Читаем Друид полностью

Когда на капитанском мостике уже собрались все из высшего руководства кораблей, я тоже поднялся туда. Охранник, стоявший возле лестницы, сначала преградил мне путь, но тут появился Грове, улыбаясь наполовину беззубым ртом. Здоровяк пожал мне руку, а затем подмигнул охраннику, мол, чего ты самого Арт Ёма не пускаешь? Не знаю, какие отношения внутри коллектива корабельной стражи «Медузы», но услышав моё имя, охранник, почему-то, незаметно сдвинулся в сторону, пропуская меня.

На капитанском мостике, было не менее шумно, чем на основной палубе или на носу. Уже сейчас было практически яблоку негде упасть, а ведь прибыли, пока ещё, не все. Я подошел к эн-шаху и положил ему на плечо руку, прерывая его разговор на веселых тонах с другими капитанами, среди которых был и Беррхем.

— А, это ты! Я помню про наш уговор, не сомневайся. — Ответил он мне и снова повернулся, продолжая разговор.

Пришлось постучать по его плечу ещё раз, снова привлекая внимание. Тот и не думал показывать хоть какое-то хозяйское гостеприимство и схватил меня за шиворот, смотря своими зелёными глазами, в мои глаза.

— Ты что-то не понял, деревянный?

— Есть разговор. — Негромко произнес я и приоткрыл кожаную наплечную сумку наподобие тех, которые раньше носили почтальоны.

Из тёмных недр кожаного мешка, переложенные соломой, показались: край глиняной черепушки, небольшой лакированный ящичек и стопка пергамента. Увидев это, Литт машинально положил руку на мешок, закрывая его недра от посторонних глаз, и оглянулся, не заметил ли кто. Убедившись, что чересчур высокого интереса к нашему разговору никто не проявляет, Литт повернулся.

— Что тебе нужно? — Произнес он, выцеживая слова сквозь сжатые зубы.

— Поговорить, для начала. — Всё так же меланхолично произнес я. — Может здесь и поговорим? Я тебе слова не сказал. — произнес я уже чуть громче, отчего Литт каблуком сапога наступил мне на носок.

Литт хоть и был седоват, но 129 уровень внушал уважение, и поэтому, когда он схватил меня за предплечья, я почувствовал его стальную хватку. Будет я хоть десять раз остгерд, но по силе, мой 65 против его 129 уровня, не котируется. Вот так, таща меня на буксире, капитан «Медузы» сначала спустился по лестнице, а затем запихнул меня в свою каюту. Когда за мной закрылась дверь и щелкнул замок, я понял что Литт у меня на крючке. Ну, или я у него. Тут как посмотреть.

— Откуда оно у тебя? — Прошипел Литт косясь на ковер, висящий на стене.

— Оттуда. — ответил я и указал в том направлении, в котором стрелял глазами эн-шах.

— Как ты узнал? — Он словно захлебывался словами, пытаясь бороться с захватившим его гневом.

— Догадался. Много нестыковок.

— Что ты хочешь за молчание? Ведь раз ты никому не рассказал, значит тебе что-то нужно? — Теперь на лице Литта блистала улыбка. Он расслабился, почувствовав, что снова все контролирует.

— Нужно. — Кивнул я. — Ты выкупишь для меня «Барракуду» и оплатишь экипаж на полгода. Для начала…

— Не много ли ты хочешь? Может мне тебе отрезать язык и ноги, запаковать в трюм и поддерживать жизнь, чтобы ты держал рот на замке? — Литт демонстративно воткнул кинжал в крышку стола и закинул на него ноги.

— С того, что в двух-трех метрах над нами сейчас стоят те, кому это будет интересно, плюс мой ученик. Да и у меня есть пара тузов в рукаве. — Я машинально взялся обеими руками за посох.

— Ты про змею? — он кивнул на витой деревянный посох.

— И про съеденные тобой арбузные косточки и семена горчицы. — я вернул ему кивок.

Литт задумался. Видимо понял, что со мной бессмысленно мериться письками. У меня, как говорится, и длиннее, и толще. Если ему ударит моча в голову и он захочет показать кто тут босс, что вряд ли, то может до гланд я не достану, зато по легким, повожу. И в прямом, и в переносном смысле.

— Что тебе еще нужно помимо корабля? — Литт взвесил все за и против и понял, что лучше договориться по-тихому.

— Мне нужен рассказ. Я хочу понять, зачем тебе это? Твой мотив. Вот, в принципе, и всё. — Я развел руками давая понять, что больше у меня нет желаний для этой золотой рыбки.

Литт сложил руки перед лицом, перебирая пальцами. Он думал, стоит или посвящать меня в свои планы. С другой стороны, думаю, ему и так понятно, что если он решит по-своему, я сдам его здесь и сейчас. Он опытный игрок, и я практически уверен, что еще до захода в гавань Латтара, я должен буду исчезнуть с борта «Барракуды» тихо и незаметно. Ну а если так, то он ничем не рискует.

— Зачем тебе? — я повторил свой вопрос Литту.

— Монополия. — Литт катал на языке это слово, наверное ощущая его вкус.

— Монополия на что? — я непонимающе посмотрел на него. — У тебя ведь и так монополия. Никто, кроме тебя, на Фашираз не может торговать с составителями!

— Садись друид и слушай. Но сначала, положи сумку на стол и расскажи, как эти вещи попали к тебе.

Я уселся перед эн-шахом Литтом И положил на стол кожаный заплечный баул. Глиняные изделия в котором, негромко звякнули, ударившись о твердую лакированную поверхность стола. Литт было потянулся к мешку, но я отдернул его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кваzи Эпсил'ON

Похожие книги