Читаем Два измерения... полностью

Все это — общие приметы баруздинской прозы, как и обычная для писателя переброска действия во времени и пространстве, сообщающая произведению компактность и емкость, уплотняющая сюжет и раздвигающая рамки повествования. Прозу Баруздина можно было бы определить как психологически-бытовую с той оговоркой, что быт — мирный или военный — для писателя не застойное болото, а живая полноводная река, питающая океан социального бытия.

Книги С. Баруздина, при том, что в них преобладает лирический настрой, остроконфликтны. Однако конфликт в них редко предстает как сшибка характеров, прямая схватка «положительного» и «отрицательного», добра и зла. Чаще это бескомпромиссное духовное противостояние героя всему враждебному жизни, будь то человеконенавистнический фашизм, мерзкая психология обывателя-хищника, болезни или другие несчастья. При этом мерилом гражданской, нравственной позиции героя всегда остается его личная позитивная активность, о которой Баруздиным-поэтом сказано:

В чем жизни суть?Чтоб в завтра заглянуть.В чем жизни суть?Людей не обмануть.В чем жизни суть?Прожить не как-нибудь.В чем жизни суть?Успеем отдохнуть.Игорь МОТЯШОВ.В 1986 году издается 15 книг библиотеки«ДРУЖБЫ НАРОДОВ»

Ч. Айтматов. И дольше века длится день… Роман. Повести.

М. Алексеев. Карюха. Драчуны. Дилогия.

С. Баруздин. Два измерения… Повести. Рассказы.

А. Борщаговский. Три тополя. Повести. Рассказы.

A. Битов. Книга путешествий.

B. Быков. Знак беды. Роман. Повести.

В. Еременко. Дожить до утра. Повести. Рассказы.

B. Кочетов. Журбины. Роман. Рассказы.

Б. Окуджава. Путешествие дилетантов. Роман.

Р. Сейсенбаев. Дни декабря. Повести. Рассказы. Перевод с казахского.

М. Слуцкие. Поездка в горы и обратно.

Роман. Перевод с литовского.

А. Сулакаури. Белый конь. Повести. Рассказы. Перевод с грузинского.

З. Тулуб. В степи бескрайней за Уралом.

Роман. Перевод с украинского.

Б. Укачин. Горные духи. Повести. Рассказы.

Перевод с алтайского.

C. Ханзадян. Повести и рассказы. Перевод с армянского.

<p>INFO</p>

Сергей Алексеевич БАРУЗДИН

ДВА ИЗМЕРЕНИЯ…

Приложение к журналу «Дружба народов»

Оформление «Библиотеки» Г. Метченко

Редактор Е. Бережная

Художественный редактор И. Суслов

Технический редактор Н. Карнаушкина

Корректор Г. Страхова

ИБ № 1020

Сдано в набор 21.01.86. Подписано в печать 29.04.86. А 09188. Формат 84X108732. Бумага тип. № 1. Гарнитура «Литературная». Печать высокая. Печ. л. 19. Усл. печ. л. 31,92. Усл. кр. отт. 32, 1. Уч. изд. л, 33,03. Тираж 270 000 экз. Заказ 1526,

Цена 2 руб. 40 коп.

Издательство «Известия Советов народных депутатов СССР»,

103798. Москва, К-6, Пушкинская пл., 5.

Отпечатано с готовых матриц ордена Ленина типографии «Красный пролетарий». 103473, Москва, И-473, Краснопролетарская, 16, в типографии издательства «Звезда», 614600, Пермь, ГСП-131, ул Дружбы, 34, Зак. 5352,

Баруздин С. А.

Б26 Два измерения… Повести и рассказы. — М.: Известия, 1986. — 608 с., ил.

Б 4702010200-051/074(02) —86*61–86 подписное

ББК84Р7

…………………..

Scan Kreyder — 31.07.2019 — STERLITAMAK

FB2 — mefysto, 2023

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Дружбы народов»

Собиратели трав
Собиратели трав

Анатолия Кима трудно цитировать. Трудно хотя бы потому, что он сам провоцирует на определенные цитаты, концентрируя в них концепцию мира. Трудно уйти от этих ловушек. А представленная отдельными цитатами, его проза иной раз может произвести впечатление ложной многозначительности, перенасыщенности патетикой.Патетический тон его повествования крепко связан с условностью действия, с яростным и радостным восприятием человеческого бытия как вечно живого мифа. Сотворенный им собственный неповторимый мир уже не может существовать вне высокого пафоса слов.Потому что его проза — призыв к единству людей, связанных вместе самим существованием человечества. Преемственность человеческих чувств, преемственность любви и добра, радость земной жизни, переходящая от матери к сыну, от сына к его детям, в будущее — вот основа оптимизма писателя Анатолия Кима. Герои его проходят дорогой потерь, испытывают неустроенность и одиночество, прежде чем понять необходимость Звездного братства людей. Только став творческой личностью, познаешь чувство ответственности перед настоящим и будущим. И писатель буквально требует от всех людей пробуждения в них творческого начала. Оно присутствует в каждом из нас. Поверив в это, начинаешь постигать подлинную ценность человеческой жизни. В издание вошли избранные произведения писателя.

Анатолий Андреевич Ким

Проза / Советская классическая проза

Похожие книги