Читаем Дредноуты полностью

– А до того, – Тирпиц вделал многозначительную паузу, – английские коммуникации будут трепать подводные лодки. Да, да, лодки – ты удивлён?

Если Рейнхард Шеер и был удивлён, то не подал виду. Он хорошо знал, что Альфред фон Тирпиц долгое время скептически относился к субмаринам, был невысокого мнения об их боевых возможностях и даже не считал нужным финансировать строительство подводных лодок, считая это пустой тратой средств. Именно Тирпиц сказал в 1901 году в рейхстаге «Германии не нужны субмарины». Однако гросс-адмирал умел признавать свои ошибки, и после потопления Херсингом лёгкого крейсера «Патфайндер» (а особенно после гибели трёх английских броненосных крейсеров, потопленных Веддигеном), ему (и не ему одному) стало ясно, что подлодки не только стали грозным оружием в войне на море, но изменили сам лик этой войны. Гросс-адмирал настоял на принятии обширной программы строительства подводных лодок, включая средние крейсерские лодки типа «U-43», пришедшие на смену субмаринам серии «тридцатых» (типа «U-23»), дальние крейсерские лодки типа «U-66» и подводные минные заградители «UC». Германия, перед войной отстававшая от других держав по части подводного флота, быстро навёрстывала упущенное.

– Подводные лодки могут топить не только боевые корабли – в глазах Тирпица блеснул хищный огонёк, – они могут проредить английский торговый флот, да так, как и не снилось корсарам былых времён. И все линкоры Гранд Флита будут бессильны перед тенями из-под воды: морская волна и водная толща лучше всякой брони защитит наши лодки и от тринадцатисполовинойдюймовых, и от пятнадцатидюймовых английских снарядов. Война, неограниченная подводная война – и Англия рухнет! И твои дредноуты, Рейнхард, помогут в этом.

– Топить торговые корабли без предупреждения… – задумчиво произнёс Шеер. – Весь мир взорвётся гневными воплями, проклиная безжалостных германских варваров.

– Такое опасение есть. Если я и начальник Адмиральштаба фон Поль являемся ярыми сторонниками неограниченной подводной войны, то глава военного кабинета фон Мюллер и канцлер Бетманн-Хольвег – её противники. Они жужжат в уши кайзеру, и тот колеблется, опасаясь испортить отношения с нейтралами, прежде всего с североамериканскими штатами. Заокеанские торговцы требуют свободы морей – их раздражает английская континентальная блокада, ограничивающая их прибыли. Но наша блокада их тоже не обрадует, особенно если наши субмарины будут топить американские суда, что, скорее всего, неизбежно. Но подводная лодка по самой своей природе может только потопить торговое судно, и ничего больше. А суть войны – насилие, и мягкость в войне сродни слабоумию. Как сказал один известный человек, «…ударьте своего врага в живот и продолжайте наносить удары, когда он упадет; бросьте пленных в кипящее масло, если возьмете их, подвергните пыткам женщин и детей. Тогда люди будут бояться вас…».

– Кто это сказал? – на резко очерченное лицо командующего Хохзеефлотте набежала тень недоумения. – Какой-нибудь средневековый барон-разбойник?

– Нет, – безмятежно ответил Тирпиц, – это сказал Фишер, первый лорд британского Адмиралтейства, наш старинный и последовательный недруг. И сказал он это не где-нибудь, а на Гаагской мирной конференции тысяча восемьсот девяносто девятого года. Так что крики по поводу жестокости тевтонских варваров вполне могут быть адресованы и другим лицам, мнящим себя цивилизованными… Но это сентиментальная лирика, а нам с тобой надо ещё многое обсудить и, возможно, найти какой-нибудь нестандартный ход.

* * *

– Наша империя стоит перед лицом самой страшной угрозы со времён Непобедимой Армады и Булонского лагеря[11].

Храня традиционную британскую сдержанность, адмирал Фишер старался выглядеть невозмутимым, однако было заметно, что первый лорд Адмиралтейства сильно нервничает.

– Мы должны сделать всё от нас зависящее, чтобы избежать катастрофы: надеюсь, все это понимают. Положение очень серьёзно – на карту поставлено будущее Великобритании. Но мы принимаем вызов! – «Джеки» вздёрнул голову, сделавшись похожим на бойцового петуха. – Что скажет командующий Гранд Флитом?

– В настоящее время наши линейные силы равны германским. Благодаря вступлению в строй «Куин Элизабет» и скорого пополнения флота линкорами «Уорспайт» и «Канада» мы приобретём некоторый перевес, но он будет далеко не решающим. Я считаю жизненно важным соблюдать предельную осторожность, избегая встреч с Флотом Открытого моря до тех пор, пока наши новые сверхдредноуты с их великолепной артиллерией не обеспечат нам должное превосходство в силах.

– Значит ли это, адмирал, – подал голос лорд Маунтбэттен, – что вы намерены сидеть сложа руки даже тогда, когда дредноуты Хохзеефлотте появятся у наших берегов и откроют огонь? Или вы будете ждать, сэр Джон Джеллико, когда они высадят десант на побережье?

Перейти на страницу:

Все книги серии Петли времени

Нерожденный
Нерожденный

Сын японского морского офицера, выжившего в Цусимском сражения, стал гениальнейшим физиком ХХ столетия. Несмотря на некоторые успехи (в частности, в этой новой Реальности Япония выиграла битву при Мидуэе), сказалось подавляющее военно-экономическое превосходство США, и война на Тихом океане неумолимо катится к поражению империи Ямато. И тогда японцы пускают в ход супероружие, изобретённое самураем-гением – оружие, позволяющее управлять любыми физическими процессами. Останавливаются в воздухе моторы самолётов, взрываются артиллерийские погреба боевых кораблей, от наведённых коротких замыканий и пожаров на газопроводах пылают целые города. Советским учёным удаётся создать такое же оружие. Война идёт на равных, но могучее супероружие оказывается слишком могучим – оно грозит выйти из-под контроля и уничтожить всю планету.

Владимир Ильич Контровский , Евгений Номак

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Юмор / Фантастика: прочее / Прочий юмор

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги