Милость богов оказалась настоящей. Сезон бурь задерживался уже второй день, и мы с помощью папы, магов и богини Или успели перетащить большую часть запасов туда, куда волны не дотянутся. К сожалению, не все, кое-что так и осталось лежать в ямах, но задерживаться больше было некогда — почти все оставшееся до бурь время займет перелет до второго материка, а ведь еще надо как-то успеть разместиться. День в запасе… хватит?
— Должно хватить, — отзывается Рик.
— Рикке, не отвлекайся. — Гаэли неисправим. Уже и летит не на Рике, а на спине Орро, и Тоннирэ ему давно не ученик, но дед, видать, нацелен воспитывать всех вокруг до могилы. Не важно чьей. — Проверь груз.
— Попрошу выбирать выражения, — обижается «груз». Твою косметичку, наплачемся мы. По какой невероятной причине мамуля решила лететь на спине зятя, я представить не могу, но факт остается фактом. Может, мама наконец осознала себя тещей и теперь видит свой долг в том, чтобы сидеть у зятя на загривке?
Но Рик не обращает на них внимания.
— Все получится, Саша. Должно.
Да, должно. В конце концов, с нами богиня судьбы или как? Или ловит мой взгляд и опускает глаза. Я невольно ерошу хохолок. Не нравится мне Или. В смысле ее поведение. После отлета детей непутевую богиню как подменили: вчерашняя лентяйка-разгильдяйка рвалась на любую работу (разведку, отгрузку, упаковку, охрану и так далее) и активно сматывалась куда угодно, только бы… только бы подальше от меня.
И что бы это значило?
Ладно, куда денется, расскажет.
— Пора.
Короткое слово Рэя волной прокатывается по берегу, перекрывая рев ветра и волн, мгновенно заставляя замолчать многоголосый шум. Драконы последний раз проверяют увязанный на спине груз, встряхивают крылья, оглядываются по сторонам, запоминая опустевший лагерь…
— Передовая тройка, вперед. Взлет.
В первой тройке два синих дракона и один алый. Крылья всех троих раскрываются навстречу солнцу.
Еще несколько секунд, оглушительное хлопанье крыльев, упругий толчок воздуха, поднимающий над землей, и уже позади остаются лагерь, песчаный берег, маленькое озеро под нависшими деревьями, приметная белая скала, синеватая даль джунглей… восемь моих памятников…
Прощай, второй материк.
Если бы меня спросили, что такое море, то я бы ответила: это красота. Нет, не так. Это Красота. Вот именно так, с большой буквы. Бесконечная синь, бесконечный танец волн, и скользят в прохладной глубине тени рыбьих стай, и бежит, бежит, зовет за собой золотая дорожка солнечного блеска…
Ну это бы я раньше так сказала.
До перелета.
Поздним вечером, когда передовой отряд опустился на один из папиных кораблей, у меня не осталось сил даже на попытку освежиться. Если бы в этот момент кто-то додумался при мне рассказывать, как прекрасно море… м-да. Сейчас бесконечная синь воспринималась совсем по-другому. С упором на слово «бесконечная». Какая там красота! Синие волны без единого клочка суши казались хищным чудовищем уррраухр, способным, по преданию, сожрать дракона не поперхнувшись. Мы не брали с собой много груза и все время менялись, чтобы те, кто впереди, — «режущие воздух» — могли передохнуть, но все равно к концу пути умотался даже Рэй.
Кажется, никогда еще у меня не было такого трудного перелета. Даже в позапрошлом году, когда после сезона бурь стряслось еще и землетрясение и пришлось срочно мчаться на юг, в Ауикию, растаскивать обвал, который завалил русло крупной реки. Мы тогда весь день таскали то камни, то пострадавших, то магов, то вещи… помнится, мне потом еще недели две снилось, что крылья отваливаются. Но и тогда я не помню такой дикой усталости. У меня даже хвост болит. И шея. И гребень, хотя там-то чему болеть?
Про крылья и говорить не хочу. Эти дрожащие бессильные тряпочки я чувствовала своими только потому, что их ломило и подергивало.
Устали мы. Устали…
— Саша, ты как?
— Нормально. А ты?
— Крылья ломит, — честно отвечает маг. — Но в целом неплохо. Стимуляторы у нашего Гаэли получаются на славу.
— Спасибо на добром слове, — кисло отзывается мой гребень, то есть груз на гребне. — Но в вашем состоянии пить стимуляторы, Рикке…
— Мастер Гаэли, вы же понимаете необходимость этого полета.
— Понимаю… ох! — Бедный дед кое-как сползает по моему боку, чуть не падает. — Нет, не понимаю! И почему бы вам не перенестись через хатарессу! О леди Александре есть кому позаботиться!
— А вы? — перебила я.
— Что я?
— Вы почему не отправились через хатарессу? В вашем возрасте…
— Именно в моем возрасте! Кто еще проследит за молодежью? Все бы вам вперед рваться, а себя поберечь никому в голову не приходит. Стимуляторов наглотались от и до… кто проследит за соблюдением дозировки? Ох, мои ноги… — К мастеру, лавируя между хвостами драконов, подходит кто-то из команды, и ворчание деда перемещается за дверь, в тепло каюты.