Читаем Две короны полностью

– Твоя ванна с пеной, принцесса! – Агнес улыбнулась ей, подойдя к дверному проему. – Я принесу завтрак, пока ты принимаешь ванну. Какие-то особые пожелания этим утром?

– Оу… все как обычно!

Рен подождала, пока Агнес уйдет, прежде чем сбросила с себя ночную рубашку и погрузилась в ванну. Она застонала от удовольствия. Вода была мягкой, мыльной и восхитительно теплой – совсем не похожа на соленые укусы океана. Если бы это было то, что требовалось, чтобы быть принцессой Розой каждое утро, то Рен, безусловно, могла бы привыкнуть к этому. Она проткнула все пузырьки и сидела в воде, пока ее пальцы не сморщились, а потом надела шелковый халат и вышла, чтобы найти пир, ожидающий ее в спальне. Она усмехнулась себе под нос.

Это было «как обычно» для Розы? У ее сестры определенно есть вкус. Не говоря уже об аппетите.

На столе стояли изысканно расписанные вазы с черникой и малиной, виноград все еще висел на лозе, а зерна граната так благоухали, что Рен поглощала их горстями. Затем она переключила внимание на тарелку с толсто нарезанным ржаным хлебом, подогретым и намазанным маслом, свежий мармелад и мед предлагались в качестве добавки. Ей подали свежевыжатый апельсиновый сок и маленькую чашечку темного кофе, такого крепкого, что Рен почувствовала, как он помчался по ее крови.

После завтрака, когда она почувствовала, что ее вот-вот порвет от съеденного, Рен распахнула окно, приветствуя утренний легкий ветерок. Стояла поздняя весна, и цветы в столице Эшлинн, где стоял белый дворец Анадон, уже полностью распустились. Деревья за стенами дворца лениво покачивались в лучах утреннего солнца. Во внутреннем дворе на изумрудно-зеленом флаге золотой ястреб расправил крылья в полете. Герб Эаны гордо развевался на ветру.

Столетия назад, задолго до того как родилась Рен, а королевство было украдено у ведьм, на этом ястребе сидела женщина. Но Защитник изменил герб, как и многое в Эане. Здесь все еще поклонялись ему, первому в длинной череде жестоких правителей династии Валхарта, чья миссия избавить страну от ведьм недавно была возобновлена коварным Дыханием короля – Виллемом Ратборном, опекуном и наставником Розы, человеком, чьи дни были сочтены.

Но сначала Рен нужно было разобраться с более серьезными причинами для беспокойства.

Она села за туалетный столик, чтобы возобновить свои чары. Еще одна щепотка песка Орты и несколько тщательно подобранных слов обеспечили бы появление Розы до конца дня. Из пяти ветвей колдовства только чародеям нужна была земля, чтобы обменивать ее на заклинания. Это было коварное умение, поэтому Рен использовала рифмы, чтобы направлять свои чары. Но она знала, что с достаточной практикой однажды ей больше не понадобятся слова. Только мысли.

Целители, как Тея, использовали собственную энергию для своих умений. Воины, как Шен, рождались проворными, их силу давало им солнце. Бури, как Банба, ткали свои штормы из нити ветра и извергали ад из одной искры молнии, а провидцы обращались к ночному небу за своими видениями – открытому пространству, чтобы наблюдать, как птицы старкресты рисуют узоры будущего среди звезд, хотя эта сила была настолько редким даром, что Рен никогда даже не встречала провидца.

Рен была одаренной чародейкой, но большую часть своего детства она мечтала стать такой же бурей, как Банба. Со временем она научилась делать все возможное своими силами. Принять это не только как то, кем она была, но и как то, откуда она родом.

В конце концов, мама Рен была чародейкой. Девушка росла, слушая истории о Лиллит Гринрок, скромной дворцовой садовнице, которая однажды забрела в розарий короля, а вскоре после этого – в его сердце. И хотя ее мать умерла, Рен была рада иметь такой же дар внутри себя. Обладать хоть какой-то магией вообще.

Принцесса Роза, в свою очередь, не была ведьмой. Она не унаследовала от Лиллит ничего, кроме зеленых глаз и кроткого нрава. Так, по крайней мере, Рен всегда представляла себе свою сестру. Как она могла быть кем-то другим, когда выросла в драгоценной башне? Со слугами, которые купали ее, и лакеями, которые избавлялись от пауков! В Рен определенно не было ничего кроткого. Она была бурей, вызванной Банбой, и, когда ей на голову наденут корону Эаны, она уничтожит память о несчастном Защитнике и всех тех, кто поклонялся ему.

Помня о времени, Рен пересекла комнату и распахнула гардероб сестры. Жизнь на скалах Шепчущего Ветра делала платья в лучшем случае непрактичными, а в худшем – смертельной ловушкой, но теперь… Разглядывая некоторые из лучших платьев во всей Эане, Рен поняла, что охвачена головокружительным возбуждением ребенка, играющего в переодевание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Две короны

Две короны
Две короны

«Две короны» – первая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, авторов бестселлеров в Англии. Принцесса Роза Валхарт никогда не была за пределами дворцовых стен и не покидала столицу. Но однажды она проснулась посреди пустыни в компании дерзкого и обаятельного похитителя. Рен Гринрок – сестра-близнец принцессы. Они были разлучены в день убийства своих родителей и выросли в совершенно разных мирах. Рен жаждет отомстить человеку, который восемнадцать лет назад совершил это вероломное преступление. Теперь он занимает влиятельный пост в королевском дворце, поэтому Рен пришлось организовать похищение сестры и сыграть роль принцессы. Приближается день коронации, но не только Рен готовится к нему. Роза Валхарт планирует побег. Кто из сестер получит корону и трон? Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас «Меняющиеся декорации, искрометный юмор, опасные ситуации, отлично прописанные герои, множество тайн и интриг. Повествование ведется от двух главных героинь, что добавляет особой атмосферы». – @polinaplutakhina«Две сестры, которых разделили при рождении страшные обстоятельства. Две правды, которые они знают и поддерживают. И один исход развития событий, который перевернет жизнь не только этих девушек, но и всего их мира. Юмор с ноткой влюбленности и мрачность с щепоткой жестокости – интересный и запутанный сюжет, где каждый сыграет свою роль». – Анастасия Долгая, книжный блогер

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Проклятые короны
Проклятые короны

«Проклятые короны» – продолжение бестселлера «Две короны», вторая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, популярных молодежных авторов из Англии.Близнецы Роза и Рен стали королевами. Но, несмотря на внешнее благополучие, не все жители Эаны довольны тем, что ведьмы взошли на престол. Готовится восстание, во главе которого стоит губернатор Эдгар Бэррон.Роза решает поехать в королевский тур, чтобы завоевать доверие подданных и применить свою магию исцеления.Рен тем временем отправляется на север, чтобы спаси свою бабушку Банбу из плена. Ради ее свободы она готова заключить сделку с Алариком и сотворить для него опасное заклинание.Когда из-за этого пробуждается древнее проклятие, сестрам придется сплотиться, чтобы спасти королевство и тех, кто им дорог.Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги