— Мы также оставим название Френ-ден, — прибавил Бриан, — в память погибшего француза, место которого мы заняли.
Никто этого не оспаривал, даже Донифан, хотя предложение было сделано Брианом.
— А как мы назовем реку, впадающую в бухту Sloughi?
— Зеландской рекой, — предложил Бакстер. — Это название напомнит нам нашу страну.
— Хорошо!.. хорошо!.. — раздались голоса.
— А озеро как назвать? — спросил Гарнетт.
— Назовем его в честь наших семейств Family lake — Семейным озером, — продолжал Донифан.
Это название было принято с рукоплесканием.
Скала была названа Окленд-хилл (холм Окленда). Мыс, с которого Бриан думал, что видел на востоке море, был назван по его предложению False-Sea-point (мыс Ложного Моря).
Остальные названия были следующие.
Лес, где были найдены западни, — Fraps-woods (лес Западни), другая часть леса между заливом и утесом — Bog-Woods (лес Топи); болота, покрывавшие южную часть острова, — South-moors (Южные болота), ручей, перегороженный каменной запрудой — Dike-creek; (ручей Запруды), берег, у которого яхта села на мель, — Wreck-coast (берег Крушения), наконец, Sport-terrace (терасса Спорта) — лужайка между рекой и озером, предназначенная для упражнений, предусмотренных по программе.
Что касается других частей острова, то их будут называть по мере знакомства с ними и согласно с теми событиями, которые там произойдут.
Нашли нужным также назвать главные мысы, обозначенные на карте Франсуа Бодуэна. На севере острова — Норд-Кап, на юге — Сауф-Кап. По общему согласию остальные три мыса, выдающиеся на западе, были названы: Французским, Британским и Американским мысами, в честь трех наций — представительниц этой маленькой колонии. Эти названия были даны по инициативе Гордона, который был более занят устройством этого нового владения, чем стремлением выбраться отсюда. Мальчики уже больше не были потерпевшими крушение на «Sloughi», но поселенцами острова.
Надо было назвать сам остров.
— Слушайте! Я придумал, как его назвать! — воскликнул Костар.
— Ты придумал? — спросил Донифан.
— Молодец Костар! — воскликнул Гарнетт.
— Наверно, он назовет его островом Бэби, — заметил Сервис.
— Не смейтесь над Костаром, — сказал Бриан. — и выслушаем его.
Смущенный, мальчик замолчал.
— Говори, Костар, — произнес Бриан, подбодряя его. — Я уверен, что ты хорошо придумал.
— Так как мы ученики пансиона Черман, то и назовем его островом Черман, — сказал Костар.
Лучшего названия нельзя было и придумать. Все зааплодировали.
«Черман» похоже было на географическое название, и оно в будущем могло перейти в атлас.
Наступил час отдыха, Бриан обратился к мальчикам:
— Раз мы дали название нашему острову, то не следует ли выбрать начальника, который бы управлял им?
— Начальника? — переспросил Донифан.
— Да, — ответил Бриан, — мне кажется, было бы лучше, если бы кто-нибудь из нас пользовался авторитетом. Пусть будет на острове Черман так, как в других странах.
— Да!., да!.. Выберем начальника, — сказал тогда Донифан, — но с условием, чтобы это было на определенный срок, например на год.
— И чтобы его можно было снова выбрать, — добавил Бриап.
— Хорошо!.. Кого же мы выберем! — спросил Донифан тревожным тоном.
Честолюбивый мальчик боялся, что вместо него товарищи выберут Бриана, но в этом отношении он ошибся.
— Кого выбрать? — сказал Бриан. — Самого благоразумного и умного из нас всех… нашего товарища Гордона.
— Да! да! Да здравствует Гордон! — закричали все.
Гордон сначала хотел отказаться от чести быть избранным, предпочитая организовать дело, чем управлять им. Однако рассудил, что его власть не будет бесполезна ввиду общего разлада.
Таким образом Гордон был провозглашен начальником маленькой колонии на острове Черман.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Программа занятий. — Соблюдение воскресенья. — Комья снега. — Донифан и Бриан. — Сильные холода. — Вопрос о топливе. — Экскурсия в залив Sloughi. — Тюлени и пингвины. — Публичное наказание
С мая зима окончательно установилась на острове Черман. Она продолжится по крайней мере пять месяцев, если остров лежит выше Новой Зеландии. Гордон принял меры предосторожности от сильных холодов.
Молодой американец во время своих метереологических наблюдений заметил следующее: зима началась в мае, то есть за два месяца до июля, который соответствует январю северного полушария. Можно было заключить, что она кончится через два месяца после июля, то есть в середине сентября. Надо было также иметь в виду бури, которые часто бывают во время равноденствия. Очень возможно, что мальчикам придется не выходить из пещеры до первых чисел октября и нельзя будет предпринять никакой экскурсии вокруг острова Черман.