Читаем Дурак умер, да здравствует дурак ! полностью

- Тогда давайте рассмотрим другую версию, - предложил Ральф. - Вас хотят убить не из-за денег, Фред. Вас норовят убрать, чтобы вы не проболтались.

Стив блаженно улыбнулся и добавил:

- Ну, как вам такая версия, Фред? Уже теплее?

- Не проболтался? - переспросил я. - А что я могу выболтать?

- Это вы нам скажите, Фред, - отвечал Ральф.

Ничего такого я сказать не мог, и они снова погрустнели. Еще какое-то время мы играли в "опять двадцать пять", но в конце концов Стив и Ральф убрались восвояси, велев мне держать с ними связь и сообщать обо всех моих передвижениях. Я пообещал неукоснительно следовать этим указаниям, уселся на диван и приступил к составлению новой словесной головоломки.

Без десяти три пополудни зазвонил телефон. Я снял трубку и услышал глухой мужской голос:

- Фред Фитч?

- Да.

- Ага, вот ты где, - сказал мой собеседник и, хихикнув, повесил трубку. Телефон щелкнул.

Глава 13

Герти открыла дверь и сказала:

- Неужто наш разведчик? Как дела?

- Так себе, - ответил я, входя в квартиру. - Кажется, за мной не следили.

Она насмешливо вскинула брови.

- Не следили? И как ты терпишь такое пренебрежение к себе?

- Вы хотите услышать, что случилось, или предпочитаете сыпать театральными колкостями? - спросил я.

- А ты довольно нахален для хиляка весом в полцентнера, - рассудила Герти. - Что ж, и то неплохо. Пошли на кухню, я собираю ужин.

Квартирка эта на Западной сто двенадцатой улице, в квартале от собора Святого Иоанна, была гораздо теснее и проще, чем жилище Карен, и разительно отличалась от моего собственного опрятного логова на Девятнадцатой улице, но я тотчас почувствовал себя тут как дома и вскоре уже сидел за кухонным столом, взгромоздив на него локти, прихлебывая кофе из белой кружки и рассказывая Герти обо всем, что случилось со мной с тех пор, как в субботу вечером я усадил ее в такси.

Когда я дошел в моем повествовании до глухого мужского голоса, Герти забыла о сырной подливке, которую готовила, и спросила:

- Как они тебя нашли?

- Не знаю. Но этот звонок привел меня в ужас. Надо было как можно скорее найти какое-нибудь другое место. Домой я вернуться не мог, потому что они наверняка наблюдали за квартирой. Звонить в полицию не было времени, поскольку я не знал, как близко подобрались ко мне эти люди. Может, они звонили из аптеки на углу.

- И посему ты связался со старой подружкой Герти.

- Я вспомнил, что у меня в бумажнике есть ваш номер, позвонил, вы сказали: приходи, и вот я, тут как тут.

- Тут как тут, - кивнув, повторила Герти. - Малыш, у тебя выдалась суматошная неделя. И что же дальше?

- Позвоню Райли, - ответил я.

- Ты уверен, что это правильно?

- А почему нет? - спросил я, вытаращив глаза.

- Потому что мы еще не знаем, как они тебя разыскали. До субботы ты даже не слыхал об этой девке Смит. Так откуда им стало известно, что ты у нее?

Я поморщился, когда она назвала Карен девкой, но тем не менее оценил важность ее вопроса.

- Райли? - предположил я. - Нет, только не Райли.

- А почему не Райли? Он что, ненавидит деньги?

- Райли - мой друг, - заявил я.

- Милый мой, - сказала Герти, - дядя Мэтт очень любил одну верную присказку: имея полмиллиона долларов, человек не может позволить себе иметь еще и друзей. Деньги меняют все - вот тебе мое мудрое изречение.

- Райли не мог так поступить, - возразил я.

- Рада слышать. Как же тогда они тебя нашли?

- Не знаю. Может, через ваших дружков Стива и Ральфа.

Герти рассудительно кивнула.

- Возможно. Никогда не считала этих двоих святыми.

Я почувствовал леденящий холод в затылке.

- По сути дела, вы говорите, что я не могу доверять никому на свете.

- Ты неплохо управляешься со словами, милый.

- Значит, вы считаете, я не должен звонить Райли или еще кому-нибудь и сообщать, что я здесь?

- Нет, если не хочешь, чтобы кто-нибудь опять позвонил тебе. Или явился во плоти. А уж этого не хочу я, поверь мне, миленький. Только не сюда. Мой домовладелец очень недолюбливает деятелей индустрии развлечений.

- Что же мне тогда делать?

- Пересидеть бурю здесь, - ответила она. - Я без труда раздобуду где-нибудь раскладушку.

- Как это пересидеть? Когда же я буду в безопасности?

- Как только поймают убийцу дяди Мэтта. Готова спорить, что все дело в нем.

- А если его никогда не поймают?

- Поймают. Он действует и снует по округе. Если парень не может угомониться, он непременно попадется.

- Надеюсь, вы правы, - сказал я.

- Разумеется, права.

Но она меня не убедила. Я никак не мог на что-то решиться. С одной стороны, я чувствовал, что должен позвонить Райли (или Стиву и Ральфу) и рассказать, что случилось и где я теперь. Ведь если полиция не будет ничего знать, то не сумеет мне помочь. С другой стороны, неизвестно, как убийца пронюхал о моем местонахождении. И, вполне возможно, Герти была права, когда сказала, что теперь, когда я стал обладателем сотен тысяч долларов, мне больше нельзя доверять ни одной живой душе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика