– Думаешь, Елизавета вернулась в Орден? – спросил он. – Я не знаю где она. Она, кстати, в розыске, как и ты. По моему решению, – добавил вампир. – Что же касается этой вашей незнакомки, то я даже не понимаю, о чем вы говорите. Ни о какой незнакомке в красном капюшоне я не слышал.
– Что ж довольно, – вмешался в разговор Максимилиан. – Давайте мы лучше проведем беседу в другом месте. Роберт, Герольд, – обратился он к ним, – идемте за мной.
Альфа направил руку в сторону палатки, и гость спокойно направился к ней. За ним Роберт и Максимилиан.
Герольд вошел в палатку, в которой уже некогда состоялся разговор Роберта с Валентайном. Он уже ожидал гостя, сидя на кровати и спустив ноги на пол. За ним вошел парень и волк.
– Добро пожаловать, Герольд, – поприветствовал его старик и встал с кровати. – Давно ты к нам в гости не заглядывал.
– Давно, – повторил вампир, осматривая внутренности дома Валентайна. – Я вижу здесь изменения.
– Я произвел перестановку, – подошел к нему старый волк. – Время от времени необходимо что-то меня в своей жизни.
– Несомненно, – помедлив, ответил Герольд, глянув на Валентайна. – Что ж, давайте начнем, – выдержав недолгую паузу, продолжил он. – Итак, я здесь.
Роберт встал недалеко от старого волка, а Максимилиан сбоку от Герольда.
– Это смелый шаг заявить, что подозреваемый в убийстве Отца находится именно у вас. Это значит, что вы готовы сотрудничать.
– Именно так, Герольд, – ответил Валентайн. – Мы готовы сотрудничать. Но при одном условии.
Гость изменился в лице. Видимо, он ожидал, что никаких условий предлагаться не будет, и он получит Роберта.
– Мы будем принимать непосредственное участие в расследовании убийства. Анаксимандр был моим старым другом. И я хочу знать, кто виновен в его смерти. Что же касается Роберта, то он все это время будет находиться здесь пока идет расследование.
Герольд глянул на Роберта, после чего, помолчав, ответил:
– Так не пойдет. Убийство Отца – это дело Ордена, а не вашего клана.
– Согласно заключенному договору между Орденом и кланом «Черных волков», – спокойно перебил его Валентайн, – подозреваемый в убийстве или каких-либо других тяжких преступлениях имеет право получить временное убежище на противоположной стороне до тех пор, пока идет расследование преступления. В этом случае Орден или клан должны подчиняться данным требованиям. Это условие было заключено для того, чтобы ни вампиры, ни оборотни не преследовались по каким-то личным или иным убеждениям. А мне сдается, что ты преследуешь Роберта именно из-за этого.
Герольд ухмыльнулся, смотря на старого волка и проговорил:
– Этот договор был заключен Отцом, а не мной.
– Тем не менее, он и по сей день действует. Он был заключен между Анаксимандром и моим отцом. Ему уже очень много лет. И я не позволю, чтобы какой-то мальчишка его нарушил.
– Мальчишка? – сощурил глаза Герольд. – Вы назвали меня мальчишкой?
– Успокойся, Герольд, – вмешался в разговор Максимилиан.
– Да я старше тебя, дедуля!
– Легче, Герольд! – повысил голос альфа.
– Не смей разговаривать со мной в таком тоне! – воскликнул Валентайн. – Пусть я и младше тебя, но гораздо мудрее!
– Успокойтесь оба!
– Я пытаюсь управлять Орденом! – громко произнес Герольд, глянув на Максимилиана. – Я пытаюсь сохранить все то, что создал Анаксимандр! От меня ждут важных решений и действий, в то время как твой отец держит у себя и не выдает нам убийцу!
– Предъяви доказательства причастности Роберта к смерти Анаксимандра! – потребовал Валентайн.
В палатке старого волка воцарилась пауза. Гость и старик сверлили друг друга взглядами, а после хозяин смягчился и спокойно произнес:
– Герольд, мы живем по правилам, так же как и люди. А поскольку нет никаких доказательств вины Роберта, никто его судить не будет. До тех пор он будет находиться здесь пока идет расследование. Даю слово, он не покинет территорию клана. Если Роберт причастен к смерти Анаксимандра, я сам его лично передам тебе в руки. Пока на этом все.
Опять наступило недолгое молчание, после которой Герольд ответил, посмотрев себе в ноги:
– Хорошо. Так и быть.
– Вот и славно. Останешься у нас?
– Нет, – подумав, ответил вампир. – Мне нужно в Орден.
– Ясно. Будем ждать о тебя новых вестей.
Валентайн указал всем на выход и они вышли, оставив старика в покое.
Максимилиан ушел, а вампиры, выйдя из палатки, остановились друг возле друга, смотря по сторонам.
– Значит Елизавета не с тобой, – помолчав, проговорил Герольд.
– И не с тобой тоже, – помедлив, ответил Роберт и направился к своей девушке.
Гость злобно сверкнул ему взглядом в спину, после чего обратил внимание на Кэтрин, рядом с которой присел вампир. Она как-то настороженно и в то же время с каким-то беспокойством смотрела на гостя. И в ее взгляде он видел страх. Она боялась его, и Герольд это понимал.
Вампир ухмыльнулся, затем достал шар-телепорт из кармана. Его тело поглотил голубой свет, и он исчез.