Читаем Душелов. Том 2 полностью

Тёмная, прозрачная юбка, спускающаяся ниже коленок; под ней короткие, облегающие, чёрные джинсовые шортики; чуть выше же белая футболка с красным брендовым принтом, что заправлена в шортики; на ногах чёрно-белые кеды, на левой руке надеты электронные часы; на правом плече у неё весит маленькая, чёрная сумочка; глаза прикрыты очками с тонкой оправой и прозрачно-оранжевыми линзами; в ушах белые беспроводные наушники; а на голове небольшой чёрный берет.

Наконец увидев меня, Алиса, ещё раз осмотревшись по сторонам, быстро пробежала по парковке ко мне. И, зайдя в лифт, тут же спросила:

— Что это за место?

— Наркопритон, — ответил я, нажав кнопку минус первого этажа и приложив следом руку к сканеру.

— Что?.. — обомлела она и только заметив мою ухмылку, поняла что к чему, сказав: — Ненавижу твои дурацкие шуточки…

— Я знаю. Будь иначе — это было бы не так весело.

— Идиот… — фыркнула она, обиженно отвернувшись.

— Кстати, милый прикид. Тебе прям идёт.

— Спасибо… — тихо проговорила она, слегка покраснев и перебирая в руках юбочку. — Так что это за место? Только давай без твоих, этих глупых шуточек.

— А ты прям, хочешь сказать, не проверяла по картам, что это за место, прежде чем сюда приехать? — усмехнулся я.

— Ну, проверяла, конечно, но там было указано, что это какой-то завод.

— И больше ты не стала копать, разумеется остановившись и на этом?

— Копала, — призналась она. — Но нашла лишь то, что этот завод, как и ещё несколько других, принадлежат роду, единственные члены которого пропали за барьером уже как двадцать лет назад. Потому-то мне и непонятно, что мы тут делаем и почему у тебя есть доступ к этому месту, — договорила она как раз к моменту, когда лифт остановился и его двери разошлись.

— Какая ты любопытная. Всё-то тебе надо знать, — проговорил я, выйдя из лифта и, повернув направо, направившись по коридору туда, где в последний раз видел по камерам Элизабет.

— Конечно! Не хотелось бы влипнуть в очередные неприятности, которых мне и без того хватает в последнее время… — взволнованно жаловалась она, идя рядом со мной и с явным любопытством осматриваясь по сторонам.

А посмотреть тут есть на что, ведь в отличии от надземных этажей, все два подземных этажа в этом здании уже относятся к лаборатории, за прозрачными стёклами которых и синтезируется тот самый раствор, что называется «подавителем». А уже позже, когда партия этого раствора успешно проходит тесты, она поднимается на первый со вторым этажом, где, в свою очередь, их и соединяют со шприцами-колбами, предавая им всем знакомый вид тех самых подавителей.

— Нам точно тут можно быть? — спросила она, видя, как через стёкла на нас с подозрением смотрят рабочие, облачённые в специальные, полностью герметичных защитные костюмы.

— Да. Не беспокойся, всё в полном порядке.

— Я бы и не беспокоилась, если бы ты, наконец, сказал, что мы делаем в этом месте, а не увиливал бы от этих вопросов…

— Ну ты же приехала к моему медику. А он как раз здесь.

— Он что, один из здешних работников?

— Пока что нет. Но вскоре, скорее всего, таковым станет.

— Ты же говорил, что это какой-то талантливый человек.

— А по-твоему, таковой не может работать в таком месте? Даже руководителем?

— Ну, руководителем, наверное, может… Но я тогда не понимаю, как он ещё при этом может работать на тебя, занимая такое место?

— Как-то, значит, может.

— Снова увиливаешь вместо того, чтобы нормально ответить…

— А вот, кстати, и он, — кивнул я на Элизабет, что как раз шла к нам на встречу.

— Но это же… девушка.

— Ага. И я так же в своё время удивился.

— Что?.. — не поняла она.

Но так как мы подошли к Элизабет, продолжать беседу не стала.

— Это кто? — спросила Элизабет, осматривая Алису сверху вниз.

И прежде, чем я успел что-либо ответить, неожиданно влезла Алиса:

— Извините, но в смысле — «Это кто?»? Можно немного повежливее?

— Аристократка, выходит, — спокойно заключила Элизабет.

— Да, так и есть. А что, с этим есть какие-то проблемы? — разгорячившись, слегка начала поднимать голос Алиса.

— Разве что у тебя, — внезапно, обычно всегда рациональная Элизабет, ответила в пассивно-агрессивном стиле.

И когда Алиса, услышав этот ответ, уже слегка шагнула вперёд, выставив пальчик в её сторону, уже собираясь перевести разговор на повышенные тона, я вмешался, встав посреди них и сказав:

— Так. Стоп. Замолчали обе, — Алиса вновь попыталась что-то вставить, однако я не дал ей такой возможности, продолжив: — Тут и так всё держится на последнем из дыхании, так что мне не хватало ещё, чтобы вы тут, две клуши, что-то устроили.

И если Элизабет смирно замолчала, стоило мне только встать между ними, то вот Алису из-за этого только будто бы ещё сильнее распалилась:

— Да какого хрена⁈ Какая я тебе, нахрен, клуша⁈ Посмотри лучше, как ведёт себя твой работник по отношению ко мне, аристократке!

Перейти на страницу:

Похожие книги