Читаем Дуэт сердца и саксофона полностью

– Я знаю, чего ты хочешь. Только я могу тебе дать это. - Он разжал руку. - Это будет твое. И я буду твоим любовником, призванный адом твоей души. Ведь ты об этом мечтаешь, когда играешь в ночном клубе тайно от Говарда? Ты любишь эту композицию. - Он усмехнулся. - Когда ты играешь "Любовника из ада", ты мечтаешь о таком, как у меня, порошке. И о жеребце вроде меня. - Мужчина хрипло рассмеялся и навалился на нее. - Я знаю, ты хочешь и то и другое. Я все тебе дам. Но сперва ты сделаешь для меня кое-что. Так, небольшое одолжение. А потом мы оба унесемся в другой мир и проведем там несколько дней. Твои ангельские глаза будут гореть от адского наслаждения…

Марта кивала как китайский болванчик. Действительно, она давно хотела всего вместе, но не могла себе позволить. А этот мужчина, внезапно позвонивший ей и представившийся агентом крупной фирмы звукозаписи, откуда-то узнал ее тайну.

Тайну, которая была неизвестна даже Говарду Нистрему. Может быть. Марта и открылась бы ему, но потом, после, когда поняла бы, что Говард готов ради нее на все. Готов разрешить ей все. Дать ей все…

Но пока он был готов только к одному: написать музыку и посвятить ее глазам.

– Чего ты хочешь взамен? - прошептала она.

– Его саксофон.

Она ошарашенно раскрыла глаза и посмотрела на твердые губы, которые только что вжимались в ее рот. Какие твердые губы и какой он весь твердый! Весь. Марта хотела его. Она знала, что с ним получит удовольствие, которое не могла бы получить без него. Хотя и пыталась. Просто он в руках держал то, чего она давно не пробовала. Но хотела невероятно сильно.

– Но как?..

– Ты знаешь, где инструмент? Правда? Я имею в виду, его концертный альт-саксофон. Ты сама его иногда берешь… Ну для дела. Для личного дела.

– Откуда ты знаешь? - Теперь она дышала часто-часто.

– Он ведь даже не подозревает об этом, правда?

Она покачала головой и закрыла глаза.

– Тебе становится так хорошо, лучше, чем с мужчинами. Да? Ты маленькая мазохистка… - Он засмеялся. - Виолончель для таких дел великовата, я понимаю.

– Не надо. Молчи.

– Хорошо, я молчу. Но запомни: я все про тебя знаю. Инструмент Говарда Нистрема - ты ведь понимаешь, о каком инструменте я говорю, - он засмеялся, - нужен мне. А взамен ты получишь вот это. - Мужчина снова разжал руку, и Марта уставилась на его ладонь горящими глазами. - И инструмент, который при мне, если захочешь, конечно.

Она тяжело дышала. В Праге Марта не могла найти такой порошок ни за какие деньги. В Таиланд она летела с тайной мыслью - отыскать нечто похожее и испытать радость, которую никогда не сможет забыть… Такую радость ей довелось испытать дважды, в Западном Берлине, с помощью одного американского солдата… Чем-то похожего на этого внезапно появившегося в ее жизни мужчину.

– Ты принесешь его?

– Но…

– Ты принесешь его. Ты ведь знаешь, где он хранит свой саксофон. У тебя есть ключ… Она застонала.

– Да, да! Я сейчас его принесу.

Утром Говард первым делом пошел в кабинет и открыл шкаф. Он поднял футляр концертного саксофона и онемел. Футляр был легок. Пуст? Говард открыл его и осел на диван. Он понимал, что вот теперь по-настоящему рухнули его гастроли.

В голове заплясали цифры. Неустойка обойдется в такую сумму, после выплаты которой ему не оправиться. Подписывая контракт, он знал, как много ставит на кон. Но Говард Нистрем был уверен в выигрыше, потому что проиграть в этом случае означало проиграть в жизни.

Солнце светило в окно слишком ярко, от его света резало глаза, ему стало больно. Сердце сдавило. Если он проиграет, Келли не сможет учиться в дорогой школе - нечем платить. Аренда дома-замка тоже будет не по карману.

Страшные картины замелькали перед его мысленным взором: он играет в ресторане, на улицах европейских городов, ему кидают монеты в шляпу. Он ведь ни во что не вкладывал деньги - ни в акции, ни в недвижимость. Только в себя, в свою жизнь и в свою страсть к музыке. Пэт предлагала ему подумать об этом, даже поговаривала об учреждении собственного музыкального журнала, но Говард отмахивался - потом, после. Он тратил деньги на помощь восточноевропейским джазменам, не требуя отдачи. Он был своего рода агентом влияния новой волны джаза, за которую ухватился, как за вожжи впряженного в колесницу горячего жеребца. Он хотел насадить свое направление в джазе, но для этого нужно было многих купить. О нет!

В дверь постучали. - Говард, это Линн, - услышал он голос из-за двери. - Звонит Сандра. Ты подойдешь?

Сандра. Звонит Сандра. Внезапный покой, охвативший его при упоминании этого имени, удивил Говарда. Вот кому он расскажет! Она психолог, она объяснит, что делать и как поступить. Неважно, что она женщина, - она профессионал.

Говард кинулся в гостиную и схватил трубку.

– Алло! Сандра!

– Как дела? Ты сегодня летишь в Таиланд?

Голос спокойный и уверенный, ему хотелось ответить ей таким же, уверенным и спокойным голосом, как ее: "Да".

Но разве он может?

– Я, Сандра, похоже, вылетаю. Прямо сегодня. В трубу. - Он невесело усмехнулся. - Мне конец, Сандра.

– О чем ты говоришь? Что случилось? Келли в порядке?

Перейти на страницу:

Похожие книги