Читаем Две Войны полностью

Огненный жонглер метнул в графа поток пламени, но пегас среагировал на него раньше седока. Из-за этого Эмри едва не вылетел из седла, он сильно свесился влево, заслонившись щитом от ближайшего демона, в то время как меч второго просвистел буквально над его головой. Я направил своего гиппогрифа на потерявшего равновесие мечника, огненный жонглер швырнул пламя теперь уже в меня, однако верный конь не подвел. Я только читал о таких трюках в книгах по стратегии воздушного боя, а вот моему пегасу они были известны, похоже, не понаслышке. Копыта его врезались в череп демона, гиппогриф в прямом смысле промчался по спине баалова отродья и прыгнул с него вперед, оттолкнувшись копытами. Пламя прошло мимо нас и лишь обожгло шкуру демона, которого я использовал как площадку для прыжка. Пегас получил достаточное ускорение для молниеносного рывка к жонглеру. Я слегка не рассчитал и пролетел над огненным демоном, пришлось свеситься с седла, как только что делал Эмри, и удар шестопером получился не слишком удачным. Меня сильно удивила яркая вспышка, последовавшая за соприкосновением стали с черепом твари. Перед глазами поплыли алые круги, я тряхнул головой избавляясь от них, несколько раз моргнул, лишь после этого я смог видеть хоть что-то. Оказалось, что огненный демон летит вниз, от головы его осталось лишь жутковатое месиво плоти и костей, за ним последовал и один из мечников, почти надвое разваленный ударом графа. Второй же демон азартно рубился с д'Абисселом и тонкий с виду меч твари ничуть не уступал широкому клинку «императорского посланца». Скорее наоборот, после каждого удара от клинка Эмри раз за разом отлетали огненные искры — маленькие кусочки металла. Навряд ли, этот меч переживет нашу вылазку.

Я развернул своего гиппогрифа, направил его к сражающимся, занося над головой шестопер и одновременно вытащив из-за спины верный топор. Демон успел среагировать на мою атаку, парировав шестопер тонким мечом. Последовала новая вспышка, но я, наученный горьким опытом успел вовремя прикрыть глаза, и не видел того, что творилось следующие несколько секунд. Об этом мне поведал Эмри.

Скрестившись с шестопером тонкий меч демона переломился в месте столкновения, а его владельца отшвырнуло на несколько футов. Он замахал крыльями, прижал лапы к морде, чем дал Эмри отличный шанс для смертоносной атаки. Меч графа отсек голову бааловой твари, отправив в последний полет, вслед за двумя товарищами.

Открыв глаза, я увидел, что в небе остались лишь я и граф, стряхивающий с клинка капли крови демона.

— Отличная работа, — сказал он мне. — Никогда бы не подумал, что оружие клириков обладает такой силой, считал, оно просто получше обычного.

Отвечать я ничего не стал. Нечего было говорить. Мы направили своих пегасов к стенам проклятого города. Вскоре стали видны детали, которые не мы не могли видеть из Бриоля. К примеру, на стенах сидели жутковатые гаргульи, сработанные из разных материалов — оникса, обсидиана и гранита. Над ними кружили демоны, не уступающие в мерзости гаргульям, некоторые казалось, и не могли бы подняться в воздух — они были настолько тучными и мощными, а крылья их — слишком маленькими, чтобы поднять такие туши в воздух.

— И с этим нам придется сражаться? — прошептал я, осеняя себя знаком Господним.

— И не только с этим, — буркнул Эмри, вытаскивая из креплений шестопер. — Следи за гаргульями. Пока они не движутся — они неуязвимы, их нужно ловить в момент атаки. Фиолетовые твари, что стоят на земле, нам почти не опасны. Они управляют какими-то корнями, бьющими не выше чем на полметра вверх, зато никакая броня от них не спасает. А вот те твари, что отдаленно похожи на людей, обращают все живое в камень, правда на время.

— Откуда вы все это знаете? — удивился я. — Не так давно вы считали демонов Долины мук бабьими сказками.

— Было дело, — согласно кивнул Эмри. — Но пока ты валялся в госпитале, я слушал рассказы солдат, воевавших на стенах, и рыцарей, командовавших ими.

Проницательности графа я мог только позавидовать.

— Повелитель, — склонился перед Ганелоном двуглавый Владыка — демон высшего круга Долины мук, которому явно было очень неприятно кланяться простому Темному Паладину, но воля возрожденного Баала была сильней гордости, — к нашим стенам летят два человека на пегасах. Они схватились к нашими рейдерами и сразили всех троих. В их руках мерзкое оружие, привезенное из-за Океана Слез погаными людишками.

— Не стоит вдаваться в подробности, — отмахнулся Ганелон. — Не понятно из действий, чего они ходят?

— Нет, — покачал головами Владыка, нервно клацая громадными когтями по полу. — Они готовятся к бою, однако на безумцев не похожи. — Обе рожи оскалились, демонстрируя здоровенные и острые как бритва клыки.

— Встреть их, — приказал Ганелон, — и проводи ко мне. Хочу поглядеть на этих сумасшедших, не похожих на сумасшедших.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повести о Ромео

Легион Хаоса
Легион Хаоса

Вииста небольшое королевство между трех великих государств — Салентины, Билефельце и Иберии, и выжить оно могло лишь обзаведшись какой-нибудь могучей силой, что хранила бы его от вторжения врагов, желавших использовать его как плацдарм во всех войнах друг с другом.И такая сила существует — она зовется Легион Хаоса.Согласно легенде — власть над тварями Хаоса Изначального даровал избранным некий маг по имени Ворон, эти люди ввели в бой воистину легионы жутких монстров, по образу энеанских войск именующихся легионерами, центурионами, трибунами и легатами — в зависимости от силы. Разные люди могли подчинить себе определенное число воинов Легиона различной силы, иные же — не могли никого. Во времена становления Церкви инквизиция пыталась бороться с Легионом, но из этого ничего не вышло — король не отдал единственную защиту своей страны на растерзание фанатикам от Веры, эдиктом изгнав самых рьяных баалоборцев за границы, половина из оставшихся были казнены, вторая — погибла при невыясненных обстоятельствах. С тех пор нападки прекратились и Пресвятой престол признал, что Легион от Господа.

Борис Владимирович Сапожников , Вольфганг Хольбайн

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги