«Охотники» — добровольцы из числа военнослужащих царской армии, выполнявшие самые трудные и опасные задания командования. На фоне остальных бойцов они выделялись прекрасной подготовкой, беспримерной храбростью и желанием воевать. В команду таких «охотников» в свое время входил и корнет Нижегородского драгунского полка М. Ю. Лермонтов.
Палаш — рубящее и колющее оружие с длинным прямым клинком.
Подпоручик — офицерский чин в царской армии, соответствующий современному званию старший лейтенант.
Поручик — капитан.
ПК — пулемет Калашникова.
Потеха — здесь употребляется в значении — бой.
Полушалок — большой платок.
Сакля — жилище горцев.
Сфера — защитный шлем с пуленепробиваемыми пластинами.
Унтер-офицер — звание младшего командного состава в царской армии. В современном изложении — сержант.
Фейерверкер — в царской армии звание военнослужащего младшего начальствующего состава в артиллерии.
Форштадт — окраина, предместье.
Черкеска — длинный узкий кафтан без ворота.
Чиразы — галуны на кавказском наречии.
Чувяки — мягкая кожаная обувь.
Шамиль — военно-политический и религиозный лидер горских народов, опиравшийся на мюридизм. Он сумел объединить и организовать разрозненные племена горцев и возглавить упорное сопротивление под знаменем «газавата» (войны с противниками ислама). В 1859 году Шамиль капитулировал и признал власть Российского императора.
«Шмель» — одноразовый огнемет.
Эполеты — наплечные знаки различия офицеров, заканчивающиеся расшитым кругом. У драгун — с медными, наподобие змеиных, чешуйками.
Эфес — рукоять холодного оружия вместе с примыкающей к ней частью клинка.
Якши — хорошо.