— Ты, кажется, забыла кто ты! — сердито прошипела покрасневшая от злости Санра. — И нужно ещё разобраться, откуда взялись эти странные способности! Что ты для этого сделала, связалась с ведьмами?
Собственно, чего-то в этом роде я и ожидала, но всё равно стало очень неприятно.
— Так уже разобрались, ты разве не слышала? — ответила уверенно, стараясь сохранить невозмутимость. — Целители считают, что способности существовали изначально, но были заблокированы в детстве из-за сильного стресса, а после падения с крыши снова проявились.
— Неправда! Этого не может быть, потому что ты не Леста! — возмущённо выпалила Санра и тут же испуганно зажала рот ладонью и в ужасе заозиралась по сторонам.
Да уж, повезло, что время перед ужином адепты предпочитают проводить не за чтением книг, а подальше от библиотеки, иначе непременно заинтересовались бы подобным заявлением. С этим нужно что-то делать.
— А ты в этом уверена? Я вот уже — нет.
— В каком смысле? Твоя душа перенеслась из другого мира в ночь Ёхвы! — сердитым шёпотом напомнила сводная сестра.
— Или же этот мир мне просто приснился, — спокойно возразила я. — У проводников, знаешь ли, особые сны. Настолько яркие, что их можно легко перепутать с реальностью, особенно после того, как едва не умер и получил сотрясение мозга.
Главное побольше уверенности в голосе и взгляде, остальное — дело техники. Нет, Санра, конечно, мне не поверила, но засомневалась. А посеянное сомнение со временем даст ростки.
— Чушь! Ты лжёшь! — возмутилась она уже чуть менее уверенно. — Если каратели посмотрят твои воспоминания…
— Узнают в том числе об интересных фактах из биографии твоей матери. Например, о её походах к ведьме за приворотным зельем. Я слышала, как они с Мортой это обсуждали. Не этим ли способом она женила на себе Урнана?
Санра побледнела, её глаза испуганно забегали.
— Ну ты и змея! — растерянно и как-то по-детски обиженно буркнула она, позабавив невольным сравнением с дедом. — Если расскажешь Урнану, он тебе не поверит!
А вот в её голосе уверенности не было совсем, зато отчётливо проскальзывали нотки страха.
— Санра, я не собираюсь ничего менять и расстраивать отца подобной правдой, если вы не будете портить жизнь ему и мне. Договорились? — Я слишком устала от всевозможных разборок, чтобы ввязываться в них без лишней необходимости, а впереди — противостояние с Дорганом. К тому же Урнан — не дурак и, уверена, давно не питает иллюзий насчёт жены и падчерицы.
Санра, надувшись, помолчала, потом неохотно кивнула. Не уступила, но отступила. Ладно, пока и этого достаточно, а дальше видно будет.
— Так что там с твоей подругой, к которой приходил каратели? Вы помирились? Учитывая, что они беседовали со всеми подряд, ей глупо на тебя обижаться.
— Помирились, тебе-то что? — недовольно проворчала собеседница.
— Рада за тебя. И что она им рассказала? Как выглядел герб на кольце?
Санра высокомерно вздёрнула подбородок и сложила на груди руки явно не собираясь отвечать. Вот же упёртая!
— Ты ещё помнишь, что по школе бродит убийца Мириэлы? — напомнила как бы между прочим.
Она невольно поёжилась и, воровато оглядевшись, раздражённо проворчала:
— Да при чём тут этот герб? Не помнит она ничего, ясно? Сказала только, что там были какие-то цветы.
Цветы?! Отлично, значит, я на верном пути!
В библиотеку я вошла буквально переполняемая энтузиазмом, который довольно скоро начал угасать. Библиотекарь — полная брюнетка средних лет, настроенная не слишком дружелюбно, строго напомнила, что до закрытия остался всего час. А выданный мне справочник по геральдике был огромным и выносу из библиотеки не подлежал.
Первым делом я нашла герб рода Лэридан, поскольку от Моранды Мириэле доставалось чаще всего, но на нём красовалась изящная птичка с крыльями бабочки в лучах восходящего солнца. Герб рода Дорган вызвал нервный смех — его действительно украшала змея, правда, с короткими крыльями. Разбираться с толкованием не стала — не было времени, только и успевала лихорадочно листать страницы, сверяя изображения с оригиналом. Увы, меня ждало разочарование. Ни один герб ныне здравствующих высокородных семей даже отдалённо не напоминал рисунок Мириэлы, а тут и отпущённое время подошло к концу.
Сдавая книгу поторапливавшей меня библиотекарше, рискнула спросить:
— А это точно полный справочник? Я почему-то не нашла здесь нужный герб.
— Значит, вам нужен архивный вариант, — пожала она плечами, — вероятно, это герб одного из давно угасших или пресёкшихся родов. Приходите завтра утром…
Пока все ужинали, я вошла в свою комнату, намереваясь собрать необходимые вещи, ведь на днях предстоял переезд в академию. Вспомнилось, что разбирая багаж в день своего прибытия сюда, я обнаружила в вещах стопку ярких каталогов различных товаров и полный кошель местных денег — леоров. Всё это стоило иметь под рукой на случай, если придётся что-нибудь заказывать для учёбы.
Куда же я их сунула? Открыв шкаф, задумчиво осмотрела его содержимое. Он не был разделён на перегородки, и вещи всех проживающих в комнате мирно и тесно соседствовали друг с другом.