Читаем Двуликие полностью

– Но будем надеяться, что не понадобится, – закончила Анна Мельден, при этом метнув на Фергюса особый взгляд, понятный только им двоим. Инквизитор кивнул, и вскоре собрание закончилось.

Долго гостить в замке Анна Мельден не стала. Сразу после собрания королева прошла к своему экипажу и, вполголоса напомнив Фергюсу о сделке, уехала. Ее путь лежал теперь в Калледион. Старик не представлял, удастся или не удастся ей осуществить таинственный план, но одно он знал точно: если Анна остановит войну, то он будет благодарить ее не как эфлейский лорд-советник, а как человек.

<p>Глава 53</p><p>Вспоминая бой</p>

Он открыл глаза. Ночное небо, черное и низкое, словно крышка гроба, нависло над ним. Вместе с сознанием к нему вернулась и боль. Она шипами впивалась в тело с головы до пят, и каждое движение, будь то попытка шевельнуть рукой или приподнять голову, усиливало ту боль в мириады раз. Даже слабый стон дался ему с трудом, а в горле пекло так, словно туда залили раскаленное железо. В глазах начало мутнеть.

Ник зажмурился. Дыхание сбивалось, словно грудь придавило бревном. Он чувствовал, что обернут во что-то липкое – одежда была влажной от крови. Принц вспомнил, как во время вылазки встретился с повстанцами, и завязалась битва. Сразиться Ник не успел: скользнула пуля, острие ножа ткнулось в бок, а по затылку пришелся тяжелый удар, и теперь принца преследовал звук, который походил на шум прибоя и не давал расслышать ничего вокруг. Ник вновь попробовал пошевелиться. Пальцами он погладил свалявшуюся, как кошачья шерсть, траву, но больше рука его не слушалась. От движений тело немело, а боль жгла изнутри, давая понять: лучше сейчас оставаться в покое.

Ник вдруг ощутил прикосновение. Он приоткрыл глаза, но рассмотрел лишь мутный силуэт, который на миг склонился над принцем.

– П-помоги, – выдавил Ник и тут же зашелся кашлем, от которого внутренности сжало железной рукой.

Рядом раздались шаги. Судя по звуку, таинственный незнакомец обошел принца. После вцепился в ногу Ника и поволок по земле. Камни и колючие ветки впились в спину, а из-за ранений боль в теле стала еще сильнее, внутри как будто тряслись гвозди. Принц тихо застонал, за что тут же получил пощечину.

– Тихо! – прошептал голос.

Незнакомец вновь потащил принца, но после, громко вздохнув, откинул его тяжелую ногу и переместился к голове. Ник уловил над собой уставшее дыхание. Прежде чем он успел открыть глаза и рассмотреть «спасителя», его схватили за куртку в районе плеч. Куртку, а вместе с ней и принца потянули вверх. Поволокли дальше. Трава сминалась под Ником. Он стиснул зубы, когда острый камень пропорол одежду и прошелся по коже. Незнакомец остановился и бросил принца. Еще раз громко отдышался. Шаги отдалились, потом приблизились, и вместе с ними послышался скрип. Ника приподняли и наполовину втащили на какое-то возвышение. Ник услышал чье-то шумное дыхание, и через пару секунд на это же возвышение закинули его ноги. Принц нащупал пальцами доски, покрытые густой пылью. Возвышение дернулось, скрип возобновился, и Ник понял, что лежит в повозке. Израненный, страдающий и молчаливый. Ветер пробежал по лицу, и принц потерял сознание.

Это воспоминание теперь бесконечными волнами омывало берег его разума.

<p>Глава 54</p><p>Казнь</p>

Роберт с неотвратимым чувством тошноты взирал на толпу, собравшуюся поглазеть на казнь ведьм, потеху, устроенную Дантом Гарсом.

На возвышении в бархатном кресле восседал король. Одними лишь взглядами и легкими, но требовательными жестами он руководил представлением. Хворост кучами окружал столбы, куда скоро должны были привязать ведьм, а охотник горделиво расхаживал вдоль подмостков. По его просьбе на площади заранее развели костер, подвесили над ним котел и вскипятили там масло. Ведьм со связанными руками и ногами опустили на колени перед охотником, а вокруг них Дант Гарс нарисовал знак, сдерживающий колдовство – такой же Роберт видел в темнице.

Глаза принца намокли, и он смотрел на пленниц словно через окно, затопленное дождем. Ведьмы же, напротив, казались спокойными. Их не волновали ни освистывание, ни оскорбления, ни близкая смерть.

Люди замолкли, когда во всеобщем гомоне сначала послышался удар колокола, а следом прогремел зычный голос Джеральда:

– Начинаем!

Толпа, предвкушая захватывающее представление, разразилась одобрительными криками. Поодиночке каждый из них боялся и осуждал Данта Гарса; все вместе, на площади, мейфорцы боготворили охотника.

– Сегодня вы все умрете, – обратился Дант Гарс к ведьмам. – Разница лишь в том, что кто-то из вас сможет умереть быстро, а кто-то медленно и мучительно. Вам выбирать, какой будет ваша смерть.

Роберт видел наслаждение в глазах охотника. Ярость вскипала в принце, но наружу она вырывалась лишь бессильным паром – в одиночку ему не спасти ведьм, не справиться с охотником, стражниками, королем и кучей людей, заполонивших площадь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мертвая королева

Двуликие
Двуликие

Несколько веков назад подданные убили королеву-ведьму за то, что та создала чудовищ. Монстры исчезли, а ее королевство разделили на множество мелких. Однако теперь и они на грани исчезновения, ведь древняя магия начала пробуждаться.Король Эфлеи мертв, в стране зреет заговор, а принц Никос возвращается домой. Его мучают пугающие сны, в которых он встречает таинственную розововолосую ведьму. Чтобы найти ее и узнать причину своих кошмаров, принц поступает на службу в инквизицию. Теперь Никос ловит магически одаренных и не остановится, пока не найдет девушку.Мираби – юная ведьма, которой нельзя оказаться в руках инквизиторов. Она никому не может довериться, ведь ее дар – ее проклятие. Девушка одна из тех, кто может возродить королеву, и тогда мир погрузится в хаос…

Виктория Воронова , Владимир Леонидович Иванченко , Ольга Сергеевна Кобцева

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Фэнтези / Боевики

Похожие книги