Читаем Две луны (СИ) полностью

Да уж поживее, чем те, которых велели в переработку сдать. — Петр вздохнул. — В тюрьме сейчас макароны дают, — вспомнил он легендарную фразу из фильма. — А мы, бесстрашные особи колонии, на завтрак трупы таскаем.

— Шутишь? Это хорошо. Значит еще не упал духом, — дружески двинул его по плечу Сэм. А вот те, кто мечтал здесь крестными отцами стать, сдуваются. Не успеешь жирком обрасти, уже со своим мачете индейский танец перед чертями пляшешь. Вон, Мэт уже пляшет. Он из-за обещанной доли в налогах на ночь под навесом остался, чтоб на рассвете словить шакалов-рыбаков, не желающих делиться с обществом. Факинг шит, — выругался он. Ничего, новое мясо прилетит, полегче станет. Народу прибавится, значит и отчислений в казну.

— А кому полегче? Мне? Тебе? Тут все обстоятельства кричат о том, что друг за друга держаться надо. А здесь все тертые житухой, каждый только сам себе привык доверять. И как после этого мы вместе сможем здесь жить? Петр хотел еще что-то добавить, но остановился и махнул обреченно рукой. Ладно, завяжем. — Куда у вас тут покойников относят?

<p>Глава 4</p>

— Есть живые? Хунг, ты в гроте? — Петр с Муней стояли возле костровища, навьюченные сухостоем, собранным по дороге. Они сбросили дрова, Петр аккуратно поставил на землю купленную кружку в поселке с набранной на роднике водой и подошли ко входу в грот. Оттуда донеслись какие — то звуки, но слов было не разобрать. Фу, вроде живой — облегченно вздохнул Петр, и они спустились внутрь грота.

— Хунг, мальца прихрамывая и морщась от боли в боку, вышел им навстречу.

— Живой, однако. Утром на рассвете погода была совсем худая. Голова жутко болела. Думал, помирать буду.

— Это не погода. Это Зов был. Хунг, мы сейчас расскажем все что узнали внизу. Это еще похлеще самых страшных сказок, которые в детстве рассказывали… У вас на Алтае даже про такое не выдумали, фантазии не хватило.

— Да. — подтвердил слова Петра Муня. Хунг, мы в самой, что ни на есть настоящей вселенской жопе. И сегодня была вторая после нападения драконов попытка нас в ней переварить. Он плюхнулся на шкуру, но тут же вскочил. — Ай это кто меня цапнул! Или мне показалось, или шкура шевелится? — Муня еще на шаг отступил назад, но поскользнулся на скользких камнях грота, и, исполнив пару пируэтов начинающего танцора брейк-данса, повалился на них. — У как больно! И глюки еще эти…

— Это не глюки. Это ее дети.

— Какие еще дети?

— Ее. — Хунг подошел к лежанке, и показалось, что выдрал оттуда кусок шкуры, оказавшийся на поверку котенком абсолютно одинаковой с ней расцветкой, разве чуток светлее и пушистей. Обнаружив себя на руке, котенок зашипел и угрожающе показал клыки. Хунг положил его обратно на шкуру. — Боится пока. Да и вас впервой видит.

— Хунг! — всплеснул руками Муня, но от резких движений болезненно скривился, и, решив больше не пытаться помочь руками передать все свое возмущение, продолжил уже вкрадчивым тоном. — Я правильно понял, что, пока мы героически ходили туда — сюда в поселок, ты нашел отпрысков этой твари? — Он кивнул на шкуру. — Которая неудачно пыталась сожрать нас. И решил, что будет лучше, если это за нее сделают они?

— То случайно получилось. — с легкой тенью смущения на лице ответил Хунг. — Местный заяц в силок попался. Потом дрова собирал. Услышал писк. Подошел. Гляжу, они… Принес сюда. Жалко стало, ведь дети!

— То есть, этот маленький гаденыш еще и не один, а их целая орда? — Испуганно поглядел на лежанку Муня.

Край шкуры зашевелился, из — за нее показалось морда второго котенка, настороженно глядящая на людей.

— Хорошенькие, — хмыкнул Петр и аккуратно присел на другой край шкуры.

— Я с ними спать не собираюсь! — категорически заявил Муня. — Может вы, китайцы, и привыкли почивать в обнимку с дикими зверями, но я не хочу вскакивать ночью от того что мне ласково лицо обгладывают персонажи из Красной Книги. Все, берем зайца и идем наружу готовить и рассказывать новости нашего Юрского парка.

— Так нету. — Еще смущеннее вымолвил Хунг.

— Что нету?

— Зайца нету.

— А где он?

— Так котят накормил. Они мясо уже есть начали. Голодные были. Все, что осталось, там. — И он показал на камни внизу, между которыми на мышином помете лежали остатки заячьей головы с одним ухом.

— Ты, ты… — Муня не нашел, что сказать и только махнул рукой и сразу вскрикнул от боли в ней, забыв, что именно эту руку и расшиб при падении. Тогда он сел на ближайший большой камень и обреченно уставился в потолок грота.

— Ладно, у нас еще пайки есть. — примирительно сказал Петр. Мы лески немного купили, еще силки соорудим. Может, поймаем кого. Пошли наверх, кипятку хоть сделаем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы