Читаем Дважды укушенный полностью

— Ты знаешь, что я имел ввиду, — сказал Этан. — Кому в приходе ты доверяешь?

Габриэль просканировал толпу.

— Фэллон. Я доверяю Фэллон.

— Даже при том, что она следующая в очереди после тебя?

Очень медленно, Габриэль повернул ко мне голову, его взгляд внезапно стал угрожающим.

— Ты в чем-то обвиняешь Фэллон, Страж? — Магия, вязкая и резкая, наэлектризовала воздух.

Я не отвела свой взгляд от Габриэля, мое выражение было нейтральным, как будто я смотрела вниз на нападающую собаку.

— Я никого не обвиняю. Я, однако, играю в адвоката дьявола, чтобы обеспечить твою безопасность. Сегодня это моя работа.

Потребовалось несколько секунд, чтобы магия рассеилась, и он наконец кивнул.

Этан положил руку мне на спину.

— Мы собираемся прогуляться вокруг церкви, может заметим что-нибудь необычное. У выхода мы поговорим с Фэллон. Оставайся в пределах ее угла обзора, пока нас не будет.

— Он всегда такой командир, Страж?

— Ты даже не представляешь.

— Как бы то ни было, — сказал Этан. — Это сделает нас сплоченными, и поможет остаться в живых на данный момент.

Габриэль поклонился и мы пошли к Фэллон в угол.

— Иногда, — прошептал Этан, когда мы отошли, — Работа по защите других — это убедить их в том, что они нуждаются в защите, в первую очередь.

<p>Глава 17</p><p>ПОЛИТИЧЕСКИЕ ЖИВОТНЫЕ</p>

Фэллон не смотрела в нашу сторону при нашем приближении, но по развороту ее плеч и сканирующему взгляду, я не сомневалась, что она точно знает, где мы находимся.

Мы остановились в стороне от нее, обеспечивая ей отличный обзор святилища.

— Мы собираемся сделать обход, — сказал ей Этан. — Габриэль предложил доверить тебе следить за ним в это время.

Фэллон скользнула по нему взглядом.

— Это сказал мой брат?

— Да.

— Ха, — сказала она, ее лицо внезапно просияло от удовольствия. — Это все меняет к лучшему. Не стесняйтесь, прогуляйтесь поблизости. У меня еще есть здесь дела.

Изменчивые потоки магии вокруг ее тела означали, что она носит оружие (во множественном числе) из стали, бьюсь об заклад, так и есть.

Кивнув ей, Этан двинулся в сторону двери святилища.

Фэллон не пошла за нами.

— Вы ведь в Джеффом друзья, правильно?

Я остановилась и оглянулась в ее сторону.

— Да, он мой хороший друг.

Она прикусила краешек губы.

— Он… есть ли… каков его статус? Ну ты знаешь, подружка…

Мне пришлось приложить усилия, чтобы воздержаться от улыбки.

— Он одинок. Ты должна приударить за ним.

Она задрала нос и оглянулась назад на толпу.

— Сегодня вечером много всего происходит.

— Это верно, — сказал я, затем посмотрела на дверной проем со стороны крыла церкви, где стоял Этан, ожидая меня. — Но наличие партнера во время кризиса очень помогает. Так или иначе мы вернемся через несколько минут.

— Понятно.

Мы обменялись поклонами, и я снова присоединилась к своему собственному партнеру. Когда мы двинулись в сторону крыла, давление воздуха изменилось.

Я запоздало поняла, что это магия гудела в часовне. Это как "лягушка в горшке супа", я даже не заметила этого, пока мы не прошли дальше. Я сказала Этану о наращивании энергии, когда мы спускались в прихожую.

— Это только магия, — спросил он. — Или это также и сталь?

Я нахмурилась.

— Я не уверена, что могу это выявить. Вероятно и то, и другое?

— Вероятно. — согласился он, затем указал на двери, которые открывались со стороны главной прихожей. — Что здесь?

— Комнаты для обучения. Детские.

— Вряд ли это место для создания планов убийства.

— Ты думаешь, что если кто-то решил опять напасть на Гейба, они, вероятно занимались бы планированием где-то еще. — Я указала на последнюю дверь. — В самом конце кухня.

Он остановился, развернулся в полоборота и осмотрел коридор, его взгляд наткнулся на рекламные проспекты, детское творчество и религиозные плакаты.

— Что-нибудь интересное там?

— Моя кастрюля с голубцами считается?

Он издал саркастический звук.

— Только для тебя, Страж. Теперь, когда Габриэль не может нас слышать, ты расскажешь мне об этом анонимном звонке?

— Ты думаешь, что я сказала тебе не всю правду?

Он посмотрел прямо на меня.

— Было бы правильным предположить, что у звонившего журналистское призвание.

Этан открыл рот, чтобы ответить, но прежде чем он смог подобрать слова, входная дверь в конце коридора распахнулась.

Мы с Этаном одновременно бросились в разные стороны от двери и схватили мечи.

Двое высоких мужчин в черных костюмах, пряча свои глаза, вошли внутрь. Один из мужчин нес пакет, завернутый в коричневую бумагу и обмотанный черной изолентой.

Мое сердце ушло в пятки.

Я только увидела пакеты, как вспомнила телевизионные шоу о полицейских, где такие пакеты взрывались шрапнелью. Вампирам не угрожает шрапнель, если только она не деревянная.

"Успокойся, Страж", — тихо сказал мне Этан, ощутив мой внезапный страх. А так как я несомненно выбрасывала в воздух магию, он, вероятно, это чувствовал.

— Вам помочь, господа? — спросил Этан.

Двое мужчин изогнули брови поверх очков, но продолжали двигаться вперед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чикагские вампиры

Воющий для тебя (ЛП)
Воющий для тебя (ЛП)

Джефф Кристофер, оборотень и союзник чикагского вампирского Дома Кадоган, также он компьютерный гений и легальный хакер. И единственная защита, которую он никогда не был в состоянии обойти, мощь Семьи Киин. В течении долгого времени, Джефф желал прекрасную Фэллон Киин. К сожалению, она единственная сестра Апекса смертоносной Северо-Американской Цетральной Стаи Габриэля Киина. Сложное равновесие силы и политики не позволяет Фэллон доверять ее чувствам. Но судьба преподносит сюрприз, когда крадут реликвию Стаи, угрожая семейному правлению Киинов, и Фэллон заручается поддержкой Джеффа, чтобы вернуть его, предже чем Стая повергнется в хаос. Сможет ли она с Джеффом найти тотем, и восстановить порядок, прежде чем станет слишком поздно? И сможет ли Джефф, наконец, показать себя единственному человеку, которого он искренне любит? Номер в серии - 8, 5    

перевод Любительский , Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги