Читаем Дверь в небо полностью

   Парень рассказывал спокойно и обстоятельно, будто про другого человека. Я с сочувствием смотрел на него - такой маленький. Еще жить, да жить.

   - Слушай, а у тебя дома телефон есть? - неожиданно спросил он.

   - Да, есть, - ответил я.

   - Можно от тебя позвонить?

   Я не сообразил, о чем он просит: - Как ты позвонишь?

   - Если бы ты мне разрешил на пять минут воспользоваться твоим телом... - он умоляюще посмотрел на меня. Я никак не отреагировал, и он объяснил: - Понимаешь, мать убивается. Мое физическое тело ведь не нашли. Я числюсь без вести пропавшим. А мама надеется, что я вернусь. Она на грани срыва. Я просто позвоню из твоей квартиры себе домой и успокою ее, чтобы она не натворила глупостей. А потом сразу назад.

   Мое сердце сдавило от жалости. Я очень хотел помочь мальчишке. Ведь он помог мне, не задавая лишних вопросов. Почему мне не помочь ему, если это будет в моих силах?

   - Хорошо. Я помогу тебе, но как это сделать практически?

   - У тебя должна быть метка, по которой ты возвращаешься. Ты передаешь метку мне - и я в физическом мире. А как только позвоню, сразу возвращаюсь назад и отдаю тебе метку.

   По его словам выходило, что такая операция не представляет из себя ничего сложного. Я читал о медиумах, через тело которых вещали духи умерших. Получалось, что в глазах матери Данила я как раз таким и буду, когда он позвонит ей будучи в моем теле.

   - Хорошо, я дам тебе метку. Но только сразу назад, как только позвонишь.

   - Конечно, - засветился от радости Даниил.

   Я вытащил из кармана ключик и положил его в раскрытую ладонь мальчугана. Не веря от счастья своим глазам, Даниил повертел ключом.

   - Давай быстрее, - наказал я. - Мне здесь долго сидеть не хочется.

   Паренек вмиг переменился и стал серьезным. Чересчур серьезным. Он зажал ключ в кулак. Посмотрел на меня, потом закрыл глаза и исчез.

   Вот как это со стороны, - подумал я. - Наверное, и я так же исчез, а Стив остался здесь. Я представил, чем мог заняться иномирец после моего возвращения в физический мир и как скоро он сам покинул тонкий мир. Надеюсь, у бывшего Стивена все хорошо. Увидимся ли мы с ним еще когда-нибудь?

   В саду пели на все голоса птицы под аккомпанемент небесной музыки. Я заслушался их восхитительным пением. Внезапно меня подбросило вверх на несколько метров, тряхнуло несколько раз из стороны в сторону, согнуло пополам и с размаху швырнуло на ближайшее дерево. Видя, что столкновения не избежать, я в последний момент успел развернуться боком и шваркнулся о массивный ствол. В голове и сердце ощутимо кольнуло. В глазах потемнело. Сильный удар сотряс не только меня, но и дерево. Оно устояло, а я, упав вниз, еще больно ударился оземь и вывихнул ногу.

   Плечо заныло от ушиба. Я подвигал рукой. Мои движения отозвались сильной болью. Что это было? Кое-как поднявшись на ноги, я ощутил, что тело как будто прибавило в весе. Земля под ступнями пружинила, с трудом удерживая мой новый вес. Я сделал несколько тяжелых шагов, перенеся центр тяжести на здоровую ногу, доковылял до лавочки и присел на нее. Все туловище ломило. Оно словно налилось свинцом.

   Процесс передачи тела - не очень-то приятная процедура. В следующий раз подумаю, стоит ли оно того, и выберу место, где нет деревьев. Я потер ушибленный бок и ногу. Болит как в обычном физическом мире - настоящая, реальная боль.

   По моим ощущениям, Данилке уже пора было возвращаться. Я терпеливо ждал, растирая руку. Еще раз вспомнил, что сообщила мне в Хрониках Акаши про Стивена. Следом вспомнил, как узнал о том, что через пять минут буду убегать вместе с Арнольдом. Стоп! Выходила нестыковка. Я напряг память: да, несомненно. На экране было написано Арнольд. Не Даниил, а именно Арнольд. Могла ли система перепутать имена? Вряд ли. Значит, мальчишка представился не своим именем. В таком случае, для чего ему тогда понадобилось выдумывать другое имя? Я похолодел. Мне сделалось дурно от собственной догадки: а вдруг пацан выдумал историю про утопленника, чтобы завладеть моим телом и возвращаться не собирается.

  

  

   9

   На вокзале Олю встретил водитель на служебной машине. Прямо с подножки вагона подхватил у нее сумку с вещами и помог донести до привокзальной автостоянки. Оля шла за ним. Включила мобильный телефон и набрала домашний номер.

   - Мамочка, привет. ... Да, уже в городе ... Ага... Да, через двадцать минут. Уже к машине подхожу... Пока.

   Пискнула сигнализация, за стеклами автомобиля подскочили вверх кнопки на дверях. Оля села на заднее сидение. Водитель положил сумку в багажник и тоже сел в машину. Повернул ключ зажигания: под капотом почти не слышно заурчал двигатель.

   - Куда едем? - спросил он, глядя в зеркало заднего вида.

   - Домой, Анатолий Петрович. - Улыбнулась Ольга. - Адрес помните?

   Водитель кивнул и вывернул руль. Машина плавно тронулась и отъехала от вокзала. Удачно быстро автомобиль проехал центральную часть города, где обычно пробки; миновал сквер; на следующем перекрестке бережно пересек трамвайные пути; проехал мимо ТЮЗа; въехал на широкую эстакаду, связывающую два района города, и, промчавшись по ней, через несколько минут свернул к дому Ольги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика