Читаем Дыхание смерти полностью

«К чертям этих женщин! Полдня пропало! Я не продал машину и не соблазнил эту красотку. Ни дела, ни любви», – подумал с досадой.

Но может быть, я ошибся, может, у меня больше ста семидесяти долларов? Я вновь порылся в бумажках, нашел последнее извещение банка и заглянул в него: нет, все верно.

А потом я стал размышлять о Саудовской Аравии, о сорокаградусной жаре, песке и ветрах. И в который уже раз задал сам себе вопрос: выдержу ли там два года?

Наверное, теперь мне больше ничего не остается, независимо от того, выдержу я или нет.

Нужно срочно что-то предпринимать. Из года в год я зарабатывал все меньше и меньше, так продолжаться больше не может!

Я сунул в рот сигарету, взял зажигалку, но положил все обратно. Половина от ста двадцати тысяч…

Я пожал плечами.

Дело ясное, как стеклышко. Диана стала жертвой собственной фантазии. Она просто внушила себе, что должна получить эти деньги. Но, с другой стороны, она не показалась мне и глупой женщиной.

Умные глаза, рассудительная речь, трезвая оценка происходящего. Да, и великолепная память! Обо мне все сплетни вспомнила, а ведь сколько лет прошло!

Одного я не мог понять: почему она так уверена? Если она рассказала мне все, что знала, то картина получалась весьма расплывчатой. Почему полиция не нашла Батлера? Отыскать высокого человека приятной наружности не так уж и трудно.

Я не особенно разбирался в криминалистике, но, по-моему, мошенника и обманщика поймать нетрудно, поскольку профессионалы из полиции знают о таких типах все. У них есть фото, известны все их привычки. Как можно оставить машину в городе с четырехсоттысячным населением и раствориться в воздухе? Это просто невероятно.

ДЕЛО ТЕПЕРЬ казалось мне настолько безумным, что над ним не стоило и голову ломать.

Но сумма была велика и никак не выходила у меня из головы.

И тогда я отправился в библиотеку и просмотрел подшивки газет с июля до августа. В номере за 24 июля я нашел следующую заметку:

«ВСЕ ЕЩЕ НЕТ СЛЕДОВ БАТЛЕРА

После двухнедельных поисков полиции так и не удалось распутать дело Батлера. Вице-президент банка в Маунт-Темпле и 120 тысяч долларов исчезли бесследно. С тех пор как 11 июля машина Батлера была найдена на улице вблизи берега моря…»

Нет, в статье не было ничего нового.

И вдруг я неожиданно понял, что меня все это время мучило. Я даже вскочил со стула. И как это я раньше не догадался! «…На улице вблизи берега моря…» Вот оно!

В газетных вырезках, которые мне показывала Диана Джеймс, называлась улица. Название мне не запомнилось, но подсознательно я мучился все это время. Я быстро перелистал газеты: 14 июля, 13 июля… вот, 11 июля. Да, здесь напечатано:

«Машина исчезнувшего найдена сегодня утром около дома номер 220 по бульвару Дюваль вблизи берега моря».

И почему я сразу не обратил внимания на адрес, когда читал в первый раз? В объявлении Винлока был указан тот же адрес!

Теперь мне стало понятно, почему Диана Джеймс абсолютно точно знала, что Батлер МЕРТВ.

<p>Глава 3</p>

Я позвонил, и Диана открыла мне дверь. Мы ни слова не сказали друг другу, пока не вошли в гостиную. Она села, как в прошлый раз, в кресло по другую сторону столика и холодно и, как мне показалось, немного иронически улыбалась.

– Я знала, что вы вернетесь.

– Почему вы мне этого не сказали?

Она закурила и задумчиво посмотрела на дым, кольцами поднимавшийся к потолку:

– Буду откровенной. Я устроила вам небольшой экзамен. Видите ли, если бы у вас не хватило ума сообразить, значит, вы не годились бы для такого дела. Мы не в детские игры играем, дело может стать дьявольски опасным.

– Одно мне пока неясно, – сказал я, – почему вы так уверены, что именно она его убила и поставила машину перед вашим домом? Разве этого не мог сделать кто-нибудь другой? Кто-то, знавший, что Батлер хотел удрать с вами?

– Этого просто не может быть. Кроме того, никто, кроме нее, не стал бы подвергать себя подобному риску.

Я с удовлетворением откинулся на спинку дивана и не спеша закурил.

– А как вы смотрите на то, чтобы теперь рассказать мне всю историю? – поинтересовался я.

– Сперва вы должны сказать мне о своем решении, – холодно ответила Диана, скользнув по мне взглядом. – Займетесь вы со мной этим делом или нет?

– Разве иначе я бы вернулся?

– Так вы решаетесь нарушить закон?

– Я об этом подумал. Обладатель украденных денег не станет связываться с законом, так как сам его нарушил. Поэтому он или она не обратятся в полицию. А чтобы усыпить свою совесть, есть прекрасный способ. Я на шестьдесят тысяч долларов накуплю тонну снотворных таблеток.

Диана подняла брови:

– Почему вы решили, что шестьдесят тысяч? Я дам вам лишь третью часть.

– Об этом не может быть и речи! Половину или ничего! – Я искренне возмутился.

– Вы довольно бесстыдны…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы