— Просто пришел в гости, Спорти. Я клянусь. Всего-навсего дружеский жест.
Она чуть приподняла пистолет, не целясь в него, и он опустил руки.
— Исаак, я не пойму тебя, мне кажется, что даже ты сам не понимаешь себя. Ты
пришел сегодня утром в мой дом и угрожал мне. Затем ты заявляешься ко мне под
покровом ночи и говоришь о каком-то там гребанном дружелюбии в отношении тебя?
Исаак, ты пьян?
Он сделал шаг в ее направлении. Она не направила на него пистолет, тогда он
прошел весь остальной путь.
— Хотел бы я, чтобы так и было. Ты просто не представляешь, как я хотел бы. Я
здесь только потому, что хотел увидеть тебя. И я не угрожал тебе этим утром. Я только
сказал тебе, как обстоят дела.
Он прошелся по веранде и остановился напротив нее. Она разрядила пистолет и
поставила его на предохранитель, — бл*ть, матерь Божья, она и правда готова была
выстрелить в него из этой гребанной пушки, — и сделала шаг назад, заходя в дом. Он
последовал за ней, притворяя за собой дверь.
— Ты держала эту штуку так, словно прекрасно знаешь, как с ней обращаться. А это
не карманный револьвер.
Это был Sig Sauer P220 (
носили такие как личное оружие. Еще один кусочек головоломки под названием Лилли:
она знает, как обращаться с пистолетами. И это точно плюс не в ее пользу.
Она положила пистолет на кухонную столешницу. Затем открыла шкаф и достала
бутылку хорошей текилы и две стопки. Пока разливала алкоголь по рюмкам, она задала
вопрос:
— Исаак, зачем ты приехал?
Она передала ему рюмку.
54
Возможно, вечер все же измениться к лучшему. Он взял рюмку из ее рук, и они
выпили вместе.
— Ты пьешь без лимона и соли, да?
— Нет, если, конечно, я не ищу внимания в баре, — а такое происходит крайне
редко. Ты не ответил на мой вопрос.
Она налила еще по стопке.
— Я ответил. Я, правда, приехал, чтобы увидеть тебя.
Они выпили еще по стопке. Лилли посмотрела пристально на него, затем
направилась к холодильнику и достала две бутылки пива. Она дала ему одну и указала
своей, чтобы он проходил в гостиную.
Лилли опустилась на уродливый коричневый диван, а он присел рядом с ней,
положив руку на спинку дивана рядом с ее головой. Она взглянула на него подозрительно,
но не предприняла попытки, чтобы отодвинуть его руку.
Исаак допил свое пиво в три длинных глотка и поставил бутылку на кофейный
столик. Он чувствовал сейчас себя более расслабленным, чем пару минут назад. Ему
нужно было немного отдохнуть от мыслей, что тяготили его разум. На столе лежала
книга, обложкой вниз. Она была не на английском. Он взял книгу, на обложке было
написано: «Тошнота» писателя Жан-Поля Сартра (
он слышал.
— Ты читаешь Сартра? На французком? И Данте на итальянском? Сколько языков
ты знаешь, Лилли?
— Она посмотрела на него поверх своей бутылки пива, продолжая пить. Когда она
отняла бутылку от губ, то не сводила с него взгляда. Он тоже не отводил глаз. Наконец,
спустя какое-то время она ответила:
— Вместе с английским? Тогда восемь.
Это была правда. Он знал это. Потому что это звучало как правда. Он пытался
определить, говорит ли она выдуманную историю, или, возможно, он что-то интуитивно
почувствует, или же он чертовски заблуждается и уже не может определить, когда она
говорит правду, а когда ложь.
Он начал считать пальцах, начиная с большого:
— Английский, итальянский, французский. Какие еще пять?
Она покачала головой. Он склонился к ней, раздраженный. Даже сейчас Лилли была
потрясающе красива. И он вопреки всему чувствовал себя каким-то образом рядом с ней
цельным. Он хотел, чтобы между ними больше не было секретов.
— К чему этот секрет, Лилли? Что ты такого скрываешь?
Она повернулась, чтобы поставить свою бутылку на столик, и в этот самый момент
он неожиданно вскинул руку и схватил ее за хвостик, с силой дергая его, тем самым
принуждая ее голову откинуться назад. Он, бл*ть, хотел получить гребанные ответы на
вопросы.
Когда она повернула голову, в её взгляде стоял неприкрытый гнев. И прежде, чем он
смог сформулировать еще одну мысль, она резко отбросила его руку от себя, оседлала его,