— Это хорошо. Комната обычно не использовалась для гостей, но Джейсон сделал ее гостевой к твоему приезду. Думаю, раньше он хранил там гитары или чего-нибудь в этом роде.
— О, правда? — спросила я.
Казалось, будто все заботливо продумали. Я могла бы спать на диване или на чем-нибудь подобном. Уверена, это было бы достаточно комфортно.
— Да, он сказал при этом что-то про «поп-принцессу» и «спящую красавицу», — ответил он с небольшой улыбкой.
Я застонала. Все мысли о заботливости — разрушены.
Дерек, похоже, понял мое раздражение и постарался сменить тему:
— У тебя есть время после завтрака, чтобы выйти посмотреть амбар и конюшню? Я могу показать тебе нашего нового коня и других животных.
— Да, конечно, — улыбнулась я. Позже я планировала осмотреть дом, но его план был лучше. Я не думала, что Джейсон уже проснулся, и мы не устанавливали время, когда начнем писать, поэтому я решила, что не будет ничего плохого, если мы выйдем с Дереком на улицу.
После того как съела свои мюсли и йогурт, а Дерек спорол всю свою еду (что, вероятно, приравнивалось к трем небольшим свинкам), мы вышли наружу. Я ожидала, что встречу прохладу, но от резкого порыва ветра, который врезался в меня, я обхватила себя за плечи. В моем чертовом свитере было слишком много дырок, чтобы сохранять тепло, но в то же время он был слишком милым, чтобы отказаться от него.
Дерек повел меня вокруг дома по гравийной дорожке. С этого расстояние уже были прекрасно слышны животные, и мне стало интересно, а если бы с утра я открыла окно, услышала бы я их. Я могла бы просыпаться под ржание лошадей и кудахтанье куриц. Погодите, шучу, я не отношусь к людям, которые любят единение с природой.
— Так, амбар справа. Там у нас несколько свиней и куриц, — сказал он, указывая на первое деревянное строение. — А прямо за ним — конюшня.
— О! Мы можем зайти внутрь конюшни? — спросила я, желая увидеть лошадей. Я как-то раз или два сидела верхом, когда была маленькой девочкой, но ни разу взрослой. Хотя это определенно было в моем списке. Ну, езда верхом без седла с сексуальным мужчиной… а затем, после того как мы бы кончили, мы бы оседлали лошадь и на самом деле покатались. Хах.
— Конечно. Пошли, — сказал он, положив ладонь мне на поясницу, чтобы направить к зданию.
Конюшня была почти в два раза больше амбара. Массивная деревянная дверь была уже открыта. Сразу за входом гравийная дорожка превратилась в каменный пол. С каждой стороны были стойла, всего около восьми. Они были просторными и открытыми сверху, с черными металлическими стойками, которые позволяли заглянуть внутрь, чтобы увидеть лошадей. Конюшня была безупречно чистой, но запах лошадей было невозможно игнорировать. Мне это понравилось.
— Я уже покормил их утром, но в кабинете у меня есть несколько кусочков сахара. Сейчас вернусь, — сказал он, поворачиваясь и направляясь к двери возле входа, которая, я полагала, вела в кабинет. Я повернулась в сторону конюшни и пошла вперед, надеясь хорошенько рассмотреть лошадей. Первое стойло справа занимала маленькая белая лошадь с черными полосами, которая вздернула нос, желая узнать, кто пришел в конюшню. Я шагнула вперед, предварительно вытянув руку, если лошадь увидит меня и испугается. Она толкнулась вперед сильнее, желая добраться до моей руки. Я рассмеялась и погладила ее по морде. Ее грива была хорошо расчесанной и настолько мягкой, что в течение нескольких минут я гладила ее, пока Дерек не вышел из двери.
— Прости, я не нашел ничего. Придется купить в магазине, когда выберусь в город позже.
Я улыбнулась, положив руку на лошадь.
— Не волнуйся, думаю, вот этой я понравилась и без сахара.
Он рассмеялся:
— Это Дотти. Она любит всех, кто уделит ей хоть немного внимания. Хотя не ожидай того же от Джейсона-младшего.
— О, блин, — произнесла я, внезапно почувствовав себя менее особенной. На секунду я подумала, что была заклинательницей лошадей.
Дерек повел меня по проходу, представляя мне каждую лошадь, пока мы не закончили в самом конце, где ближе к задней стенке стоял черный конь. Я сразу поняла, что это Джаспер (так же известный, как Джейсон-младший), арабский мерин, о котором рассказал мне Джейсон вечер назад. Его шерсть была насыщенной блестяще-черной, а грива — темной и глянцевой. Он держал голову высоко, и даже не пошевелился, чтобы поприветствовать нас.
— Это наш новенький. Он появился у нас пару месяцев назад, я его еще не совсем понял, — сказал Дерек, поставив локти на стойло.
— Он великолепен.
— Да, это так, — произнес голос через всю конюшню. Я повернула голову, чтобы увидеть Джейсона, который стоял рядом с дверью, держа руки в задних карманах темных джинсов. Утренний свет сзади освещал его силуэт, и пару мгновений я стояла, не зная, что делать. О боже. «
— Доброе утро, Джейсон, — сказал Дерек, отталкиваясь от стойла Джаспера и кивая в сторону своего босса.