Читаем Два сапога не пара полностью

- Ладно, допустим, Спиро, Кенни и, возможно, Муги крали весь этот хлам из Брэддока и хранили в «Эр энд Джей». Затем неожиданно это имущество пропало. Кто-то надул кого-то, и мы знаем, что это не Спиро, потому что Спиро нанял меня отыскать гробы.

- Но не похоже, что это был Кенни, - вмешался Морелли. – Когда он говорил Спиро, что у того есть нечто, принадлежащее ему, полагаю, что он имел в виду украденное оружие.

- Так кто остается? Муги?

- Покойник не устраивает под покровом ночи продажу оружия братишкам Лонг.

Я не хотела наехать на зазубренные остатки заднего фонаря Морелли, поэтому собрала большую часть осколков и не придумала ничего лучше, как вручить куски пластика Морелли.

– Ты, вероятно, застрахован, - сказала я.

Морелли выглядел мучеником.

- Ты все еще следуешь за мной? – спросила я.

- Ага.

- Тогда присмотри за моими шинами, когда я буду у Стивы.

Небольшая дополнительная парковка у похоронного бюро Стивы была полностью заполнена любителями дневного спектакля, что заставило меня припарковаться на улице. Я вышла из «бьюика» и попыталась принять хладнокровный вид, выискивая Морелли. Его я найти не смогла, но знала, что он ошивается поблизости, поскольку ощущала в животе жар и неудобство.

Спиро находился в фойе, являя собой лучшее свое воплощение прямого сообщения с Господом.

- Как дела? – спросила я.

- Занят. Прошлой ночью поступил Джо Лузи. Аневризма. И Стэн Рэдьюски здесь. Он из "лосей" (Член Благотворительного и покровительствующего ордена лосей [ Benevolent and Protective Order of Elks of the U. S. A.] – Прим.пер.) . Эти «лоси» всегда являются большим стадом.

- У меня есть хорошая новость и плохая новость, - сообщила я. – Хорошая новость… думаю, я нашла твои гробы.

- А плохая?

Я вытащила защелку из кармана.

– Плохая новость… это все, что от них осталось.

Спиро посмотрел на защелку.

– Не понял.

- Кто-то поджарил кучу гробов прошлой ночью. Свалил их на одну из грузовых платформ на трубопрокатном заводе, облил бензином и поджег. Они хорошо обгорели, но достаточно было одного, чтобы определить, что это гробы в упаковке.

- А ты это видела своими глазами? Что еще сожгли? Было там что-нибудь еще?

Типа нескольких армейских игрушек?

- Из того, что я могла видеть, там были только гробы. Ты можешь удостовериться сам.

- Черт возьми, - воскликнул Спиро. – Я сейчас не могу пойти. Кто присмотрит за всеми этими проклятыми «лосями»?

- Луи?

- Черт. Только не Луи.

- О, нет. Только не я.

- Все, что тебе надо будет делать, это проверять, достаточно ли горячего чая и говорить множество дерьмовых слов типа «пути Господни неисповедимы». Я обернусь за полчаса. – Он вытянул ключи из кармана. – Кто был там, когда ты попала на трубопрокатный завод?

- Пожарный маршал, штурмовые войска полиции, какой-то незнакомый мне парень, Джо Морелли, бригада пожарных.

- Они болтали что-нибудь стоящее, что следовало запомнить?

- Ничего.

- Ты сказала им, что гробы принадлежат мне?

- Нет. Я не задерживалась. Хотела получить свое вознаграждение за находку и потому смылась оттуда.

- Никаких денег, пока все не увижу своими глазами. Ведь они могут быть еще чьими-то гробами. Или, может быть, ты все это выдумала.

- Полчаса! – заорала я ему вслед. – Это все, что у тебя есть!

Я проверила столик с чаем. Здесь делать ничего не надо. Горячей воды много, печенье присутствует. Я присела в сторонке и стала созерцать ближайшие букеты цветов. «Лоси» все собрались у Рэдьюски, и в фойе было неуютно тихо. Ни журнальчика почитать. Ни телевизор посмотреть. Ни музыки, умерщвленной с помощью приглушающего фильтра аудиосистемы.

Казалось, прошло дня четыре, когда вбежал Эдди Рагучи. Эдди был бухгалтером и главным вожаком стада «лосей».

- Где этот проныра? – спросил Эдди.

- Отлучился. Сказал, что ненадолго.

- В комнате Стэна слишком жарко. Должно быть, поврежден термостат. Мы не можем добраться до него, чтобы выключить. У Стэна уже потек макияж. Такого никогда не случалось, когда здесь был Кон. Чертовски стыдно, что Стэну приходится уходить, когда Кон в больнице. Только и разговоров, что о вшивых неувязках.

- Пути Господни неисповедимы.

- Чертовски верно.

- Я посмотрю, может, найду ассистента Спиро.

Я по очереди нажала несколько кнопок на интеркоме, выкрикивая имя Луи и приказывая ему явиться в фойе.

Луи появился, когда я уже нажимала последнюю кнопку.

– Я был в мастерских.

- Кто-нибудь еще там есть?

- Мистер Лузи.

- Я имею в виду, кто-нибудь из работников? Например, Клара из салона красоты?

- Нет, только я.

Я объяснила ему про термостат и послала взглянуть.

Пять минут спустя он притащился обратно.

– Погнулась маленькая деталь, - сообщил он. – Все время такое случается. Люди от нее зависят, а эта маленькая деталь постоянно сгибается.

- Тебе нравится работать в похоронном бюро?

- Обычно я работал в доме престарелых. Здесь намного легче, учитывая то, что людей только поливаешь из шланга. И раз уж положишь их на стол, то они не сдвинутся с места.

- Ты знал Муги Бьюза?

- Нет, пока его не застрелили. Извел фунт замазки на его голову.

- А как насчет Кенни Манкузо?

- Спиро говорил, что это Кенни Манкузо застрелил Муги Бьюза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену