Читаем Дверь на Сатурн полностью

Новый город назвали «Гломф», в память о засыпанном лавиной. Здесь, до конца своих дней в большом почете и жили путешественники, и их появление с посланием «Икви длош одхлонг» считалось счастливым предзнаменованием, потому что лавины с тех пор не угрожали безопасности Гломфа, расположенного в новом месте, вдали от гор.

Гипербореанцы пользовались всеми благами, изобилием и благосостоянием, присущими этому обществу, постепенно возраставшими в результате того, что город избежал повторяющейся опасности схода лавины. У идхеемцев не было племенной матери, и они размножались более традиционным способом, в отличие от блемпроимцев, поэтому жизнь гипербореанцев протекала спокойно, в полной безопасности. Эйбон, наконец, попал в свою стихию. Новые сведения, принесенные им о Затаокве, которому все еще поклонялись в этом районе Цикраноша, позволили ему считаться своего рода малым пророком, независимо от известности, которую он приобрел как вестник священного послания и основатель нового города Гломфа.

Морги, однако, досталась не такая счастливая судьба. Хотя идхеемцы были людьми верующими, они не доводили свой религиозный пыл до фанатизма или нетерпимости. Поэтому он не видел никакой возможности внедрить в этом городе инквизицию. Но зато бывший жрец нашел утешение в другом. У идхеемцев оказались очень крепкие грибные вина, хотя и неприятными на вкус, и женщины, пусть несколько своеобразные, но подходящие для не слишком щепетильного человека.

Оба, Морги и Эйбон, обосновались в духовном правлении, которое в отличие от всего остального, ничем радикально не отличалось от подобного учреждения в Му Тулане или в любом другом месте их родной планеты.

Этим и закончились приключения бесстрашной парочки, в конце концов, обретшей покой на Цикраноше. А в башне Эйбона из черного гнейса, на полуострове Му Тулан в северном море помощники Морги дни и ночи ждали своего начальника, не желая следовать за верховным жрецом через магическую панель, и не отваживаясь нарушить его приказ.

Наконец, их отозвали особым распоряжением священнослужителя, который был назначен временным преемником Морги. Но окончательный результат дела высшим духовенством богини Йоунде был признан плачевным. Все верили в то, что Эйбон не только исчез с помощью магической силы, полученной им от Зотаквы, но в придачу избавился от Морги. В результате этого убеждения, религия Йоунде пришла в упадок, и в последнее столетие перед началом великого обледенения во всем Му Тулане возродилось массовое поклонение темному культу Зотаквы.

<p>Кража тридцати девяти поясов</p>

Перед тем как рассказать эту историю, хотелось бы предупредить вас, что я не ограбил ни одного человека, который бы не являлся, хоть в малой степени, грабителем сам. За всю свою долгую и трудную карьеру, я, Сатампра Зейрос из Узулдарума, известный некоторым, как лучший специалист по кражам, на самом деле лишь стремился, по сути, к справедливому перераспределению собственности. Приключение, о котором я сейчас собираюсь поведать, не было исключением. В результате, моя добыча оказалась поистине скудной, если ни сказать пустяшной.

Теперь я состарился. Ныне, предаваясь лени, которую я заслужил многими рискованными делами, я попиваю различные вина, приносящие бодрость в старости. Каждый раз, когда я начинаю тянуть вино маленькими глотками, ко мне возвращаются воспоминания о сокровищах и смелых нечестивых проделках. Передо мной блестят диалы и пазуры, ловко изъятые из сундуков несправедливых купцов и ростовщиков. В такие часы я мечтаю о рубинах, которые были бы краснее, чем кровь, пролитая за них; о сапфирах, более синих, чем глубины арктического льда; об изумрудах, зеленее, чем весенние джунгли. Я вспоминаю, как забирался на решетчатые балконы, карабкался на террасы и башни, охранявшиеся чудовищами, грабил алтари прямо на глазах злобных идолов или охранявших их змей.

Часто я вспоминаю Виксилу, мою единственную настоящую любовь, самую проворную и отважную из всех моих помощников, особенно если дело касалось краж со взломом. Она уже давно отошла в мир иной, где почивают все честные воры и их друзья, и все эти долгие годы я искренне оплакиваю ее. Моей памяти все еще дороги наши амурные и рискованные ночи, полные подвигов, которые мы совершали вместе. Наиболее замечательной и дерзкой из всех наших совместных проделок, вероятно, была кража тридцати девяти поясов.

Я имею в виду золотые, украшенные драгоценными камнями пояса девственниц, посвященных богу луны Леникве, чей храм с незапамятных времен стоял в пригороде Узулдарума, столицы Гипербореи. Девственниц всегда было тридцать девять. Их выбирали за молодость и красоту, и они прекращали служение богу в возрасте тридцати одного года.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений и фантастики

Похожие книги