Я смутно помню, как мы добрались до лазарета. Кажется, идти самостоятельно у меня получалось не очень, Блордрак вынужден был снять диагностеры и какое-то время подпитывать меня магией, а остаток пути всё же тащить на себе. Потом я отключилась окончательно. Когда пришла в себя, за окном уже светило солнце и щебетали птицы, а в лазарете было шумно и суетно. Наверное, все уже знали о случившемся.
Я всё ещё чувствовала слабость, голова кружилась, но ноги больше не подкашивались и даже удерживали мой вес. С тяжёлым вздохом поплелась в крохотную умывальню приводить себя в порядок, стараясь не смотреть при этом в зеркало. После всех приложенных усилий мои щёки уменьшились лишь немного, да и тёмные круг под глазами красоты не добавляли.
Появившийся через несколько минут Блордрак тоже выглядел неважно и смотрел на меня настороженно. Примерно как на обезьяну с гранатой.
— Мне это всё не приснилось, верно? — спросила обречённо. Тревога, которую я с самого пробуждения старалась отогнать подальше, навалилась с новой силой.
— Нет. И ты оказалась права. Там, под деревом… это была Мириэла.
Уже выяснили? Так быстро? Вот это оперативность!
— Зиэлда знает?
— Да. Она… в общем, пару дней её на работе не будет. А с тобой тут хотят поговорить.
— Каратели? — мой голос предательски дрогнул. — Прямо сейчас? Что ты им сказал?
— Правду — ты нашла тело, пребывая в каком-то трансе, а я шёл за тобой.
— В трансе? Не во сне? Что показали эти прозрачные… в смысле диагностеры?
— Мне пришлось вливать в тебя собственную магию, так что от них теперь никакого толка. Показатели сбились. И всё-таки твоё поведение было, мягко говоря, странным.
От его подозрительного взгляда стало не по себе, а как же будут смотреть на меня каратели? Что если сослаться на плохое самочувствие? Нет, не прокатит, он ведь тут же проверит.
— Я тоже не понимаю, что происходит. Надеялась, обследование хоть что-то прояснит. Может, это последствия воздействия ведьмы? — пробормотала не слишком убедительно. А что тут скажешь, если я сама в шоке от происходящего.
— Не думаю. Кстати, о ведьме при карателях лучше не упоминать. Чёрная магия под запретом, — «утешил» Блордрак, направляясь к двери.
Я запаниковала:
— А зачем им со мной разговаривать, если ты уже всё рассказал? Может, это не обязательно?
Никей обернулся, снова смерил удивлённо-подозрительным взглядом и, нахмурившись, спросил:
— Почему ты их так боишься? Есть что скрывать?
— Я не боюсь, с чего ты взял? — только усилием воли голос удалось заставить звучать ровно.
— С того, что ты ещё в прошлый раз отказалась вызывать карателей и сделала всё, чтобы этого избежать, хотя в той ситуации это был единственный правильный выход.
Надо же, какой наблюдательный, когда не нужно! Как бы его отвлечь?
— Эм… я не отказывалась, просто пошла навстречу директрисе. — Судя по выражению лица собеседника, он мне не поверил. Ладно, попробую ещё раз, добавив чуточку волнения и покорности: — Хорошо, да, я их боюсь. Из-за ведьмы. Ты сам сказал, что чёрная магия запрещена. Вдруг они как-то прочтут мои мысли или воспоминания. Что тогда будет?
Кажется, сработало. Никей заметно оттаял и, усмехнувшись, возразил:
— Риголь, расслабься, никто в твою голову не полезет. Это не допрос, а обычная беседа.
Хорошо если так и всё же предстоящее событие здорово напрягало.
— Я что, останусь с ними одна?
— Нет, разумеется, — уверенно заявила дэйра Найрис, входя в палату. — На правах заведующей, я буду настаивать на своём присутствии. Ничего не бойся, девочка, просто отвечай на вопросы. Ты готова?
От её ободряющей улыбки на душе стало легче и как-то теплее. К тому же хотелось поскорее уже со всем этим покончить, и я покорно кивнула, выдохнув:
— Готова, давайте начнём.
Глава 18
Всё оказалось не так страшно, как представлялось. Расспросить меня явился лишь один человек в сером, назвавшийся эйром Тодлером. Вёл он себя вежливо, не возражал против присутствия заведующей и не пытался ни в чём обвинить. Правда, и моими односложными ответами он не удовлетворился.
— Значит, вы говорите, что видели умершую девушку во сне, и она сама привела вас к месту своего захоронения? — уточнил Тодлер недоверчиво.
— Да, только я не понимала, что происходит. Она просто сказала, что покажет мне, где живёт.
— Сказала? Вы с ней разговаривали?
— Да.
Следующий вопрос карателя поставил в тупик:
— Так вы общаетесь с умершими? У вас ментальные способности?
Я растерянно переводила взгляд с него на дэйру Найрис, до сих пор хранившую молчание с невозмутимым видом.
— У меня вообще нет никаких способностей, — призналась неохотно и посмотрела в сторону, не желая видеть его реакцию. Обычно осознав, что перед ними зикфа, окружающие быстро сменяли дежурную вежливость на открытое пренебрежение.
Но Тодлер если и почувствовал неприязнь, не подал виду, зато сделал из моих слов другой неприятный вывод.
— Тогда ваша осведомлённость выглядит несколько подозрительно, — осторожно сказал мужчина.
Ну вот, рано обрадовалась. Кажется, сейчас добрый полицейский превратится в злого. Что же делать?