Читаем Дым и железо полностью

Рыжеволосая женщина, стоявшая рядом с Искандером, расстегнула кожаную сумку, висящую у нее на поясе, вытащила ручку и листок, и быстро зарисовала какие-то символы. Она протянула листок Искандеру. Тот кивнул, приложил палец к бумаге и сказал Халиле:

– Говори. Тебя услышат. Станут слушать или нет, твоя проблема.

Халила сделала глубокий вдох и подбежала к тому самому льву, на которого забиралась прежде. Он ощущался горячим под ее ботинками, и Халила поняла, что ей вдруг стало холодно, несмотря на то, что она находилась под палящим солнцем. Паника завладела ею, а потом отступила.

– Профессора! Библиотекари! Послушайте меня!

Шум стих от банального удивления, подумала Халила и увидела лица всех повернувшихся к ней. Она задумалась, что они видели: худую юную девушку в испачканном кровью платье и хиджабе? Коллегу-профессора? Она не могла знать. Однако она продолжила. Другого выбора не было.

– Вас привели сюда, чтобы вы увидели, как уничтожают врагов архивариуса, – сказала она. Ее голос отражался от камней, разносясь эхом и звуча так, будто принадлежал кому-то другому. Кому-то, кто обладает неподдельной силой. – Вы должны были стать свидетелями его власти и триумфа. Однако не такова наша Библиотека. Не таков наш дух, не такова наша душа и наше призвание. Мы здесь не для того, чтобы завладеть силой. Мы здесь для того, чтобы защищать и распространять знания. Библиотека переживала тиранов и королей и прежде, и сегодня мы все вместе стоим здесь, чтобы сказать, что мы не такие. Мы не короли. Не тираны. Не правители. Мы служители.

Она завладела их вниманием. Никто не двигался. Никто не говорил. Последний механический воин замер на месте.

– Архивариус привел нас в ужасное состояние, – сказала она. – В состояние, в котором используют страх, чтобы контролировать мир. Однако мы не такие, какими он нас делает. В нас куда больше всего. Мы стоим и не боимся. И мы вместе. Потому что мы Великая библиотека!

Среди тысяч собравшихся послышались возгласы. Профессора. Библиотекари. Скрыватели. Солдаты. Все отражалось от камней, которые повидали смерти и разрушения, красоту и грацию.

– Мы выжили, – сказала Халила. – И теперь мы изберем новую курию и нового архивариуса и вернем свет в мир, который оставили во тьме. Вы согласны?

Теперь возгласы обратились в оглушающий рев.

Халила Сеиф опустила голову и вслушалась в то, как Великая библиотека перерождается. Библиотека была хрупкая, полная надежд и, может, слишком наивная, чтобы выжить в этом переменчивом мире.

Однако обновленная.

– Тогда прошу собраться всем отделам. Изберите нового главу, который выйдет вперед. И позвольте избрать нового архивариуса, который возглавит нас, прежде чем покидать это место.

Халила спрыгнула со льва и ощутила, как ее будто омыло невидимой волной; когда она подошла к Искандеру, он сказал:

– Я отключил усиление. Можешь говорить нормально.

Горло Халилы пересохло. Она закашлялась, а когда совладала с приступом, рыжеволосая женщина вложила ей в руки металлическую флягу. Во фляге была вода, слава Аллаху, и Халила жадно глотнула.

– Отличная речь, – сказала женщина. – Сомневаюсь, что скрывателям нужно собрание, чтобы узнать, что мужчина, который привел нас сегодня сюда, нравится им это или нет, станет нашим новым Верховным скрывателем.

– Нет, – сказал Искандер. – Но я приму должность, пока не появится кто-то получше.

Халила внимательно посмотрела на него на мгновение, а затем сказала:

– Вы кого-то мне напоминаете, сэр.

Он проигнорировал ее слова и пошел прочь, а когда оказался лицом к лицу с профессором Вульфом, Халила поняла, кто это.

Джесс сегодня потерял члена семьи. А Вульф нашел.

«Мой отец. Дядя. Мои братья!» Халила ахнула и вздрогнула от своего безрассудства; она поспешила найти Санти, которому обрабатывал раны молчаливый медик.

– Заключенные! – сказала Халила. – Где они?

– Я отправил Синих псов на их освобождение, – сказал Санти. – Их так и не вывели из своих темниц. Все было лишь подставой, чтобы заманить нас сюда. И сработало.

– Не для архивариуса.

– Наш успех может оказаться временным. Он жив. И у него немало союзников, которые готовы помочь ему вернуть власть. Давай не будем забывать и о наступающих испанцах; их больше не сдерживает мирное соглашение, и может, они и заявляли, что придут, чтобы защитить нас, но как только возьмут все в свои руки, Библиотека никогда больше не станет независимой. Поджигатели увидят, что мы уязвимы. И только Богу известно, кто еще. – Он посмотрел мимо Халилы, туда, где тихо беседовали Вульф с Искандером. – Но я полагаю, что на сегодня и так сойдет.

– Должно, – согласилась Халила.

– У тебя еще нет специальности, не так ли?

Это показалось странным вопросом. Халила покачала головой:

– Я ушла прежде, чем выбрать.

– Может, она сама тебя уже выбрала, – сказал ей Санти. – Ты была рождена для этого, Халила.

– Для чего?

– Вести людей за собой, – сказал он.

Она рассмеялась, отчасти с ужасом.

– Я же никто. Есть профессора, которые куда старше и мудрее меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы