Скорпиус с большим трудом отодвинулся, чувствуя, как краска смущения заливает его лицо. Похоже, он совсем потерял контроль над собой. И если Поттер в подобных случаях становился властной сволочью, Скорпиус превращался во влюбленную школьницу.
Гарри хмыкнул, чмокнул его последний раз в распухшие губы и решительно встал, спихивая Малфоя с колен.
- Я пришлю тебе копии дел через полчаса, - сказал обыденным деловым тоном. - Можешь пока устраиваться, только гнездо не вей.
Скорпиус силился понять, что именно подразумевал Поттер под фразой «можешь устраиваться», но так и не нашел приличного варианта. Ведь не селиться же у себя он предлагал, в конце концов.
- Есть, сэр! - отчеканил он с усмешкой. - Чтобы не смущать твоего эльфа и ненароком не свить гнездо, я в гостиной устроюсь. У тебя там отличная библиотека, найду, чем себя занять.
* * *
Всё было гораздо, гораздо хуже, чем Гарри ожидал. По всему кабинету валялись свитки, целые и порванные в клочья, обрывки одежды, щепки от несчастного стола и даже - Мерлин, стыд-то какой! - перья из небольшой накресельной подушечки. Посреди всего этого хаоса бесформенной кучей валялась малфоевская мантия с торчащей из кармана палочкой. Гарри только наклонился её подобрать, как раздался громкий стук в дверь, и в кабинет ввалился Дин.
- Доброе утро, шеф! А мы тебя потеряли! Оу, ни хрена себе. Тут что, нападение было? - Дин замер посреди кабинета, вытаращив глаза. - Жертв нет?
Гарри едва успел спрятать палочку Скорпиуса за спину.
- Ээээ... всё в порядке, - выдавил он, не сразу найдясь с ответом. - Я просто... - как назло, никакой убедительной версии сходу не придумалось, и Гарри умолк, боясь даже представить, что подумает Томас.
- Да ладно, расслабься, - понимающе усмехнулся Дин, отмечая и кучу одежды на полу, правда не удавалось разглядеть, какой именно, и разбросанные бумаги, и само состояние Поттера. Похоже, он пришел чертовски не вовремя. Или наоборот, это как посмотреть. - Я не буду никому докладывать, что ты устроил в своем кабинете оргию, - заговорщическим шепотом заверил он. - Полагаю, ты не просветишь меня, кто она, или он?
- Ээээ... да ты её знаешь, - наконец нашёлся Гарри. - Миранда заходила, ну и вот... - он изобразил усмешку и обвёл рукой кабинет, отчаянно надеясь, что мантия и разорванные в клочья брюки сойдут за его собственные.
- Давно, видимо, не виделись, - расхохотался Дин. - Ну что ж, поздравляю, дружище. Ночка, похоже, выдалась славной! - он подошел к Поттеру и похлопал его по плечу. - Но, надеюсь, летучка все же будет? Хоть парней в аврорате и немного. А потом, так и быть, отпускаю тебя на сегодня, - пошутил Дин.
- Летучка, друг мой, - это то, что будет всегда, даже если я попаду в плен к кентаврам, и те отымеют меня всем табуном, - фыркнул Гарри. - Но ты что-то хотел?
- Упаси Мерлин меня от твоих фантазий! - отмахнулся, смеясь, Дин. - Хотел, - он кивнул. - Во-первых, узнать, куда ты подевался. Но теперь вопрос снят. Во-вторых, отдать отчеты. Ребята постарались на славу, пергаментов извели месячный запас. Все стенограммы допросов по задержанным у меня в кабинете. Они еще в работе, поэтому нести тебе не стал. И, кхм, Гарри, почини стол, что ли, а то парни сейчас соберутся, неудобно будет, - Дин подавил ухмылку.
- Блядь, Дин, не зли меня! - рыкнул Гарри. - И вообще - иди поработай, повесь на двери табличку, что летучка сегодня будет... в твоём кабинете!
Дин все же не выдержал и расхохотался. Потом махнул рукой и, кивнув, ушел.
* * *
Скорпиус устроился на диване, вытянув ноги, закинув руки за голову, и размышлял. То есть как размышлял - скорее предавался безумным мечтам. По всему выходило, что Поттеру он действительно нравился. Пусть лишь в сексуальном плане, но, в конце концов, у них не было пока возможностей сблизиться духовно. Тут Скорпиус заржал, чем привлек в гостиную Критчера. Скорпиус потребовал у него больше подушек, которые получил в сопровождении самого презрительного взгляда на свете. Черт, у Поттера даже эльф с характером.
Документы прибыли примерно через час, и Скорпиус, уютно устроившись среди подушек, как падишах, углубился в чтение. Наверное, нужно было смотаться домой и переодеться, но отчего-то вещи Поттера снимать не хотелось. Скорпиус так и остался в сползающих штанах и уютной мягкой майке. Через пару часов он вытребовал у Критчера яблок и теперь с довольным видом похрустывал ими, читая о задержании сумасшедшего заколдованного цирюльника. К их делу оно отношения не имело, но зато было весело.
* * *
Напряжение копилось весь день - к обеду Гарри домой предсказуемо не попал, хотя действительно хотел этого. Мысль о том, что у него дома, на его диване и даже - охуеть! - в его одежде сейчас сидит Скорпиус Малфой и не торопясь читает отчёты, заводила чуть ли не больше, чем воспоминания о вчерашнем вечере, нахлынувшие, стоило заняться починкой стола. К слову сказать, починить его не получилось - пришлось заказать новый.