Читаем Dust полностью

Она подошла к тому, что осталось от тела. Старый костюм давно стал тускло-серым, как почва. Металлическое покрытие отслоилось, как старая краска. Ботинки прохудились, визор обломился. Джек лежал, сложив руки на груди, с прямыми и параллельными ногами, как будто задремал и не вставал. Скорее, он лежал, глядя на чистое голубое небо в визоре.

Джульетта вытащила последнюю коробку с надписью "3" и опустилась на колени рядом с мертвым чистильщиком. Ей было страшно подумать, что такая судьба могла бы постигнуть и ее, если бы не Скотти, Уокер и люди из отдела снабжения, которые так рисковали. Она достала из коробки с образцами острое лезвие и вырезала из костюма квадратный лоскут. Положив лезвие на грудь чистильщика, она взяла образец и опустила его в контейнер. Затаив дыхание, она взяла лезвие, стараясь не поцарапать свой костюм, и разрезала сгнивший нижний костюм в том месте, где он был обнажен на животе чистильщика.

Последний образец пришлось выковыривать лезвием. Была ли внутри какая-то плоть или она собралась воедино, она не могла сказать. Под рваным и ветхим костюмом все было, к счастью, темно. Но, похоже, там не было ничего, кроме почвы, насыпанной среди сухих костей.

Она положила образец в контейнер, а клинок оставила у чистильщика - он ей больше не был нужен, а в громоздких перчатках она не хотела рисковать. Она встала и повернулась к башне.

"Ты в порядке?"

Голос Лукаса звучал по-другому. Приглушенно. Джульетта выдохнула, почувствовав легкое головокружение от долгой задержки дыхания.

"Я в порядке".

"Мы почти готовы. Я бы начал возвращаться".

Она кивнула, хотя он, вероятно, не мог видеть ее на таком расстоянии, даже с высокими стеновыми экранами, увеличивающими мир.

"Эй, знаешь, что мы забыли?"

Она замерла и стала изучать башню.

"Что?" - спросила она. "Что забыли?" Пот струйками стекал по ее щеке, щекоча кожу. Она чувствовала кружево шрамов на шее, где ее последний костюм расплавился на ней.

"Мы забыли послать тебе пару блокнотов", - сказал Лукас. "Здесь уже видны какие-то следы. И знаешь, пока ты там..."

Джульетта бросила взгляд на башню.

"Я просто говорю", - сказал Лукас. "Ты могла бы, наверное, немного почистить это место..."

20

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези