Мужчину стянул с нее шорты. Реб лишь сладко простонала, предвкушая его внутри себя. Когда он вошел внутрь, лианы повторили за ним. Они сжимали ее, входили внутрь и не давали расслабиться. От удовольствия она сжала в руках одеяло, но ни двигаться, не говорить она не могла, лишь ощущала теплоту Генри внутри.
Через полчаса они лежали в кровати, укрывшись одеялом. Генри отдыхал, а Ребуция мурчала, положив голову ему на плечо. Ночь была необычно тихой и только слышно, как корабль колышется в ночном океане.
Генри и Ребуция проспали чуть ли не до середины дня. Корабль тем временем уже вошел в воды Бриории и теперь плыл по черной воде. Хнеда поднял крылья, чтобы не подцепить себе заразу. В воздухе ощущался слабый запах гниения и разложения.
Наемники выглядели куда серьезнее. Любая ошибка могла стоить жизни. Ребуция отправилась что-то выяснять с капитаном, а Генри стоя на борту смотрел в непроглядную темную пучину. В ней не было жизни, или по крайней мере не должно, но все-таки он сумел заметить рыбешку с огромными гнойными наростами, из последних сил гребущей оставшимся плавником.
– Веселая у вас ночка была. – от изучения океана близ Бриории его оторвала Риен. В этот раз она была одета в свои боевые латы, почти полностью закрывающие тело.
– Подслушивать не хорошо. – Генри покраснел, осознавая, что их могли слышать и другие.
– Да, мне кажется, вас с Пемоша слышали. Ладно, я на самом деле тут за другим. Что-то не так с наемниками.
– А что с ними? – Генри оглянулся. Как он уже понял, наёмники не любили, когда их обсуждали.
– Никто из них не спал сегодня, никто не ест, не пьет, не говорит, они как… куклы?
– Думаешь? Выглядят, как живые.
– Возможно один из них человек, а остальные его марионетки. Я слышала про такую магию. Человек через магические нити заставляет остальных двигаться, но, чтобы сразу столько. – Риен обвела взглядом корабль, где наемники молча продолжали работу.
– А ты чего в латы нарядилась? – Генри поспешил сменить тему, когда услышал шаги за спиной. Мимо них прошел один из членов экипажа. Его глаза не двигались и смахивали на протезы.
– Они защищают от гнили. Уж лучше утонуть, чем подхватить ее.
– Неужели все так плохо?
– Ты видел когда-нибудь больных кровавой гнилью?
– Только делал настойки для них.
– Которые не помогают. У больных гниют глаза, плоть и кости. Через несколько месяцев они превращаются живой труп без рук и ног, они не видят, не слышат, у них отваливается язык, но самое ужасное то, что они все еще живут и чувствуют боль.
У Риен показались слезы, когда она вспоминала о тех больных. Оказалось, что даже в эльфийском сердце паладина есть место состраданию.
– Остается только одно.
– Что?
– Взять образец гнили, чтобы я сделал из него более подходящее лекарство.
– Ты спятил? – Риен посмотрела на Генри, будто тот лишился ума.
– Вовсе нет, обычно мне доставляли мертвые образцы, а здесь я смогу поработать с живой заразой. Поэтому мне нужна банка и сачок.
Сачок с длинной рукояткой, дотягивающийся до воды, нашелся быстро. Его так же молча отдал один из матросов, после чего вернулся к своей работе. А вот с банкой пришлось сложнее. Риен и Генри перерыли почти весь корабль в ее поисках. В результате они опустошили банку с соленьями.
– Теперь остается только надеяться на нашу удачу. – сказал Генри, стоя на палубе. Рядом с ним Риен держала банку.
Почти два часа фармацевт всматривался в воду, надеясь заметить хоть что-то пораженное гнилью. Наконец к самой поверхности подплыла рыба. Она была крупнее, чем та, которую Генри видел в первый раз. Фармацевт аккуратно поймал ее в сачок. Это оказалось достаточно просто, учитывая, что плавать ей мешали наросты. Вытащив и закрыв мутанта в банке, они с Риен принялись разглядывать его. Кровавые наросты, из которых сочился гной с кровью сильно деформировали тело рыбы и определить ее вид было невозможно.
– Интересно.
– Скорее мерзко, чем интересно.
– Гниль использует своего носителя, чтобы размножаться и передвигаться. Но если ее внутренние органы так сильно деформированы, то как она продолжает жить?
Генри уже не обращал внимания на Риен и отправился в свою каюту, дабы продолжить изучение существа. Эльфийка же не разделила его энтузиазма и осталась на палубе.
Поздним вечером мужчина наконец закончил со своими исследованиями. Из своего образца он выяснял, что гниль почти убивает своего хозяина, а затем искусственно поддерживает в нем жизнь до тех пор, пока ей это нужно. Судя по всему, живые организмы с низким интеллектом могут управляться гнилью и рыбы, изредка всплывающие к кораблю нужны для ее распространения на другие организмы, а не просто случайность. К тому же, когда фармацевт аккуратно отделил живую часть нароста от рыбы и положил ее на столе, то они пытались соединиться друг с другом.
Но больше всего Генри удивило то, что гниль крайне быстро перестроила дыхательную систему рыбы на воздушную и начало изменять плавники для передвижения по суше. Такие метаморфозы настораживали и пугали.
– Ну, что у тебя там? – в каюту вошли Реб и Риен.
– Плохие, я бы даже сказал ужасные новости.
– Что случилось?