Читаем Два сердца (CИ) полностью

  Прямо на меня в упор смотрела я сама. Огромный портрет висел в нише, я сощурилась, поражаясь таланту неведомого художника. Изображенная на картине девушка казалась живой, просто на мгновение замершей, но готовой вот-вот подобрать пышные юбки роскошного придворного наряда и спрыгнуть в комнату. Что-то не припомню, чтобы позировала живописцам, но такой изумительного, фотографического сходства просто невозможно добиться, никогда не встречаясь с моделью.

  - Ну, чего застыла? Давно не виделись? - съехидничала Ратонишэлль, подталкивая меня в спину. Холеные коготки у эльфийской королевы были столь длинны и остры, что я невольно испугалась за целостность своего свитера и послушно шагнула через порог.

  Эльфы умеют жить и знают толк в красивых интерьерах. Кабинет, в который меня привела злобствующая Ратонишэлль, не поражал воображение ничем из ряда вон выходящим, но был стильным и уютным, вполне достойным царственных особ. Да я и сама не отказалась бы посидеть здесь с книжкой, чашкой чая и чем-нибудь вкусненьким. Впрочем, рассиживаться было особенно некогда. Да диван и не годился для спокойного отдыха - на шелковой обивке, поверх вышитых подушек, лежала моя нирата.

  Тихонько взвизгнув, я бросилась к ней, схватила и порывисто прижала груди. Как же я соскучилась! А уж что чувствует она (а она чувствует, в этом я не сомневалась) вообще вообразить невозможно! Ведь я протосковала без нее всего полгода, а она - почти сорок лет.

  - К твоему сведению, мой муж не позволял никому... - донельзя противным и занудным голосом завела королева, но я ее не слушала. Кровный клинок мгновенно раскалился, протянул мое тело стремительной волной дрожи и мурашек, а потом выстыл, да так, что я едва не отбросила его прочь. Однако уж чего-чего, а упорства и самообладания мне было не занимать никогда. А уж такой ерундой, как болевые ощущения, меня и вовсе не отпугнуть.

  Тэрри слишком хорошо знала свою хозяйку. И прекрасно понимала, что меня не переупрямить и стаду ослов. Поэтому и сдалась, наверное, хотя, отдавая должное нашему сходству - не сразу.

  Рукоять удобно и привычно легла в ладонь, с анатомической точностью повторяя ее рисунок и служа естественным продолжением руки. Гравировка на лезвии - грациозное в своем безумном переплетении сонмище листьев, бутонов и цветков плетистой розы - нервничала и перемещалась так стремительно, что у меня вскоре зарябило в глазах.

  Первый пробный замах в моем исполнении Ратонишэлль не понравился совершенно - она, как и все эльфийские девы, относилась к холодному оружию с необъяснимым и непонятным мне трепетом и даже некоторым предубеждением. Королева испуганно охнула и попятилась, явно решив, что настал ее смертный час.

  Однако я никогда не практиковала такой способ избавления от соперниц, как их физическое уничтожение, и не собиралась лишать Город-под-Кленами его блондинистой остроухой правительницы. Поэтому Ратонишэлль удостоилась лишь чуть удивленного и насмешливого взгляда, в котором я четко и весьма неприглядно выложила все, что думаю об излишне мнительных и пугливых особах, шарахающихся даже от мимолетного признака теоретической опасности.

  Ножны скромно стояли в уголке, больше похожие на экстравагантную подставку для палок и тростей, чем на привычный наряд для моей нираты. Я быстро, как всегда, закрепила их за спиной, чуть подтянула пряжки и одернула ремни, после чего взялась за разбор своей сумки.

  - Ну, что еще? - нервно поинтересовалась Ратонишэлль, которой явно не терпелось поскорее избавиться от соперницы.

  - Мне нужна какая-нибудь одежда попроще, - напомнила я, под заинтересованным взглядом эльфийки вытряхивая из сумки зонтик. Следом полетели тетради с конспектами, бутылка с остатками йогурта и толстенный учебник гистологии, вытаскивая который, я едва не прослезилась от жадности - уж слишком четко и ясно вспомнилась та сумма, что пришлось выложить за этот кладезь медицинской премудрости. Но он такой тяжелый, что таскать его - себе дороже, пупок надорвешь. - Какая у вас там пора года?

  - Лето, - чуть удивленно пожала декольтированными плечами Ратонишэлль. - Над Городом-под-Кленами, равно как и над другими эльфийскими городами, царит вечное лето. Откуда ты свалилась, если не знаешь этого?

  - Откуда, откуда... - Тема, затронутая остроухой королевой, была слишком скользкой и щекотливой, я с деланным пренебрежением передернула плечами и вздохнула: - Откуда надо, оттуда и свалилась. Ну что, пойдем?

  Вместо ответа эльфийка приподнялась на цыпочки, лебедью проплыла к дверям и, высунув за них одно ухо, минуты три настороженно прислушивалась. Потом отшатнулась и вынесла вердикт:

  - Пожалуй, тебе лучше посидеть здесь. Там уже такая беготня поднялась - не приведи боги. Похоже, такие как ты, просто ни шагу не могут сделать без скандала.

Перейти на страницу:

Похожие книги