Мелисса продемонстрировала свое неистребимое умение вмешиваться в чужую жизнь в самый неподходящий момент, сунув голову в дверь.
– Такси прибудет через десять минут. Швейцар просил, мисс Таунс, чтобы вы ждали внизу.
Лесли постаралась казаться любезной и благодарной.
– Сейчас спускаюсь. Спасибо большое.
– Всегда к вашим услугам. – Мелисса удалилась.
Денис склонился над столом. Лучи заходящего солнца, проникающие через окно за его спиной, высвечивали блеск его темных волос и озаряли его лицо живой игрой света и тени. У Лесли часто застучало сердце, среагировав на его столь выразительную сейчас сексуальность. Или она преднамеренно ничего не видела в минувшие годы? Как она ухитрялась проводить столько времени с Денни, не сознавая своих собственных ощущений, своего физического влечения к нему?
– Лесли… – Голос Дениса звучал нежно и в то же время отчужденно. – Ты действительно неважно выглядишь. Позаботься уж о себе в этот уик-энд, ладно?
– Обязательно. – Его бесстрастная доброта ударила по ее и так издерганным нервам сильнее, чем любая грубость. Она и вообразить не могла, как дорожила тем скрытым интимным теплом, которое всегда отличало их общение. Переполненная внезапным желанием спрятаться в уединении своей квартиры, она поднялась. Не в силах улыбнуться, опустила голову, принялась оправлять юбку и взяла свой кейс.
– Какие у тебя планы на вечер? – вежливо поинтересовался Денис.
Она постаралась говорить небрежно и беззаботно.
– Просто эпохальные – я собираюсь проспать двенадцать часов, а потом прожить еще двенадцать часов чисто растительной жизнью.
Он проводил ее до двери.
– Ты так и не сказала, зачем приходила.
Она подавила истерический смешок. Я бежала к тебе за защитой от большого злого волка, мысленно ответила она. Только ты сам оказался этим волком.
– По делу, – проронила она, хватаясь за первое же объяснение, которое пришло в ее чрезмерно уставшую, перегруженную голову.
– По делу? А, ты имеешь в виду мой договор с вашим агентством? С моим поиском жены?
Совсем не это имела она в виду. Меньше всего хотела она обсуждать его поиски супружеского блаженства. Она вздохнула и потерла глаза, горевшие от усталости.
– Я пришла развеять возможное непонимание, – наконец вымолвила она. – Хочу, чтобы ты знал: мы не считаем Кэтрин клиенткой нашего агентства. Она не фигурирует в нашей картотеке и не была представлена тебе в качестве серьезной кандидатки в жены. Что бы там у вас ни было, это ваше личное дело и никакого отношения к нашей компании не имеет.
– Ты хочешь сказать, что я ничего не должен вашему агентству?
– Естественно… – У нее перехватило горло. Она откашлялась и сделала новую попытку говорить чисто деловым тоном: – В данных обстоятельствах я готова аннулировать твое соглашение с компанией.
– Ты поступаешь опрометчиво. Не думаю, что Кэти может быть причиной таких действий.
Они были уже у двери, и она, удивленная, остановилась.
– Но вы с Кэтрин…
– Кэти чудесный человечек, и нам хорошо вместе, но брак – дело серьезное. Я хотел бы познакомиться со всеми кандидатками, прежде чем сделаю окончательный выбор.
Что-то не так в этом разговоре, подумала Лесли, пытаясь привести в действие замутненные клетки своего мозга. Несколько минут назад, когда она ворвалась в кабинет Дениса, он называл Кэтрин «дорогой» и посылал ей поцелуи по телефону. Теперь он говорит о знакомстве со всеми кандидатками на брак с ним. Такая перемена была не совсем понятна, и Лесли собралась сказать об этом. Но внутренний голос заставил ее промолчать. Небо свидетель, после того как она вела себя в последнее время, не ей называть неразумными поступки других.
– Ты что-то хотела сказать? – подсказал Ден, буквально подталкивая ее к выходу.
Лесли заговорила тихим голосом в надежде, что Мелисса не слушает:
– Я вот подумала… красиво ли будет по отношению к Кэтрин, если ты начнешь встречаться с другими женщинами?
– О ней не беспокойся – мы понимаем друг друга лучше, чем ты думаешь, – искренне ответил Денис и, улыбаясь, провел ее мимо Мелиссы к лифтам. – Кэти очень мила, и я просто схожу по ней с ума, но нам обоим предстоит многое обдумать, прежде чем брать на себя пожизненные обязательства. Так что, если у тебя в картотеке найдется подходящая невеста, я бы с удовольствием познакомился и с ней. Я доверяю твоему профессиональному суждению, Лесли, если даже наша старая дружба подувяла в последние дни.
Лесли испытывала сейчас новое необычное ощущение, нечто среднее между возбуждением и гневом.
– Давай-ка проясним это, – потребовала она. – Несмотря на то, что вы с Кэтрин чувствуете такое взаимное влечение, что провели вместе все вечера на прошедшей неделе, ты хочешь, чтобы я представила тебе еще одну кандидатку в жены?
– Верно. И жду твоего звонка каждый день, чтобы знать, как продвигаются твои поиски. А я буду информировать тебя о моих успехах с Кэти.
Он и не пытался объяснить свои побуждения. У нее создалось странное впечатление, что, хотя они обсуждали нечто жизненно важное для него, голова его была занята другим.