- Не съест же она меня. Эта карга получила хороший урок. Затея с овцами выйдет ей боком. Уже все об этом болтают. Господин доктор только открыл глаза, как тут же рассказал о нападении и о том, что молодой господин ни в чем не виноват, что доктор обязан ему жизнью, что он защищал его от нападающих, как собственного отца. Я принесла травы, пусть ваша мама сделает полосканье. Если еще что понадобится, пришлите за мной... - Маргарита увидела входящего профессора. - До свиданья, мадемуазель.
- Письмо от доктора, - Моника подала Дину белый конверт.
- "Буду у вас в десять, - громко прочел профессор. - Благодаря ночному нападению мы обрели множество друзей. Не волнуйтесь. Оорт".
- Короче говоря, нет худа без добра, - прокомментировал появившийся в холле Янус. - Ты собирался разбудить меня через два часа.
- Забыл. Как самочувствие?
- Отличное.
- По сему случаю беги на почту. Надо как можно скорее установить связь с базой, пока не прекратились сигналы.
- Возьмите мой велосипед, - сказала Моника. - Он перед домом, в саду.
- Слушаюсь!
- Чудесное средство сообщения, - ворчал под нос Янус, изо всех сил крутя педали. Он без происшествий проехал километр и решил, что это невероятное достижение. Узкая крутая тропинка повисла над пропастью. Внизу зеленая низина, лучи солнца отражались от стальных переплетений моста, который с высоты тысячи метров казался серебряной кладкой, перекинутой через голубой ручеек.
Янус благополучно добрался до шоссе и тут чуть было не столкнулся с бегущим навстречу пастухом.
- Несчастье! Несчастье! - кричал парень. - Какое несчастье! Городу грозит гибель!
- Гибель? - Янус соскочил с велосипеда. - Что ты несешь?
- Ой, господин, - всхлипнул пастух. - Конец света! Я видел, видел собственными глазами.
- Дьявола?
- У вас только шуточки на уме!
- Так говори наконец, что случилось?
- Пасу я, господия, овец на южном склоне горы. Сижу себе на камне, как обычно, и гляжу на стадо. Вдруг земля подо мной задрожала. Я глянул выше - движется гора.
- Врешь, брат! Врешь!
- Чтоб язык у меня отсох, чтоб мне сквозь землю провалиться, чтоб всем моим овцам сразу подохнуть, чтоб мне на этом...
- Ладно, ладно. Хватит, - прервал его Янус. - Продолжай.
- Движется часть горы. Лавина земли идет на город, - пастух перекрестился. - Конец света, господин.
- Далеко это отсюда?
- Километров пять или шесть.
- Садись на раму. Поедем. Я должен посмотреть.
- Надо предупредить людей, господин.
- Успеем, садись.
Парень неуверенно взгромоздился на раму.
- К сожалению, пастух говорил правду, - рассказывал ассистент, вернувшись на виллу. - Я был там, видел лавину. Городу грозит уничтожение.
- Надо немедленно сообщить мэру, - взволновался Дин. Нельзя допускать паники.
- Поздно, - в холл вошел возбужденный Оорт, он тяжело дышал. - Мадам Эйкин, эта ведьма... - повторил он и выругался.
- Сядьте, - Моника пододвинула доктору стул. Оорт выглянул в окно.
- Они... они будут здесь через несколько минут.
- Кто - "они"?
- Толпа. Толпа людей, подзуживаемых этой мегерой. Конец света, воистину конец света. Вы знаете, что она выдумала? Она сказала людям, что катастрофу вызвали ваши машины, что из-за ваших экспериментов на город идет лавина, что все аппараты необходимо уничтожить.
- Да она спятила! - закричал Янус. - Эта женщина...
- Неразборчива в средствах, - докончил Дин. - Афера с овцами не удалась, нападение скомпрометировало провокаторов, и вот выпадает счастливый случай. Городу грозит гибель. Вы подумали об эвакуации жителей? Необходимо сообщить в столицу.
- Да, конечно, - ответил Оорт. - Уже сообщил. Четверть часа назад. Пастух поставил всех на ноги, он и ко мне забегал. К полудню прибудут саперы. Часть жителей грузит свои пожитки на телеги и бежит из города. Трудно говорить о каких-то организованных действиях. Сведения, которые распространяет мадам Эйкин, только усиливают панику.
- Они хотят уничтожить машины, - сказала Моника. - На ведь лавина не пощадит и нашей виллы.
- Лавина минует вас, - Оорт шире отворил окно. - Взгляните. Она заполнит низину и пройдет в километре от виллы.
- Мадам Эйкин знает об этом?
- Конечно, я сам слышал, как она кричала: "Город погибнет, но вилла Рокетт останется - останутся машины, которые принесли нам гибель. Надо их уничтожить. Уничтожить!"
На дороге, ведущей к вилле, показалась толпа людей. Они шли молча, плотной группой.
- Я не успел послать телеграмму, - сокрушался Янус. - Все наши усилия пропадут даром.
- Вынь из магнитофона кассету с лентой. Быстро. Я задержу карательную экспедицию.
Дин выбежал в сад, открыл калитку, и вышел на шоссе. В дверях виллы встали Моника и доктор Оорт.
- Их около сотни, - проворчал мэр, наблюдая за приближающейся толпой. - Я вижу Грина и его пастухов. Мадам Эйкин осталась в городе. - Оорт ринулся к профессору.
- С дороги, Оорт! - забасил Грин, жестом останавливая своих людей.
- В чем дело, господин Грин? - спокойно спросил Дин.
- Мы хотим немного поработать над вашими аппаратами.
- Что это значит?
- Мы хотим разбить их на тысячи кусочков. Они принесли гибель нашему городу.