Читаем Драгоценный дар полностью

Она выключила свет, подошла к окну и стала смотреть на темный сад возле дома. Обычно привычная картина успокаивала ее, придавала ощущение надежности.

Однако сегодня она чувствовала страх. В столице страны бродил на свободе многоголовый монстр, порожденный алчностью, огромными деньгами и неограниченной властью. Блэкджек хотел обуздать этого монстра и поплатился за это своей репутацией, состоянием, а потом и жизнью.

Впервые с тех пор, как Блэкджек появился снова в ее жизни, она радовалась, что ее собственная жизнь завершается. Сегодня она потеряла больше, чем бывшего возлюбленного. Она потеряла надежду на будущее.

После ухода Ари Пич заглянула к матери, потом пошла в библиотеку, чтобы сделать первый из многочисленных телефонных звонков. Села за письменный стол вишневого дерева (слишком вычурный, на ее взгляд, но Герберт настоял на покупке), увидела тревожно мигающий огонек сигнала на автоответчике и нажала кнопку воспроизведения записи. Среди многочисленных выражений соболезнования и просьб дать интервью она услышала знакомый голос:

— Пич, это Герберт. Я слышал о твоем отце. И при данных обстоятельствах счел за лучшее держаться на расстоянии. Если я тебе понадоблюсь, я снял номер в «Хьюстонце». Надеюсь, ты не забыла сказать Делии, чтобы она уложила мои вещи? Пришлю за ними завтра утром. Ах да, передай матери мои соболезнования.

Пич задохнулась от его елейного голоса. Если бы он был сейчас здесь, она все-таки врезала бы ему по носу, чтобы кровь брызнула на белоснежную рубашку. Несколько минут она сидела, сжимая и разжимая кулаки, затем набрала номер Эйвери.

К тому времени как сестра ответила, Пич уже держала себя в руках. И сохраняла самообладание во время еще десятка телефонных разговоров, каким бы расстроенным ни казался голос собеседника на другом конце провода.

Полтора часа спустя, закончив предварительные переговоры и исписав весь блокнот пометками и памятками, Пич вынула из ящика стола острые ножницы и поднялась наверх в спальню Герберта. Стоящий там запах его одеколона чуть не сбил ее с ног. Завтра она попросит Делию хорошенько проветрить комнату.

С ножницами в руках Пич распахнула дверцу его стенного шкафа. Герберт обожал модно одеваться и покупал одежду у дорогих модельеров. Костюмы, спортивные куртки и халаты от Армани, Оливера, Валентино и Версаче заполняли весьма вместительный шкаф. Напротив висели ряды сшитых на заказ сорочек — все из египетского и пимского хлопка. Его галстуки были сплошь шелковыми и ручной работы. Герберт носил только натуральные ткани. Он скорее умер бы, чем позволил себе появиться на людях в полиэстре.

Пич разок щелкнула ножницами, потом с жаром взялась за дело. Она отрезала рукава сорочек и курток по локоть, брюки резала у колена, а галстукам делала бахрому. Свитера распустила до половины, а трусы и пижамные брюки надрезала в шагу. Это была чистейшей воды месть.

Операция заняла почти час, и еще час ушел на то, чтобы все упаковать. Закончив, она отнесла чемоданы Герберта вниз и оставила у входной двери.

<p>Глава 4</p>

Синди Даунинг стояла обнаженная у себя в квартире перед зеркалом в полный рост и сосредоточенно разглядывала себя, проводя ладонями по груди. Догадается ли он? Не заподозрит ли вдруг, что груди силиконовые?

И решила, что ее полушария на ощупь точь-в-точь как настоящие, ни за что не отличишь. Затем она взглянула на плоский живот и аккуратно подстриженный черный кустик чуть ниже. Да, она выглядит чертовски сексуально. Диета, упражнения и пластические операции превратили ее из толстой прыщавой дурнушки в красавицу, как будто только что сошедшую с обложки «Плейбоя».

Теперь, в тридцать пять лет, она куда привлекательнее, чем была в девятнадцать или двадцать пять. Даже собственная мать не узнала бы ее — если бы она сделала такую глупость и навестила старую каргу.

Как смеет доктор Стрэнд приписывать себе все заслуги, будто бы она тут и ни при чем — если, конечно, не считать оплату его умопомрачительных счетов? Стрэнд всего лишь выполнил ее заказ и сделал ей подбородок Джины Дэвис, скулы Софи Лорен и нос Мишель Пфайффер.

Еще Синди попросила скопировать глаза его жены, и ему это в некоторой степени удалось. С цветом глаз дело обстояло сложнее, но с помощью десятка контактных линз различных оттенков серого, синего и изумрудно-зеленого она решила и эту задачу.

Она вставила серые линзы, и природный тускло-карий цвет ее глаз исчез. В серых линзах она выглядит более интеллигентной, решила Синди, в зеленых — более сексуальной, а в синих — более молодой.

Следующие полчаса она провела за макияжем. Подчеркнула новую линию скул основой трех оттенков и румянами двух цветов, тени четырех различных цветов сделали глаза более выразительными. Четыре слоя туши удлинили и сделали густыми ресницы. Накладными ресницами она никогда не пользовалась — слишком неестественно. Еще пятнадцать минут она потратила на свои иссиня-черные волосы, уложив их так, чтобы они мягко обрамляли лицо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обольщение

Похожие книги