.

Он победно вскинул брови, между дверью и столом протянулась пауза. Взгляды скрестились. В комнату уже успели пробраться сумерки, но когда – он не заметил. Иэн поборол желание размять занывшую шею: не сейчас, когда серые глаза всё так же прищурено пялятся в его лицо. Зайка осмелела и не собирается уйти без ответа? Настоящая хозяйка дома!

Но от смены положения тела и фокусировки в глазах поплыли розовые и желтые пятна. Чёрт бы их побрал. Иэн сорвал с носа очки, швырнул их на клавиатуру и зажал пальцами переносицу. Этот бой взглядами он проиграл.

– Мне нужен был стол, – наконец выронил он. – Для работы.

Чёрт с ней, пусть будет в курсе. Однако она никак не отреагировала. Иэн уронил руку и раскрыл глаза: зайка всё так же его рассматривала, но уже без прищура. Просто… заинтересованно.

– Ясно, – она вдруг повела плечом и попятилась.

Просто «ясно»? Собралась вот так уйти? Ну нет, в одни ворота это не работает.

– Твоя очередь, – Иэн снова ткнул в её сторону концом пера.

– Что?

– Зачем пришла ты? – он поднял брови. – Хилл уже свалил?

Джемма замерла и снова непонимающе нахмурилась.

– Ты о чём? Он давно ушел, минут через пять после тебя… – она запнулась. Взмахнула рукой, обведя пространство кабинета. – Я… просто хотела разобрать здесь вещи Престона. Книги, сувениры. Но раз тебе нужна комната – в другой раз.

Рука безвольно упала, хлопнула по бедру, и Джемма тут же сунула пальцы в задние карманы джинсов. Снова попятилась в коридор, развернулась. Но в этот раз сама затормозила на полушаге.

– Слушай… – донёсся до Иэна ее неуверенный выдох. Будто что-то вспомнила.

Он насторожился.

– Раз ты всё равно здесь, а без постояльцев у меня полно времени… – она сделала шаг. – Я знаю, это прозвучит странно, но, может, ты разрешишь разобрать вещи в его спальне? В смысле, в твоей…

Она опять запнулась и потупила взгляд.

Невероятно. Этот разговор правда происходит? Вот так просто: «Разреши мне проторчать пару часов в твоей спальне»? Иэн задумчиво покрутил перо в пальцах, рванул вверх и почесал им горбинку на носу. А в общем-то, почему нет? Кто-то же должен этим заняться.

– Что ты собираешься делать?

Джемма вскинула голову и недоверчиво уставилась на него.

– Нужно пересмотреть всю одежду Престона. Что-то сохранить, что-то отдать на благотворительность, совсем старье – выбросить. Сегодня уже поздно начинать, но завтра… – поток речи иссяк. – Или, может, ты хотел бы сам этим заняться?

Серьёзно?

– Я? – Иэн саркастично выгнул одну бровь. – Очень смешно. Давай ты сама. Тебе же не нужно моё присутствие?

Джемма резко фыркнула.

– О нет, спасибо, – она выставила руки ладонями вперед. – Камерная обстановка, уединение, кровать… – её брови многозначительно поднялись. – Не хочу, чтоб у тебя случайно встал, а мне пришлось разбираться с философским вопросом.

Прозвучало оглушающе. Ему же показалось? Но уголок губ с родинкой над ним начал ползти вверх в ухмылке. Не показалось. Иэн прищурился, заглянул в серые глаза и поймал хитрый взгляд. Маленькая смелая зайка.

– Фу, Хант, – он задумчиво надавил обратным концом пера на нижнюю губу. – Хорошие девочки не подслушивают.

Джемма стрельнула взглядом в этот жест.

– Тогда тебе нужно плотнее закрывать двери, Ройс, – выронила она без малейших признаков смущения, попятилась за порог и скрылась.

Негромкие шаги проследовали по коридору и затихли. Иэн остался один. Он на несколько секунд уставился в дверное полотно, фыркнул, и плечи мелко затряслись от тихого смеха. Швырнув перо на стол, он забросил руку за голову и взъерошил лохматый затылок.

Она его сделала.

<p>Глава 8</p>

Кто бы мог подумать, что у одинокого мужчины, не особо заботившегося о своём внешнем виде, может скопиться столько вещей…

Джемма схватила мешок вполовину своего роста и с трудом потащила к выходу из спальни. Полиэтилен зашуршал по доскам пола. Это шестой мешок из… одиннадцати.

Одиннадцати!

Когда она просила разрешения разобрать одежду, казалось, это займет пару часов. Но никак не два дня. Два. Дня.

Перейти на страницу:

Похожие книги