Читаем Дракон по заказу, или Приворот под Новый год полностью

– Не вздыхай, Олли. Эта скандальная семейка приносит нам хороший доход. Из которого ты, к слову, получаешь весьма приличное жалованье.

– И то верно, господин Элморт. Вам приносить первый выпуск? Или вы, как всегда, увидите все в отчёте о продажах?

– Мне хватит отчёта, – от омерзительного смеха хозяина типографии я стиснула зубы.

– Будет вам отчёт, господин Элморт, – прошептала едва слышно и поспешила в сторону печатного цеха, где были слышны голоса рабочих.

Юркнув в темный угол, закрытый огромным шкафом, я пугливо приложила к груди свою статью. Сердце от страха готово выпрыгнуть из груди, когда мимо меня прошел кудрявый темноволосый парнишка с небольшой стопкой листов в руках. Это, вероятно, и есть Олли.

– Ребята, у нас новый срочный выпуск. Подготавливайте наборные доски и гарды! – объявил он, вызывая мгновенную порцию возмущений.

– У всех людей праздник! А когда нам отдыхать? – послышались недовольные голоса рабочих.

Я тут же отметила про себя, что надо обязательно рассказать об этом Листару. Ведь, действительно, типография работает абсолютно без выходных.

Выглянув из своего укрытия, я нашла глазами Олли, который бросил стопку листов на свой стол и поспешил «усмирять» бунт рабочих.

Я нервно сглотнула и быстро возвела глаза к потолку, мысленно обращаясь к Святой Нолли.

Это был мой шанс. И я не могла его упустить.

Пригнувшись и не сводя настороженного взгляда с Олли и окруживших его недовольных рабочих, я подкрадывалась к нужному столу.

«Будет вам сенсация» – ехидно подметил мой внутренний голос, когда я вытащила лист под номером один и заменила его на свой.

Надеялась, что Олли не станет снова перечитывать статьи, а просто проверит правильную нумерацию будущей газеты, прежде чем отдать ее наборщикам.

Мое сердце стало стучать ровнее только тогда, когда я оказалась на заснеженной улице.

Прижавшись спиной к зданию типографии, я устало улыбнулась и закрыла глаза, празднуя свою маленькую победу.

– Ну, что там? – раздался со стороны внезапный шёпот.

Я вздрогнула и приложила руку к сердцу.

– Бабушка, не пугай так! – шикнула, увидев взволнованное лицо старушки, что выглядывала из-за угла соседнего здания. – Все хорошо.

– И у меня все хорошо. С зелёной коробочкой наш Голденыш вышел, – усмехнулась она довольно.

Уже через минуту мы деловито вышагивали с бабулей по главной улице, не обращая внимания на насмешливые взгляды горожан.

– Эй, Амалия! За три золотых согласишься скрасить мой досуг? – крикнул сын лодочника, что подпирал дверь таверны и был окружен толпой таких же идиотов.

Те разразились громким хохотом и тут же решили внести коррективы в предложение друга, предлагая мне и пять серебряников, и один золотой.Я подняла повыше голову и одернула бабулю, которая уже развернулась к этой компании, чтобы закрыть им рты.

– А может хватит просто сказать, что я дракон? – мужской дружный хохот только набирал обороты. – Амалия, сколько тебе платит наш правитель?

– Разве правитель что-то должен платить своей невесте? – громкий голос Листара, раздавшийся за нашими спинами, заставил меня и бабулю остановиться.

Я обернулась и удивлённо уставилась на Листара. Его ледяная магия сияла ярким светом – свидетельство того, что он совсем недавно пребывал в ипостаси дракона.

Хватило одного холодного и угрожающего взгляда в сторону таверны, чтобы мужской хохот тут же смолк.

– Вашей невесте? – небрежно поинтересовался один из смельчаков, вероятно решив для себя, что такой правитель ему точно не нужен.

– Моей невесте, – подтвердил Листар грозно. – Можете передать это и остальным. Услышу недоброе слово в ее адрес – превращу в кусок ледышки. Понятно?

Ухмылки, что появились на мужских лицах были красноречивее любых слов. Листар Морелли только что навсегда лишился их поддержки в борьбе за правление и испортил себе репутацию. Но высказать свои мысли вслух никто не решился. Вся компания быстро скрылась в таверне, и я была уверена, что сейчас они сообщают новости всем посетителям.

– А я ж говорила! Говорила! – эмоционально шепнула мне под ухо бабуля, дернув меня за рукав.

– Как дела? – Листар поравнялся с нами и посмотрел мне в глаза.

– Н-нормально, – ответила заикаясь, утонув во взгляде его необычных ярко-голубых глаз. – Н-невеста, Листар? Ты зачем это сказал?

Он улыбнулся, и мое сердце застучало в разы быстрее.

– Ты на коньках когда-нибудь каталась, Аномалия? – поинтересовался он, изогнув свою темную бровь. – Или на санках?

Я промолчала. Просто смотрела в красивое лицо и ждала ответа на свой вопрос.

– Конечно, не каталась! – заявила бабуля. – Она ж зимы сроду не видела!

– Тогда приглашаю вас присоединиться к развлечениям с правителем, – Листар подставил нам руки, и я машинально обхватила его локоть.

– Зачем, Листар? – спросила снова, уже разглядывая его мужественный профиль.

– Тебя устраивает роль моей любовницы, Аномалия? Или женщины, которая скрасит мужской досуг за четыре золотых?

– Нет.

– Тогда не задавай глупых вопросов…

<p>Глава 19. Мечта любого мужчины</p>

Амалия

Перейти на страницу:

Похожие книги