Читаем Два скандала и одна свадьба полностью

– Спустя восемь месяцев после нашего разрыва я отправился в Россию, чтобы увидеться с Кареной.

– Зачем?

Он глубоко вздохнул и спрятал лицо в ладонях.

– Она сообщила, что родила от меня ребенка. Для меня стало громом среди ясного неба известие о рождении сына.

– Сына? – Мина была потрясена. – Он живет с матерью?

Аксель убрал руки, и сердце ее сжалось, когда она увидела пронзительную боль в его глазах.

– Финн в горах, под звездами, – хрипло проговорил он. – Я отвез его в племя оленеводов саами, потому что знаю: этим людям можно доверять. Они похоронили его согласно их традициям и ухаживают за его могилой, когда я не могу выбраться в горы.

– За могилой?.. – Горло у Мины сдавило. – О, Аксель, мне так жаль… – Она крепко обняла его. В голове мелькнуло воспоминание. – Тот рисунок… это был Финн, правда? – мягко спросила молодая женщина. – Что с ним случилось?

– Он стал жертвой так называемого синдрома внезапной младенческой смерти, еще известного как «смерть в колыбели». – Аксель сделал глубокий вдох и почувствовал слабый аромат духов Мины. В том, как она обнимала его, было что-то трогательное, успокаивающее и вызывающее на откровенность. – Я начну с самого начала. После того, как я порвал с Кареной, выяснилось, что она встречалась за моей спиной с русским бизнесменом. Она не сомневалась, что он отец ребенка, но бизнесмен настоял на ДНК-тесте. Тест дал отрицательный результат. Я тоже сделал тест, и он показал, что ребенок мой. Но и без теста я был уверен, что Финн – мой сын. – Лицо его смягчилось. – Он был так красив, Мина! Он был настоящее совершенство и, взяв его на руки, я пообещал ему, что стану самым лучшим отцом на свете. Я никого не любил так, как его. – Голос Акселя дрогнул. – Я предложил Карене выйти за меня замуж. Ведь она была его матерью, – пояснил он, заметив удивленное лицо Мины. – Я знал, что этот брак не будет пользоваться популярностью у народа, но ради Финна был готов на все. Более того, я надеялся, что мы сумеем преодолеть разногласия и подарим нашему сыну счастливое детство. Карена приняла предложение, однако Финн ее не интересовал. Она ежедневно развлекалась на вечеринках и в ночных клубах. – Лицо Акселя стало жестким. – Я будни проводил в Сторвхале, а по выходным летал в Россию, чтобы увидеться с Финном. В тот вечер Карена где-то веселилась, у няни был выходной, а я устал как собака, но все равно был счастлив оттого, что вижу сына. Финн был неспокоен и почти беспрерывно плакал. Я перенес его кроватку в свою спальню, и тогда он наконец умолк, должно быть, крепко уснул. Утром меня удивило, что Финн не просит бутылочку, и я подошел к кроватке. – Акселю казалось, что по его горлу провели наждачной бумагой. – Сначала я решил, что он спит. Но он был бледнее обычного, а щечка, когда я коснулся ее, была холодной. – Он проглотил вставший в горле комок. – Вот тогда я понял, что утратил свое чудо.

– Ты когда-нибудь позволял себе всплакнуть? – шепотом спросила Мина.

– Принцы не плачут.

– Этому тебя научила бабушка?

Аксель пожал плечами:

– Я виню себя в смерти Финна. Если бы я не устал так сильно и не уснул так крепко, я мог бы спасти его.

Мина принялась укачивать его, словно ребенка.

– Не думаю, чтобы это что-нибудь изменило. Смерть Финна – ужасная трагедия, но тебе не стоило держать все в себе столько лет. Ты, наверное, не обсуждал это ни с друзьями, ни с бабушкой.

– Я не говорил об этом ни с кем, кроме Карены, своего главного советника и оленеводов саами. Теперь о Финне знаешь и ты.

Мина была ошеломлена.

– Народ Сторвхала не знает, что у тебя был сын?

– Херальд Петерсен счел, что рождение внебрачного сына станет доказательством моего аморального поведения, а значит, напомнит всем о моем отце. К тому времени в Сторвхале уже имели место волнения, и, чтобы сохранить порядок и мир, я согласился с Харальдом. Карену это тоже устроило.

Мина обхватила ладонями его лицо и посмотрела в глаза.

– Ох, Аксель, разве ты не понимаешь? Ты считаешь, что не способен на чувства, а на самом деле просто замкнулся в своем горе. – Она помедлила. – Все, что тебе нужно, – это разок выплакаться. В психотерапии существуют способы…

– Мне не требуется никакая терапия, – перебил он ее. – Болтовня не сможет ничего изменить. Ничто не способно вернуть мне сына.

– Да, – согласилась она, – но разговор с психотерапевтом позволит тебе выплеснуть горе, чтобы ты снова мог полюбить так, как любил Финна.

– Мне не нужна любовь. Почти всю свою сознательную жизнь я жил без нее, обойдусь и в будущем. – Неожиданно для Мины Аксель толкнул ее на кровать и навис над ней. – Утверждение, что секс может быть хорош, если люди испытывают друг к другу глубокие чувства, ложное.

Наклонив голову, он накрыл ее губы своими. Ответив на жадный поцелуй, Мина почувствовала, как в ней вспыхнул огонь желания.

– Это все, что мне от тебя нужно, ангел, – бросил Аксель, отрываясь от ее губ. – Твое прекрасное тело и твоя сводящая меня с ума чувственность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги