Читаем Два командира полностью

— Если бы был, скажем, сквозной прострел, определить опытный хирург сможет. А если травматическая ампутация, здесь можно сказать, что крокодил откусил, все поверят…

— Откуда в пустыне крокодилы! — возмутился Ласточкин.

— Тем не менее поверят. Даже в акулу поверят… А крокодил пустыни — варан. Я сам здесь видел громадного… — заверил Крамолов.

Командир эти разговоры уже не слушал, он снял шлем с головы, чтобы не подключать гарнитуру связи к «планшетнику», и слушал разговор двух американцев. При этом сам разговор благодаря множеству употребляемых жаргонных выражений и неологизмов был капитану понятен лишь частично. Недостаточное знание английского языка сказывалось…

<p>Глава двенадцатая</p>

Однако Радиолов все же понял, что некий сержант Васкес докладывал немногословному мистеру Волкоффу, которого чаще всего называл просто «сэр», о том, что видел, и о том, что на него самого бросился в атаку один из светящихся столбов. Сержант едва сумел увернуться от такой неожиданной атаки. А один из проводников, что взяли с собой бойцы группы в разведку, вообще испугался и убежал, когда увидел в вершине светящегося столба неясную женскую фигуру в мантии. Потом фигура пропала вместе, кстати, с вершиной столба. Сержанту показалось, что женщина полетела вслед за беглецом, хотя полностью не уверен. Тем не менее место на старом кладбище он считает малопригодным для дислокации прибывающего подразделения. На что подполковник Волкофф ответил, что у них остается только два дня на поиски места. А шесть десятков бойцов в пустыне, без воды и удобств, не разместишь. Но при этом потребовал все выяснить про кладбище. Провести тщательную разведку. Главное, проверить, есть ли вода в колодце за часовней. Сержант пообещал, что все будет сделано.

— Вы же меня, сэр, не первый год знаете. Меня всякой чертовщиной не прошибешь. Я привидений не боюсь, расстреляю любое. Хотя признаюсь, что иметь дело с нечистью хотел бы в самую последнюю очередь. А порученное дело — для меня вопрос святой профессиональности, и я все выполню.

На этом разговор завершился. Радиолов долго думал, что такое в реальности святая профессиональность, но потом решил, что это какой-то расхожий оборот речи, не более. Он не стал выключать «планшетник» и убрал его в карман включенным, но так, чтобы светящийся монитор не просвечивал сквозь ткань кармана, а экран повернул к себе, не опасаясь облучения. Еще на базе ЧВК «Волкодав» в Балашихе бойцы проверяли «планшетник», убранный в карман с включенным экраном, выставленным наружу. Сквозь ткань гаджет не просвечивает даже в приборе ночного видения, то есть ткань не выпускает тепло монитора, как не выпускает тепло человеческого тела, но над клапаном кармана высвечивается легкая полоска холодного света, которую можно увидеть в простой бинокль, лишенный тепловизора. Значит, если не хочешь гаджет выключать, убирай его монитором в сторону груди. Оставление прибора во включенном состоянии оказалось не лишним, потому что почти сразу, в пределах двух десятков секунд, на «планшетник» пришло предупреждение от полковника Селиверстова о том, что в настоящий момент делается полный перевод разговора Лугару с сержантом подчиненного Оборотню подразделения. И только успел капитан прочитать, что сообщил ему полковник, как из головной конторы ГРУ пришел в текстовом виде перевод разговора. В принципе перевод ничего Радиолову не дал. Все основное он уже сам сумел если не перевести, то домыслить логически и понять. А перевод лишь подтвердил, что Лугару ожидает прибытия пополнения, причем достаточно сильного. Радиолов тут же набрал запрос по этому поводу, вдруг в ГРУ что-нибудь об этом пополнении известно. Но ждать немедленного ответа, естественно, не приходилось. Потребуется сопоставление каких-то данных, какие имеются, и только после этого, возможно, пришлют ответ. А могут и не прислать. Могут и устно ответить через полковника Селиверстова, что конкретных данных по этому вопросу не имеется. В любом случае до следующего сеанса связи должно пройти несколько часов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алексей Радиолов

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика