— Элис, одумайся, не надо, подумай о маленьком, как бы беды не случилось. — Мэри, не хотела этой ссоры, она не знала, что Элис может на эмоциях натворить и боялась за неё и за её здоровье.
— Мэри, успокойся, нормально все будет.
Подъехала машина из нее вышел Ник, но не успел он открыть дверь детям, как на него налетела Элис. Она схватила его за шкирку и потащила от машины.
— МЭРИ, забери детей и уведи в дом!!! — Та быстренько побежала и сделала все как сказала Элис. — Ну, что, гад, думаешь, что все с рук тебе сойдёт, а? — Элис сильно накричала на парня, но он играл роль некого невинного раба и даже не пытался защищать себя.
— Мисс, я не понимаю о чем Вы? — Невинно молвил он.
— Ах ты не понимаешь??? — После этой фразы, Элис прописала ему знатную оплеуху, что бедный парнишка не смог удержать себя на ногах. Она снова схватила его за рубаху и подняла на ноги.
— Простите, но в чем моя вина? — Он создал себе образ глубокого интеллигента и делал вид, что уважает её и поэтому не причиняет ей вред.
— В чем вина? Ты дал мне какую-то дрянь, ты уверял, что это просто успокоительное, а на самом деле наркоту положил. И ты еще смеешь спрашивать меня? — Она в ярости кричала на него, ей так и хотелось придушить его.
— Простите, я просто ампулы перепутал, надеюсь, это никак не навредило Вам. — Элис вышла из себя. Она схватила Ника за горло и бездушно начала его душить.
— Я тебя уничтожу, тварь! Ты придумывал про меня гадости, ты выставил меня наркоманкой и изменницей, я убью тебя, убью!!! — Он уже посинел и Элис это не останавливало, но вдруг её из-за спины схватил Элвис и оттащил от Ника. Тот бедный еле откашлялся и так как духом Ник был слабее Френка, да и вообще по своей натуре труслив, он убежал к машине и в страхе уехал.
Элис заплакала и прильнула к груди Элвиса.
— Что это было? Элис, а где Майкл? — Элвис ничего не понимал.
— Эта скотина, пока я лежала в больнице рассказывала Майклу, что я наркоманка, что я изменяла ему с тобой, что все мои проблемы из-за наркотиков, что я вообще никого и ничего не достойна, а он поверил, потому что после аварии память потерял частично. — Элис в истерике объясняла ситуацию.
— Ого столько же я пропустил. Успокойся, хватит плакать. А почему в больнице лежала? — Он вытер слезы с её лица.
— Потому что, он дал мне наркоту под видом успокоительного и после этого мне стало плохо. Я поехала в больницу и узнала, что беременна. Из-за этой дряни произошло замирание плода. Врачи мне ничего не говорили и просто положили на сохранение, а я все слышала, когда они после УЗИ за дверь вышли, но молчала. Слава Богу, что все обошлось и мой сын не погиб. Иначе, я бы этого ублюдка разорвала собственными руками, а сама в тюрьму села. — Элвис тихонько поднял свою челюсть с земли и молча повел Элис в дом.
Они вошли. Мэри дала Элис таблетку и сделала чай с молоком. После небольшого чаепития Элис с Элвисом пошли к детям.
====== Грэмми. ======
Элвис долго расспрашивал Элис обо всем, что происходило пока его не было.
— Элис, прошло почти четыре года, а проблем меньше не становится, тебе не надоело так жить? Все время появляются какие-то люди, которые желают тебе зла, может стоит задуматься и попробовать жить иначе? — Элис задумалась.
— Я понимаю, что ты имеешь ввиду и мне на самом деле надоело все время испытывать эту злосчастную ненависть от людей. Но я не могу понять почему они так сильно меня ненавидят, что даже хотят лишить меня жизни. — Элвис почесал затылок.
— Я думаю, что это все из-за того, что ты заняла самое главное место рядом с Джексоном и многие хотели и хотят тебя убрать, так сказать занять твое место. Но понимают, что ему никто кроме тебя не нужен и от злости причиняют тебе вред. Другие же наоборот, хотят заполучить тебя, но знают, что кроме него тебе никто не нужен и мстят за свою боль от безысходности. Вот и все. — Элис улыбнулась и обняла его.
— Спасибо тебе за понимание и прости меня за то, что я причиняла тебе боль, я не со зла. Я хочу, чтобы ты снова вернулся к своим прежним обязанностям, но если ты откажется я все пойму. — Элвис словно засиял от радости.
— Конечно, я согласен и с удовольствием буду тебя оберегать. Но позволь спросить, что ты будешь делать дальше? Ведь Майкл считает тебя предателем. — Элис нервно тыкнула в стол пальцем.
— Я ничего не буду делать, я просто подожду. — Элвис был обескуражен
— А чего ждать будешь? — Он как-то странно улыбнулся.
— Подожду пока он не взвоет от одиночества и не узнает правду сам! — Тут у Элвиса и вовсе чуть башня не слетела.
— Серьезно? — Он начал смеяться. — Элис, я никак не ожидал такое от тебя услышать. Ты хочешь сказать, что будешь тут ждать с моря погоды и бездействовать? Нет, не верю. — Элис напряглась.