Читаем Дурная кровь полностью

Ты разгромила собственную студию. Я вернулась к точке зрения Селин. Ты смахнула стекло со стола. Сломала мольберт, перевернула столик. Ты пропитала комнату керосином. Возможно, ты собиралась её сжечь. Возможно, ты хотела превратить всё это в пепел, но затем ты остановилась, огляделась и поняла, на что походила вся эта разруха.

Комната выглядела так, словно там произошла драка. Словно на тебя напали.

Я гадала о том, было ли этого достаточно. Гадала о том, окинула ли Селин этот хаос глазами художника, размышляя о том, как сделать его более реалистичным.

Кровавый отпечаток ладони на двери. Капли крови на ковре.

Я гадала о том, как она смогла удалить запись с камер наблюдения и взломала ли она замок собственной студии.

— Художественный вызов, — подхватил Дин. — Игра. Чтобы увидеть, сможет ли она всех обмануть. Увидеть, когда…

Когда они заметят, что она исчезла.

— Кто-нибудь потрудится объяснить мне, что я упускаю? — из телефона раздался голос агента Стерлинг, напомнив мне о том, что она всё ещё была на связи.

— Майкл — лжец, — ровно произнесла Лия. — А бедняжка Селин Делакруа — паталогическая богатая девчонка, которая похитила саму себя.

— Не говори о ней так, — тут же ответил Майкл. — Что бы она не сделала, у неё были на то причины.

— Ты сох по ней с детства? — Лия задала вопрос так, словно ей было плевать на ответ. — Таскался за ней с круглыми глазами, как когда-то таскался за Кэсси? — Лия била ниже пояса. Но только так она и умела бить. — Ты убедил себя в том, что недостаточно хорош для неё, — негромко произнесла она, — потому что кто-то вроде тебя достаточно хорош только для такого ужасного человека, как я?

— Ты говоришь ерунду, — сказал ей Майкл.

— Ты её любишь? — голос Лии сочился приторной сладостью.

Я видела, как иссякает терпение Майкла. Он провёл большим пальцем по окровавленной губе и посмотрел на Лию.

— Дольше и сильнее, чем тебя.

<p>ГЛАВА 16</p>

Мы нашли Селин Делакруа на следующее утро. Она сидела на краю причала в двух часах езды от её дома — того самого причала, где их с Майклом сфотографировали много лет назад. Стоявший рядом со мной Дин с каменным лицом наблюдал за тем, как Майкл шагал к краю причала — к Селин. Я не смогла различить выражение, появившееся на её лице, когда она заметила его. Я не расслышала его приветствия и её ответа. Но я увидела, в какой именно момент боец в Селин сменился чем-то мягким.

Чем-то уязвимым.

— Вот, что происходит, когда они вместе, — произнёс Дин. Я знала, что он говорил не о Майкле и Селин. — Майкл знает, что именно чувствует Лия. Лия знает, когда он ей врёт. Они ранят друг друга и самих себя.

Я подумала обо всём, что произошло: стычке Майкла с его отцом, его ссоре с Лией и осознании того, что мы отвлеклись от охоты за похитителями моей матери ради тщательно проработанного розыгрыша. Мы работали над этим делом меньше суток, но даже это казалось мне слишком большим перерывом.

До дня рождения Майкла оставался один день. Три дня до второго апреля. Пока я наблюдала за тем, как Майкл присаживается на причал рядом с Селин, в моей голове возобновился отсчет Фибоначчи.

— Расслабься, Дин, — к нам подошла Лия. — Я в порядке. Мы нашли девушку. Спасли ситуацию. Если думаешь, что я стану убиваться за Майклом Таунсендом, значит, моя игра в бессердечную злюку не удалась.

Майкл не рассказал нам, что сказала Селин. Он не рассказал нам, объяснила ли она, почему так поступила или чего она хотела этим добиться. К утру мы вернулись на самолет. В салоне царила недосказанность.

Бриггс и не заговорил Стерлинг о том, что она с самого начала знала, что это дело никак не было связано с Владыками. Стерлинг не стала говорить Бриггсу, что он согласился заняться им, стоило вмешаться её отцу. Майкл с Лией не упоминали об их ссоре.

Я не сказала Дину о том, что накануне ночью мне снился его отец, моя мать, кровь на стенах и на её руках — и на моих.

Когда мы взлетели, Джадд отозвал меня в заднюю часть самолета. Он опустился в одно из сидений и кивнул в сторону соседнего. Я села. Несколько секунд он молчал, словно мы двое сидели на крыльце нашего дома в Квантико, наслаждаясь утренним кофе и тишиной.

— Знаешь, почему я согласился на это дело? — наконец, спросил Джадд.

Я обдумала его вопрос. Он хотел поймать Владык не меньше меня. Они убили его дочь. И пусть казалось, что это дело с ними связанно, что-то подсказывало мне, что в отличии от директора и агента Бриггса Джадд очень внимательно наблюдал за агентом Стерлинг. Он поддержал не решение Бриггса. Он поддержал её.

— Пропала девушка, — я повторила слова, сказанные агентом Стерлинг днём ранее. — Девушка, которую знал Майкл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Естественные

Естественные
Естественные

Семнадцатилетняя Кэсси является естественной в чтении людей. Склеивая мельчайшие детали, она может сказать вам кто вы, и чего вы хотите. Но это не тот навык, который она когда-либо воспринимала всерьез. То есть, пока ФБР не объявились: они начали секретную программу, которая использует исключительных подростков расследовать секретные ужасные случаи, и им нужна Кэсси.Чего Кэсси не представляла, так это того, что дело более опасное, чем несколько нераскрытых убийств — особенно, когда она отправляется жить с группой подростков, чьи способности также необычны, как и ее.Саркастичный, надменный Майкл ловко читает эмоции, что он использует, чтобы проникнуть в голову Кэсси — и под ее кожу. Задумчивый Дин, как и Кэсси, спец в профилировании, но держит ее на расстоянии.Вскоре становится ясно, что все в программе Естественных не те, кем кажутся. И когда новый убийца делает ход, опасность нависает ближе, чем Кэсси могла представить. Ввязавшись в смертельную игру в кошки-мышки с убийцей, Естественные должны использовать все свои способности, чтобы просто выжить.

Дженнифер Линн Барнс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Инстинкт убийцы
Инстинкт убийцы

Семнадцатилетняя Кэсси Хоббс обладает даром профилирования людей. Ее талант обеспечил ей место в элитной программе ФБР для подростков с врожденными способностями в расследовании преступлений и участие в некоторых ужасных событиях. После того, как она едва избежала смерти после встречи с неуравновешенным убийцей, одержимым делом ее матери, Кэсси надеется, что она и остальные члены команды смогут придерживаться расследования особо тяжких преступлений издалека. Но когда жертвы нового жестокого серийного убийцы начинают всплывать, то Естественные оказываются втянутыми в расследование дела, которое слишком близко к их дому: убийца является идеальным подражателем заключенного отца Дина — человека, которого он хотел бы забыть любым способом. Погружаясь все глубже в ход мыслей убийцы, чем когда-либо прежде, смогут ли Естественные перехитрить жестокие игры разума загадочного убийцы, пока этот подражатель не поймал их в свои сети? С ее фирменным остроумием, блестящей сюжетной линией и поворотами, которые никто не может предугадать, Дженнифер Линн Барнс будет держать читателей на грани и заставлять их оглядываться через плечо, пока они мчатся по страницам этой захватывающей истории.

Дженнифер Линн Барнс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги