Читаем Двойная жизнь полностью

– Я похожа на мать, – пояснила Шарлотта. – Я сделала из себя жертву, обвинила в своих несчастьях других – это всегда легче. Я не хотела. Мать умоляла не отправлять ее в дом престарелых. Она повторяла это снова и снова. Я – все, что у нее есть. Она многое сделала для меня. Я люблю свою маму. И какое бы решение я ни приняла, будет больно. Но когда я обвинила тебя, когда начала прикрываться…

– Что ты хочешь, Шарлотта? – резко оборвал ее Зандер.

– Хочу вернуть свою жизнь, – тихо произнесла она.

– Снова стать стюардессой?

– Нет. Я не хочу все время работать, пока она жива. Надеюсь, что сохраню место и смогу навещать ее.

Шарлотта говорила так, словно все уже решено, но ей было неспокойно, и она посмотрела на бескрайние морские просторы, чтобы найти утешение там. Но помощь пришла оттуда, откуда меньше всего ожидалось. Зандер положил руку ей на плечо, и впервые за долгое время Шарлотта не отстранилась. Теплое прикосновение успокаивало, и она хотела покоя.

– Могу только догадываться, какого ты обо мне мнения. Возможно, тебе все равно, что я думаю, но ты сделала правильный выбор.

Шарлотта не должна была обращать внимания на его слова, но они неожиданно принесли облегчение. На ее глаза навернулись слезы.

– Это тяжелый выбор, – пробормотала она.

– Легкого выбора не бывает, – заметил Зандер. – В безвыходных ситуациях всегда надо принять решение. Если бы твоя мать знала до болезни, как далеко все зайдет, возможно, она сама бы настояла.

– Сомневаюсь. – Шарлотта слабо, но искренне улыбнулась. – Я правда люблю ее, но она сложный человек.

– Наверное, она старалась и делала, что могла, – предположил Зандер, и, взглянув на него, увидев, как быстро он отвел глаза, Шарлотта поняла, что он пожалел о своих словах.

Она знала, что сейчас он сменит тему.

– Может, твоя тоже старалась, – быстро сказала Шарлотта.

Он молчал.

– Хочешь поплавать? Или можем вернуться, – предложила она.

– Нет. – Теперь сопротивлялся он.

– Она тоже сделала все, что было в ее силах, Зандер. Мы этого не знаем.

– Продав одного ребенка и бросив другого? – спросил он. – Уйдя, она растоптала моего отца. Он был хорошим, достойным человеком, пока она не бросила его.

Он остановился, но только потому, что Шарлотта подняла руку.

– Пожалуйста, не надо… – Ее ладонь дрожала.

Шарлотте было безумно интересно, что же тогда случилось, но она не хотела откровений Зандера, потому что в конечном итоге ей придется предать его. Она дала обещание Нико.

– Тебе придется рассказать все Нико? – спросил он, будто прочитав ее мысли.

– Откуда ты знаешь?

– Очень редкий случай, когда женщина не хочет говорить о чувствах.

Она посмотрела на него и удивилась, увидев улыбку.

– Обычно только об этом женщины и хотят говорить. Скажи ему все, что должна, Шарлотта, – продолжал он.

– Почему ты не хочешь сам с ним поговорить?

– Не о чем говорить.

– Он твой брат, – возразила Шарлотта. – Как ты можешь не хотеть узнать его поближе? Как ты можешь не хотеть найти свою мать?

– Никто из них мне не интересен, – отрезал Зандер. – Я подпишу бумаги, если тебе это поможет.

Шарлотта получила то, зачем приехала, но ей все равно было грустно.

– Если бы я была Нико… – начала она, но замолчала, вспомнив причину своего приезда.

– Продолжай.

И она произнесла, невзирая на последствия:

– Я бы не хотела покупать эту землю. Я бы уехала как можно дальше. – Шарлотта посмотрела на самого красивого мужчину, которого встречала в своей жизни, на мужчину, который мог добиться всего, но который предпочел ненависть. – Я не понимаю, почему Нико хочет продлить агонию. Почему не оставит… – Она замолчала, вдруг осознав простую истину: Нико любил своего брата, несмотря ни на что, и хотел поддерживать с ним связь, пусть даже призрачную.

– Тебе нужен лосьон. – Зандер взял тюбик и беззаботно улыбнулся. – У тебя плечи сгорят.

– Не пытайся соблазнить меня, Зандер. – Она не должна была поддаваться ему. – Я не буду спать с тобой, – заключила она.

– Я просто хотел намазать тебя лосьоном от загара.

– Не надо. – Она отстранилась, зная, как влияет на нее прикосновение Зандера. – Что тебе от меня надо?

И тут он в очередной раз поразил ее:

– Я уезжаю с Ксаноса сегодня вечером и хочу, чтобы ты поехала со мной.

<p>Глава 10</p>

Почувствовав руки Зандера на своих плечах, Шарлотта напряглась. Он провел по ее коже сначала пальцами, потом ладонями, и она расслабилась.

– Ты хочешь, чтобы я поехала с тобой? – растерянно переспросила Шарлотта.

– Теперь я знаю обстоятельства, знаю правду, и мы можем вместе чтонибудь придумать.

– Чтонибудь придумать? – Ее сердце забилось чаще.

Она ругала себя за то, что осмелилась мечтать, за то, что на мгновение смела подумать о Зандере как о спасителе.

– Расслабься, я просто мажу тебя лосьоном.

– Я тебе не доверяю, – сказала она, и это было правдой.

Шарлотта не доверяла и своему телу: ноги задрожали, щеки и шея слегка покраснели.

– Ложись, – приказал Зандер, снимая с нее солнцезащитные очки, и Шарлотта испугалась еще больше: когда темные стекла прикрывали ее глаза, ей было проще разговаривать с ним. – Я намажу спину.

Мышцы во всем теле напряглись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секреты Ксаноса

Похожие книги